TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EDGE [100 records]
Record 1 - external organization data 2025-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- hand glass edge finisher
1, record 1, English, hand%20glass%20edge%20finisher
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- finisseur de bords de glaces à la main
1, record 1, French, finisseur%20de%20bords%20de%20glaces%20%C3%A0%20la%20main
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- finisseuse de bords de glaces à la main 1, record 1, French, finisseuse%20de%20bords%20de%20glaces%20%C3%A0%20la%20main
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- non trip edge
1, record 2, English, non%20trip%20edge
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- non-trip edge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 2, Main entry term, French
- lame fixe
1, record 2, French, lame%20fixe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lame sans ressorts 2, record 2, French, lame%20sans%20ressorts
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'aile de côté bénéficie d'une construction robuste en acier avec différentes options pour les bords de coupe, y compris une lame fixe avec un angle d'attaque de 42°. 1, record 2, French, - lame%20fixe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- trip edge
1, record 3, English, trip%20edge
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A trip edge on a snow plow or a snow pusher allows the bottom 6-10" of the cutting edge to trip backwards along the bottom of the plow, like a large hinge. The hinge is spring loaded, and therefore once the obstacle is cleared, the edge "snaps" back into normal plowing position. 1, record 3, English, - trip%20edge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 3, Main entry term, French
- lame basculante
1, record 3, French, lame%20basculante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La construction du mécanisme de la lame basculante permet de briser la glace et d'empêcher l'accumulation de neige. 1, record 3, French, - lame%20basculante
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Record 4, Main entry term, English
- temporary runway edge light
1, record 4, English, temporary%20runway%20edge%20light
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
temporary runway edge light: designation usually used in the plural. 2, record 4, English, - temporary%20runway%20edge%20light
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Temporary runway edge lights (white color aviation lights) are installed next to every conventional taxiway light (blue color taxiway light). During aircraft landing or takeoff, white runway lights are activated while conventional blue color taxiway lights are turned off. 1, record 4, English, - temporary%20runway%20edge%20light
Record 4, Key term(s)
- temporary runway edge lights
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 4, Main entry term, French
- feu de bord de piste temporaire
1, record 4, French, feu%20de%20bord%20de%20piste%20temporaire
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
feu de bord de piste temporaire : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 4, French, - feu%20de%20bord%20de%20piste%20temporaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Des obstacles au sol, tels les feux de bord de piste temporaires, les cônes orange et de l'équipement, se trouvaient à proximité de l'aire d’atterrissage, pouvant causer un risque de collision avec ces obstacles. 1, record 4, French, - feu%20de%20bord%20de%20piste%20temporaire
Record 4, Key term(s)
- feux de bord de piste temporaires
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-02-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Record 5, Main entry term, English
- edge detection
1, record 5, English, edge%20detection
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Edge detection works by detecting discontinuities in brightness. It is used for image segmentation and data extraction in areas such as image processing, computer vision, and machine vision. 2, record 5, English, - edge%20detection
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Infographie
- Intelligence artificielle
Record 5, Main entry term, French
- détection des contours
1, record 5, French, d%C3%A9tection%20des%20contours
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- détection de contours 2, record 5, French, d%C3%A9tection%20de%20contours
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'identification et la localisation d'objets dans une image, et plus généralement l'analyse automatique de scènes, nécessitent une phase préalable de détection des contours. 3, record 5, French, - d%C3%A9tection%20des%20contours
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-01-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 6, Main entry term, English
- runway edge
1, record 6, English, runway%20edge
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The runway edges are marked by continuous white lines, which help the pilot in maintaining the aircraft within the runway boundaries. 2, record 6, English, - runway%20edge
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 6, Main entry term, French
- bord de piste
1, record 6, French, bord%20de%20piste
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-01-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 7, Main entry term, English
- reference edge
1, record 7, English, reference%20edge
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- guide edge 2, record 7, English, guide%20edge
correct, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That edge of a data medium used to establish specifications or measurements in or on the medium. 3, record 7, English, - reference%20edge
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
reference edge; guide edge: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 7, English, - reference%20edge
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- bord de référence
1, record 7, French, bord%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bord d'un support de données employé pour établir des spécifications ou des mesures dans ou sur ce support. 2, record 7, French, - bord%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bord de référence : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 7, French, - bord%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 7, Main entry term, Spanish
- borde de referencia
1, record 7, Spanish, borde%20de%20referencia
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- borde guía 2, record 7, Spanish, borde%20gu%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Extremo de la cinta de papel, utilizado cuando la cinta está alineada para su manejo automático por una lectora o perforadora de cinta de papel. 3, record 7, Spanish, - borde%20de%20referencia
Record 8 - internal organization data 2023-12-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Record 8, Main entry term, English
- edge-tracking algorithm
1, record 8, English, edge%2Dtracking%20algorithm
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- edge-following algorithm 2, record 8, English, edge%2Dfollowing%20algorithm
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Because of its simplicity and its capability to follow an appropriate path in the middle of the partial volume regions, an edge-tracking algorithm ... can be used. 3, record 8, English, - edge%2Dtracking%20algorithm
Record 8, Key term(s)
- edge tracking algorithm
- edge following algorithm
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Record 8, Main entry term, French
- algorithme de suivi de contour
1, record 8, French, algorithme%20de%20suivi%20de%20contour
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-12-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- hoary edge
1, record 9, English, hoary%20edge
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Lepidoptera) of the family Hesperiidae. 2, record 9, English, - hoary%20edge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- hespérie frangée
1, record 9, French, hesp%C3%A9rie%20frang%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Hesperiidae. 2, record 9, French, - hesp%C3%A9rie%20frang%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-11-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 10, Main entry term, English
- stroke edge
1, record 10, English, stroke%20edge
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In character recognition, the line of discontinuity between a side of a stroke and the background, obtained by averaging, over the length of the stroke, the irregularities resulting from the printing and detecting process. 2, record 10, English, - stroke%20edge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
stroke edge: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 10, English, - stroke%20edge
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 10, Main entry term, French
- bord de segment
1, record 10, French, bord%20de%20segment
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bord d'un segment 2, record 10, French, bord%20d%27un%20segment
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En reconnaissance de caractères, ligne de séparation entre le tracé d'un segment et le fond sur lequel il apparaît[,] cette ligne a une position moyenne par rapport aux irrégularités du bord de l'image. 3, record 10, French, - bord%20de%20segment
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bord de segment : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 10, French, - bord%20de%20segment
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 10, Main entry term, Spanish
- borde de segmento
1, record 10, Spanish, borde%20de%20segmento
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En el reconocimiento de caracteres[,] línea de discontinuidad entre el borde de un segmento y el fondo, obtenida haciendo un promedio de las irregularidades entre los procesos de impresión y de detección. 2, record 10, Spanish, - borde%20de%20segmento
Record 11 - internal organization data 2023-10-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 11, Main entry term, English
- Enhanced Data Rates for GSM Evolution
1, record 11, English, Enhanced%20Data%20Rates%20for%20GSM%20Evolution
correct
Record 11, Abbreviations, English
- EDGE 1, record 11, English, EDGE
correct
Record 11, Synonyms, English
- Enhanced Data Rates for Global Evolution 2, record 11, English, Enhanced%20Data%20Rates%20for%20Global%20Evolution
correct
- EDGE 3, record 11, English, EDGE
correct
- EDGE 3, record 11, English, EDGE
- Enhanced GPRS 4, record 11, English, Enhanced%20GPRS
correct
- EGPRS 5, record 11, English, EGPRS
correct
- EGPRS 5, record 11, English, EGPRS
- IMT Single Carrier 5, record 11, English, IMT%20Single%20Carrier
correct
- IMT-SC 5, record 11, English, IMT%2DSC
correct
- IMT-SC 5, record 11, English, IMT%2DSC
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Enhanced Data Rates for GSM Evolution (EDGE) is a radio based high-speed mobile data standard which acts as an enhancement for general packet tadio service (GPRS) networks. EDGE (also known as EGPRS) is a superset to GPRS and can function on any network with GPRS deployed on it, provided the carrier implements the necessary upgrades. 6, record 11, English, - Enhanced%20Data%20Rates%20for%20GSM%20Evolution
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
GSM: Global System for Mobile Communications. 7, record 11, English, - Enhanced%20Data%20Rates%20for%20GSM%20Evolution
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
IMT: International Mobile Telecommunications. 7, record 11, English, - Enhanced%20Data%20Rates%20for%20GSM%20Evolution
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 11, Main entry term, French
- débits binaires améliorés pour les GSM de demain
1, record 11, French, d%C3%A9bits%20binaires%20am%C3%A9lior%C3%A9s%20pour%20les%20GSM%20de%20demain
correct, plural masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- technologie EDGE 1, record 11, French, technologie%20EDGE
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La technologie EDGE (débits binaires améliorés pour les GSM de demain) vise à permettre aux opérateurs AMRT [accès multiple par répartition dans le temps], GMSC [centre de commutation pour les services mobiles de transit] et GPRS [service général de paquets radio] de fournir des services de la prochaine génération. Elle utilise les même canaux radioélectriques et intervalles de temps que les systèmes GSM [système mondial de communications mobiles] et GPRS [service général de paquets radio] et n'a donc pas besoin de bandes de fréquences additionnelles. 1, record 11, French, - d%C3%A9bits%20binaires%20am%C3%A9lior%C3%A9s%20pour%20les%20GSM%20de%20demain
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-10-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 12, Main entry term, English
- Evolved EDGE
1, record 12, English, Evolved%20EDGE
correct
Record 12, Abbreviations, English
- E-EDGE 2, record 12, English, E%2DEDGE
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Evolved EDGE [Enhanced Data Rates for GSM Evolution] provides an enhanced user experience compared to that of basic EDGE when the user moves outside the coverage area of technologies such as UMTS [universal mobile telecommunication system] and Long-Term Evolution (LTE). Evolved EDGE reduces latency from about 135 ms [milliseconds] to 70 ms. Delay-sensitive applications benefit from such a latency reduction. 3, record 12, English, - Evolved%20EDGE
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
EDGE: Enhanced Data Rates for GSM Evolution. 4, record 12, English, - Evolved%20EDGE
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 12, Main entry term, French
- technologie EDGE améliorée
1, record 12, French, technologie%20EDGE%20am%C3%A9lior%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
EDGE : débits binaires améliorés pour les GSM de demain. 1, record 12, French, - technologie%20EDGE%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2023-05-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 13, Main entry term, English
- sole edge stainer-finisher-shoe manufacturing
1, record 13, English, sole%20edge%20stainer%2Dfinisher%2Dshoe%20manufacturing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Key term(s)
- sole edge stainer finisher-shoe manufacturing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 13, Main entry term, French
- teinturier-brunisseur de bords de semelles - fabrication de chaussures
1, record 13, French, teinturier%2Dbrunisseur%20de%20bords%20de%20semelles%20%2D%20fabrication%20de%20chaussures
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- teinturière-brunisseuse de bords de semelles - fabrication de chaussures 1, record 13, French, teinturi%C3%A8re%2Dbrunisseuse%20de%20bords%20de%20semelles%20%2D%20fabrication%20de%20chaussures
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Key term(s)
- teinturier brunisseur de bords de semelles - fabrication de chaussures
- teinturière brunisseuse de bords de semelles - fabrication de chaussures
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2023-05-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 14, Main entry term, English
- floor tile edge grinder
1, record 14, English, floor%20tile%20edge%20grinder
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 14, Main entry term, French
- meuleur de bords de carreaux à planchers
1, record 14, French, meuleur%20de%20bords%20de%20carreaux%20%C3%A0%20planchers
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- meuleuse de bords de carreaux à planchers 1, record 14, French, meuleuse%20de%20bords%20de%20carreaux%20%C3%A0%20planchers
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2023-05-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 15, Main entry term, English
- belt edge stainer
1, record 15, English, belt%20edge%20stainer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 15, Main entry term, French
- teinturier de bords de ceintures
1, record 15, French, teinturier%20de%20bords%20de%20ceintures
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- teinturière de bords de ceintures 1, record 15, French, teinturi%C3%A8re%20de%20bords%20de%20ceintures
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2023-03-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 16, Main entry term, English
- watch crystal edge grinder
1, record 16, English, watch%20crystal%20edge%20grinder
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 16, Main entry term, French
- meuleur de bords de verres de montres
1, record 16, French, meuleur%20de%20bords%20de%20verres%20de%20montres
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- meuleuse de bords de verres de montres 1, record 16, French, meuleuse%20de%20bords%20de%20verres%20de%20montres
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 17, Main entry term, English
- lower edge of herring driftnet
1, record 17, English, lower%20edge%20of%20herring%20driftnet
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 17, Main entry term, French
- souillardure
1, record 17, French, souillardure
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure renforcée d'un filet dérivant au hareng. 2, record 17, French, - souillardure
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Elle est constituée par la couture de plusieurs mailles en bordure. 2, record 17, French, - souillardure
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2023-01-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 18, Main entry term, English
- edge gluer-wood processing
1, record 18, English, edge%20gluer%2Dwood%20processing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 18, Main entry term, French
- encolleur de chants - transformation du bois
1, record 18, French, encolleur%20de%20chants%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- encolleuse de chants - transformation du bois 1, record 18, French, encolleuse%20de%20chants%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2023-01-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 19, Main entry term, English
- edge bander-woodworking
1, record 19, English, edge%20bander%2Dwoodworking
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 19, Main entry term, French
- colleur d'alaises - travail du bois
1, record 19, French, colleur%20d%27alaises%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- colleuse d'alaises - travail du bois 1, record 19, French, colleuse%20d%27alaises%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- colleur de bandes de chant - travail du bois 1, record 19, French, colleur%20de%20bandes%20de%20chant%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- colleuse de bandes de chant - travail du bois 1, record 19, French, colleuse%20de%20bandes%20de%20chant%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- colleur de bandes de finition - travail du bois 1, record 19, French, colleur%20de%20bandes%20de%20finition%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- colleuse de bandes de finition - travail du bois 1, record 19, French, colleuse%20de%20bandes%20de%20finition%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- colleur de plaques de chant - travail du bois 1, record 19, French, colleur%20de%20plaques%20de%20chant%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- colleuse de plaques de chant - travail du bois 1, record 19, French, colleuse%20de%20plaques%20de%20chant%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2023-01-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 20, Main entry term, English
- edge bander operator-woodworking
1, record 20, English, edge%20bander%20operator%2Dwoodworking
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 20, Main entry term, French
- opérateur d'encolleuse de bandes de finition - travail du bois
1, record 20, French, op%C3%A9rateur%20d%27encolleuse%20de%20bandes%20de%20finition%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- opératrice d'encolleuse de bandes de finition - travail du bois 1, record 20, French, op%C3%A9ratrice%20d%27encolleuse%20de%20bandes%20de%20finition%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- opérateur d'encolleuse de chants - travail du bois 1, record 20, French, op%C3%A9rateur%20d%27encolleuse%20de%20chants%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- opératrice d'encolleuse de chants - travail du bois 1, record 20, French, op%C3%A9ratrice%20d%27encolleuse%20de%20chants%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- opérateur de plaqueuse de chants - travail du bois 1, record 20, French, op%C3%A9rateur%20de%20plaqueuse%20de%20chants%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- opératrice de plaqueuse de chants - travail du bois 1, record 20, French, op%C3%A9ratrice%20de%20plaqueuse%20de%20chants%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2022-12-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Construction Tools
Record 21, Main entry term, English
- straightedge
1, record 21, English, straightedge
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- straight edge 2, record 21, English, straight%20edge
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
straightedge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 21, English, - straightedge
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Record 21, Main entry term, French
- règle de vérification
1, record 21, French, r%C3%A8gle%20de%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
règle de vérification : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 21, French, - r%C3%A8gle%20de%20v%C3%A9rification
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
Record 21, Main entry term, Spanish
- regla de comprobación
1, record 21, Spanish, regla%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Límites de deformación en los elementos constructivos: la distancia en cm [centímetros] del elemento al punto de referencia para las tolerancias de posición y la longitud en m [metros] de la regla de comprobación para las tolerancias de planeidad y verticalidad. 1, record 21, Spanish, - regla%20de%20comprobaci%C3%B3n
Record 22 - internal organization data 2022-12-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Home Furniture
- Woodworking
Record 22, Main entry term, English
- live edge table
1, record 22, English, live%20edge%20table
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A live edge table is one where the slab of wood used in the tabletop is left with the natural edge left on the sides. That means the edges may be wavy like a tree trunk rather than straight like a regular wood table. The table retains the natural beauty of the tree it came from. 1, record 22, English, - live%20edge%20table
Record 22, Key term(s)
- live-edge table
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Travail du bois
Record 22, Main entry term, French
- table à bords naturels
1, record 22, French, table%20%C3%A0%20bords%20naturels
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-11-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Various Sports
- Water Sports
Record 23, Main entry term, English
- edge of the wind window
1, record 23, English, edge%20of%20the%20wind%20window
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- edge 2, record 23, English, edge
correct, noun
- neutral zone 2, record 23, English, neutral%20zone
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
There are three main zones within the wind window. The edge of the wind window is where the kite generates the least power. This is the zone used for launching and landing the kite, or for [keeping] it in a neutral position ... 2, record 23, English, - edge%20of%20the%20wind%20window
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports divers
- Sports nautiques
Record 23, Main entry term, French
- bord de fenêtre
1, record 23, French, bord%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La fenêtre de vol est la zone dans laquelle [l'aile] peut évoluer. Elle représente un quart de sphère perpendiculaire au vent. [...] Le pourtour de ce quart de sphère est appelé le bord de fenêtre. [...] Il s'agit d'une zone de faible puissance où l'on peut garder l'aile en position statique. 1, record 23, French, - bord%20de%20fen%C3%AAtre
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2022-09-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 24, Main entry term, English
- ophthalmic lens edge grinder
1, record 24, English, ophthalmic%20lens%20edge%20grinder
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 24, Main entry term, French
- meuleur de bords de verres ophtalmiques
1, record 24, French, meuleur%20de%20bords%20de%20verres%20ophtalmiques
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- meuleuse de bords de verres ophtalmiques 1, record 24, French, meuleuse%20de%20bords%20de%20verres%20ophtalmiques
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2022-03-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 25, Main entry term, English
- edgewidth scale factor
1, record 25, English, edgewidth%20scale%20factor
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- edge width scale factor 2, record 25, English, edge%20width%20scale%20factor
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An aspect of [a] fill area set which indicates the relative width of the image of an edge. 3, record 25, English, - edgewidth%20scale%20factor
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Infographie
Record 25, Main entry term, French
- coefficient de l'épaisseur de côté
1, record 25, French, coefficient%20de%20l%27%C3%A9paisseur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] aspect [d'un] ensemble de polygones indiquant l'épaisseur relative de l'image d'un côté. 1, record 25, French, - coefficient%20de%20l%27%C3%A9paisseur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-10-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Swimming
Record 26, Main entry term, English
- infinity pool
1, record 26, English, infinity%20pool
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- infinity edge pool 2, record 26, English, infinity%20edge%20pool
correct
- vanishing edge pool 2, record 26, English, vanishing%20edge%20pool
correct
- negative edge pool 3, record 26, English, negative%20edge%20pool
correct
- zero edge pool 2, record 26, English, zero%20edge%20pool
correct
- wet edge pool 3, record 26, English, wet%20edge%20pool
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An outdoor swimming pool designed to give the impression that it lacks an edge or edges and merges into the surrounding landscape. 4, record 26, English, - infinity%20pool
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Natation
Record 26, Main entry term, French
- piscine à débordement
1, record 26, French, piscine%20%C3%A0%20d%C3%A9bordement
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Piscine dont l'eau déborde du bassin sur un côté au moins, puis est récupérée dans une gouttière d'évacuation non visible, donnant ainsi l'illusion de disparaître dans le paysage. 2, record 26, French, - piscine%20%C3%A0%20d%C3%A9bordement
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Trois nouveaux saunas ont aussi été ajoutés aux installations, ainsi qu'une piscine à débordement à vue panoramique. 3, record 26, French, - piscine%20%C3%A0%20d%C3%A9bordement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
piscine à débordement : ne pas confondre avec «piscine miroir», qui est une piscine dont l'eau déborde tout autour du bassin. 4, record 26, French, - piscine%20%C3%A0%20d%C3%A9bordement
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
- Natación
Record 26, Main entry term, Spanish
- piscina infinita
1, record 26, Spanish, piscina%20infinita
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- alberca infinita 1, record 26, Spanish, alberca%20infinita
correct, feminine noun, Mexico
- pileta infinita 1, record 26, Spanish, pileta%20infinita
correct, feminine noun, Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
piscina infinita; alberca infinita; pileta infinita: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "piscina infinita", "alberca infinita" o "pileta infinita" como alternativas válidas en español al anglicismo "infinity pool", con el que se alude a las piscinas que producen el efecto visual de no tener límite o de que este se extiende hacia el horizonte. 1, record 26, Spanish, - piscina%20infinita
Record 27 - internal organization data 2021-08-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 27, Main entry term, English
- forward edge of the battle area
1, record 27, English, forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
- FEBA 2, record 27, English, FEBA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The foremost limits of a series of areas in which ground combat units are deployed, excluding the areas in which the covering or screening forces are operating, designated to coordinate fire support, the positioning of forces, or the manoeuvre of units. 3, record 27, English, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
forward edge of the battle area; FEBA: designations and definition standardized by NATO. 4, record 27, English, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
forward edge of the battle area; FEBA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 27, English, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 27, Main entry term, French
- limite avant de la zone de bataille
1, record 27, French, limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
- LAZB 2, record 27, French, LAZB
correct, feminine noun, officially approved
- FEBA 3, record 27, French, FEBA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Limite extrême avant d'un ensemble de zones où les unités terrestres sont déployées, ne comprenant pas celles où opèrent les forces de couverture ou de surveillance. 4, record 27, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[La limite avant de la zone de bataille] est destinée à permettre la coordination de l'appui feu, de la mise en place des forces ou des mouvements d'unités. 4, record 27, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
limite avant de la zone de bataille; FEBA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 27, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 27, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, record 27, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 27, Main entry term, Spanish
- borde anterior de la zona de combate
1, record 27, Spanish, borde%20anterior%20de%20la%20zona%20de%20combate
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Límites más avanzados de una serie de zonas donde se han desplegado unidades terrestres de combate, excepto las zonas donde operan las fuerzas de cobertura o de protección, destinadas a la coordinación de los fuegos de apoyo, el despliegue de las fuerzas, o la maniobra de las unidades. 1, record 27, Spanish, - borde%20anterior%20de%20la%20zona%20de%20combate
Record 28 - internal organization data 2021-04-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Painting (Arts)
Record 28, Main entry term, English
- rabbet edge
1, record 28, English, rabbet%20edge
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- rebate edge 2, record 28, English, rebate%20edge
correct
- rabbetted edge 3, record 28, English, rabbetted%20edge
correct
- rebated edge 4, record 28, English, rebated%20edge
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Paintings on card supports should not be tightly wedged in the frame. Allow a ... space on all sides between the rabbet edge and the work of art. 1, record 28, English, - rabbet%20edge
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The flat plywood doors common in the 1950s and 60s were lip doors. They have a rabbetted edge all the way around and sit half inside the face frame and half over it. 3, record 28, English, - rabbet%20edge
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Peinture (Arts)
Record 28, Main entry term, French
- bord de la feuillure
1, record 28, French, bord%20de%20la%20feuillure
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bord de feuillure 2, record 28, French, bord%20de%20feuillure
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Si l'on encadre [une] peinture lorsque l'HR [l'humidité relative] est très élevée, il faut laisser un petit espace entre le bord de la feuillure et l'œuvre d'art [...] 3, record 28, French, - bord%20de%20la%20feuillure
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2021-03-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 29, Main entry term, English
- edge trimmer
1, record 29, English, edge%20trimmer
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
edge trimmer: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 29, English, - edge%20trimmer
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- rognoir de cuir
1, record 29, French, rognoir%20de%20cuir
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- taille-bordure de cuir 1, record 29, French, taille%2Dbordure%20de%20cuir
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
rognoir de cuir; taille-bordure de cuir : objets de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 29, French, - rognoir%20de%20cuir
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2021-03-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 30, Main entry term, English
- edge beveler
1, record 30, English, edge%20beveler
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
edge beveler: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 30, English, - edge%20beveler
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- biseauteuse de bords
1, record 30, French, biseauteuse%20de%20bords
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
biseauteuse de bords : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 30, French, - biseauteuse%20de%20bords
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2021-03-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 31, Main entry term, English
- edge cutter
1, record 31, English, edge%20cutter
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
edge cutter: an item in the "Painting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 31, English, - edge%20cutter
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- coupe-bordure à papier peint
1, record 31, French, coupe%2Dbordure%20%C3%A0%20papier%20peint
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
coupe-bordure à papier peint : objet de la classe «Outils et équipement de peinture» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 31, French, - coupe%2Dbordure%20%C3%A0%20papier%20peint
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2021-03-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 32, Main entry term, English
- edge creaser
1, record 32, English, edge%20creaser
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
edge creaser: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 32, English, - edge%20creaser
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- plisseur de bord
1, record 32, French, plisseur%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
plisseur de bord : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 32, French, - plisseur%20de%20bord
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2021-03-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 33, Main entry term, English
- edge plane
1, record 33, English, edge%20plane
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
edge plane: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 33, English, - edge%20plane
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- rabot à écorner
1, record 33, French, rabot%20%C3%A0%20%C3%A9corner
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
rabot à écorner : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 33, French, - rabot%20%C3%A0%20%C3%A9corner
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2021-03-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 34, Main entry term, English
- edge runner
1, record 34, English, edge%20runner
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
edge runner: an item in the "Papermaking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 34, English, - edge%20runner
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- meuleton broyeur
1, record 34, French, meuleton%20broyeur
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
meuleton broyeur : objet de la classe «Outils et équipement pour la fabrication du papier» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 34, French, - meuleton%20broyeur
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2021-03-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 35, Main entry term, English
- edge slicker
1, record 35, English, edge%20slicker
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
edge slicker: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 35, English, - edge%20slicker
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- bisaiguë
1, record 35, French, bisaigu%C3%AB
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
bisaiguë : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 35, French, - bisaigu%C3%AB
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2021-03-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 36, Main entry term, English
- edge shave
1, record 36, English, edge%20shave
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
edge shave: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 36, English, - edge%20shave
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- rabot de dérayage à contour
1, record 36, French, rabot%20de%20d%C3%A9rayage%20%C3%A0%20contour
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
rabot de dérayage à contour : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 36, French, - rabot%20de%20d%C3%A9rayage%20%C3%A0%20contour
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2021-02-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 37, Main entry term, English
- edge interface
1, record 37, English, edge%20interface
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A network-layer service interface point that attaches an end system, internal boundary system, or zone interface point to a zone internetwork. 1, record 37, English, - edge%20interface
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 37, Main entry term, French
- interface de bordure
1, record 37, French, interface%20de%20bordure
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Point d'interface de service de la couche réseau par l'intermédiaire duquel un système d'extrémité, un système de frontière interne ou un point d'interface interzone se connecte à l'interréseau d'une zone. 1, record 37, French, - interface%20de%20bordure
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2021-02-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 38, Main entry term, English
- edge detection algorithm
1, record 38, English, edge%20detection%20algorithm
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The edge detection algorithms were ranked according to their suitability for the appropriate satellite images using the neutrosophic weighted aggregated sum product assessment (WASPAS) method. 2, record 38, English, - edge%20detection%20algorithm
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 38, Main entry term, French
- algorithme de détection de contours
1, record 38, French, algorithme%20de%20d%C3%A9tection%20de%20contours
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme de détection de contours ne doit détecter que les contours. Il doit tous les détecter et n'en oublier aucun [...] 2, record 38, French, - algorithme%20de%20d%C3%A9tection%20de%20contours
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2020-04-14
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 39, Main entry term, English
- bleeding edge
1, record 39, English, bleeding%20edge
correct, adjective
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or designating very new ideas, especially in science or technology, typically when only theoretical, experimental, or yet to be commercially produced. 2, record 39, English, - bleeding%20edge
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Bleeding edge refers to technology that has been released but is still not ready for the general public due to the fact that it has not been reliably tested. Bleeding edge technology is released in beta to early adopters in order to smooth out compatibility issues, user interface problems and other underlying design flaws and bugs that slipped through early testing. 3, record 39, English, - bleeding%20edge
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 39, Main entry term, French
- à l'avenir prometteur
1, record 39, French, %C3%A0%20l%27avenir%20prometteur
proposal
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
invention à l'avenir prometteur, logiciel à l'avenir prometteur 1, record 39, French, - %C3%A0%20l%27avenir%20prometteur
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 39, Main entry term, Spanish
- con un futuro prometedor
1, record 39, Spanish, con%20un%20futuro%20prometedor
proposal
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2019-11-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Special-Language Phraseology
Record 40, Main entry term, English
- laid on edge
1, record 40, English, laid%20on%20edge
correct, adjective, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- set on edge 2, record 40, English, set%20on%20edge
correct, adjective
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
laid on edge: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 40, English, - laid%20on%20edge
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 40, Main entry term, French
- posé sur le chant
1, record 40, French, pos%C3%A9%20sur%20le%20chant
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- posé de chant 2, record 40, French, pos%C3%A9%20de%20chant
correct, officially approved
- posé sur le cant 3, record 40, French, pos%C3%A9%20sur%20le%20cant
correct, officially approved
- posé de champ 4, record 40, French, pos%C3%A9%20de%20champ
correct
- posé sur le champ 5, record 40, French, pos%C3%A9%20sur%20le%20champ
correct
- posé sur la rive 6, record 40, French, pos%C3%A9%20sur%20la%20rive
correct
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Des briques sont posées de champ quand le sens de leur largeur est vertical et celui de leur longueur horizontal; dans le cas contraire, elles sont debout, et enfin de plat, si ces deux sens sont horizontaux. 7, record 40, French, - pos%C3%A9%20sur%20le%20chant
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
posé sur le chant; posé de chant; posé sur le cant : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 40, French, - pos%C3%A9%20sur%20le%20chant
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 40, Main entry term, Spanish
- colocado de canto
1, record 40, Spanish, colocado%20de%20canto
proposal
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2019-10-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Roofs (Building Elements)
Record 41, Main entry term, English
- edge venting
1, record 41, English, edge%20venting
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The practice of providing regularly spaced or continuous openings at a roof perimeter. 2, record 41, English, - edge%20venting
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This [practice] to some extent relieves water vapour pressure or dries out the roofing system, usually combined with venting channels in the insulation and stack venting towards the centre of the roof. 2, record 41, English, - edge%20venting
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 41, Main entry term, French
- ventilation périmétrique
1, record 41, French, ventilation%20p%C3%A9rim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pratique consistant à prévoir des ouvertures continues ou à intervalles réguliers sur le périmètre d'un toit. 2, record 41, French, - ventilation%20p%C3%A9rim%C3%A9trique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ces ouvertures permettent dans une certaine mesure de libérer la pression de vapeur d'eau ou de faire sécher la couverture. 2, record 41, French, - ventilation%20p%C3%A9rim%C3%A9trique
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Techos (Elementos de edificios)
Record 41, Main entry term, Spanish
- ventilación perimetral
1, record 41, Spanish, ventilaci%C3%B3n%20perimetral
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2019-10-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Studies and Analyses
Record 42, Main entry term, English
- edge effect
1, record 42, English, edge%20effect
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The influence of two communities upon their adjoining margins or fringes, affecting the composition and density of the populations in these bordering areas, e.g., a forest edge bordering a grassland. 2, record 42, English, - edge%20effect
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In many cases, the number of species and the population density are greater within the ecotone than in the surrounding communities, a phenomenon known as the edge effect. 3, record 42, English, - edge%20effect
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Études et analyses environnementales
Record 42, Main entry term, French
- effet lisière
1, record 42, French, effet%20lisi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- effet de lisière 2, record 42, French, effet%20de%20lisi%C3%A8re
correct, masculine noun
- effet de bordure 3, record 42, French, effet%20de%20bordure
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui se produit lorsque de différents phénomènes physiques et biologiques, associés à des limites artificielles et abruptes de fragments d'habitats, altèrent la composition et la dynamique d'écosystèmes fragmentés. 4, record 42, French, - effet%20lisi%C3%A8re
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une étude de «l'effet lisière» devrait pouvoir dégager les normes à respecter lors d'un défrichement pour obtenir un rendement optimal : dimensions des clairières, des bandes de forêt, défrichement en damiers [...] - l'étude de l'effet lisière, gradient dans l'espace, comportera celle de l'évolution des sols et des cultures en fonction de leur éloignement. 5, record 42, French, - effet%20lisi%C3%A8re
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
lisière : Limite plus ou moins bien définie entre deux formations végétales ou éléments différents du milieu, par exemple l'effet de bordure d'un bois vis-à-vis d'un champ cultivé riverain. 6, record 42, French, - effet%20lisi%C3%A8re
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 42, Main entry term, Spanish
- efecto de borde
1, record 42, Spanish, efecto%20de%20borde
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- efecto de linde 2, record 42, Spanish, efecto%20de%20linde
masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Influencia ejercida por dos comunidades en su zona de transición. 3, record 42, Spanish, - efecto%20de%20borde
Record 43 - internal organization data 2019-09-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Electronic Components
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 43, Main entry term, English
- edge device
1, record 43, English, edge%20device
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An electronic device that provides an entry point into a network. 2, record 43, English, - edge%20device
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Examples of an edge device include routers and inline network encryptors. 2, record 43, English, - edge%20device
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
edge device: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 43, English, - edge%20device
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 43, Main entry term, French
- dispositif d'accès
1, record 43, French, dispositif%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique offrant un point d'entrée dans un réseau. 2, record 43, French, - dispositif%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les routeurs et les crypteurs réseau en ligne sont des dispositifs d'accès. 2, record 43, French, - dispositif%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
dispositif d'accès : désignation et définition uniformisées par le Groupe d,experts en terminologie interarmées et normalisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 43, French, - dispositif%20d%27acc%C3%A8s
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2019-06-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 44, Main entry term, English
- deckle-edge paper
1, record 44, English, deckle%2Dedge%20paper
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- deckle edge paper 2, record 44, English, deckle%20edge%20paper
correct
- deckle-edged paper 3, record 44, English, deckle%2Dedged%20paper
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Paper with rough, uneven feathery edges produced by causing pulp to flow between the frame and deckle ... of the mould. 4, record 44, English, - deckle%2Dedge%20paper
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Art on deckle edge paper is often float-mounted so that the irregular edges can be viewed. 2, record 44, English, - deckle%2Dedge%20paper
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
deckle: a rubber dam that determines the width of the paper. 4, record 44, English, - deckle%2Dedge%20paper
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 44, Main entry term, French
- papier barbé
1, record 44, French, papier%20barb%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Papier [non rogné] dont les bords rappellent les barbes d'une plume [...] obtenu par l'infiltration de la pâte sous la courroie-guide ou en dirigeant de petits jets d'eau sur la feuille de pâte humide. 2, record 44, French, - papier%20barb%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
Record 44, Main entry term, Spanish
- papel de barba
1, record 44, Spanish, papel%20de%20barba
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Papel] que no ha sido recortado y conserva sus bordes irregulares. 1, record 44, Spanish, - papel%20de%20barba
Record 45 - internal organization data 2019-05-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Cutlery Manufacture
- Cutting and Thrusting Weapons
Record 45, Main entry term, English
- false edge
1, record 45, English, false%20edge
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Some tricks can be employed to make the point stronger (and worse at piercing) or sharper (and weaker). A false edge can be ground into a point to make it pierce better, for example. 2, record 45, English, - false%20edge
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Coutellerie
- Armes blanches
Record 45, Main entry term, French
- contretranchant
1, record 45, French, contretranchant
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- faux tranchant 2, record 45, French, faux%20tranchant
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Sur une lame], partie opposée au tranchant. 3, record 45, French, - contretranchant
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
contretranchant : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 45, French, - contretranchant
Record 45, Key term(s)
- contre-tranchant
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2018-07-20
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Eye
Record 46, Main entry term, English
- ophthalmic lens edge grinder
1, record 46, English, ophthalmic%20lens%20edge%20grinder
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oeil
Record 46, Main entry term, French
- meuleur de bords de verres ophtalmiques
1, record 46, French, meuleur%20de%20bords%20de%20verres%20ophtalmiques
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- meuleuse de bords de verres ophtalmiques 1, record 46, French, meuleuse%20de%20bords%20de%20verres%20ophtalmiques
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2018-04-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 47, Main entry term, English
- network edge analytics
1, record 47, English, network%20edge%20analytics
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- edge analytics 2, record 47, English, edge%20analytics
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Until recently, the technology to drive edge analytics has not been available, meaning data has had to be transferred to the network core to acquire insight. 1, record 47, English, - network%20edge%20analytics
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 47, Main entry term, French
- analytique en périphérie de réseau
1, record 47, French, analytique%20en%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20de%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] l'analytique en périphérie de réseau permet d'exécuter automatiquement des calculs analytiques là où les données sont créées (capteur, commutateur réseau et autre dispositif), plutôt que d'attendre le transfert des données vers un [entrepôt de données] centralisé. 1, record 47, French, - analytique%20en%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20de%20r%C3%A9seau
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 47, Main entry term, Spanish
- analítica en el borde de la red
1, record 47, Spanish, anal%C3%ADtica%20en%20el%20borde%20de%20la%20red
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2018-04-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 48, Main entry term, English
- network edge computing
1, record 48, English, network%20edge%20computing
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- edge computing 2, record 48, English, edge%20computing
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... edge computing pushes computing power to the edges of a network, so instead of devices like drones or smart traffic lights needing to call home for instructions or data analysis, they can perform analytics themselves on streaming data and communicate with other devices to accomplish tasks. 3, record 48, English, - network%20edge%20computing
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 48, Main entry term, French
- calcul informatisé en périphérie de réseau
1, record 48, French, calcul%20informatis%C3%A9%20en%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20de%20r%C3%A9seau
proposal, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- calcul en périphérie de réseau 1, record 48, French, calcul%20en%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20de%20r%C3%A9seau
proposal, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 48, Main entry term, Spanish
- computación en el borde de la red
1, record 48, Spanish, computaci%C3%B3n%20en%20el%20borde%20de%20la%20red
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2018-04-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Software
- Computer Hardware
- Internet and Telematics
Record 49, Main entry term, English
- network edge gateway
1, record 49, English, network%20edge%20gateway
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- edge gateway 2, record 49, English, edge%20gateway
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... edge gateways ... are at the 'edge' of the widely distributed network of devices creating and consuming data. 3, record 49, English, - network%20edge%20gateway
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Logiciels
- Matériel informatique
- Internet et télématique
Record 49, Main entry term, French
- passerelle en périphérie de réseau
1, record 49, French, passerelle%20en%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20de%20r%C3%A9seau
proposal, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Internet y telemática
Record 49, Main entry term, Spanish
- pasarela en el borde de la red
1, record 49, Spanish, pasarela%20en%20el%20borde%20de%20la%20red
proposal, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2018-03-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 50, Main entry term, English
- feather edge
1, record 50, English, feather%20edge
correct, verb, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
feather edge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 50, English, - feather%20edge
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Coiffure
Record 50, Main entry term, French
- effiler
1, record 50, French, effiler
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Diminuer l'épaisseur des cheveux en leur donnant une forme coiffante. 2, record 50, French, - effiler
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
effiler : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 50, French, - effiler
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2018-03-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 51, Main entry term, English
- cutting edge
1, record 51, English, cutting%20edge
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Scissors. 1, record 51, English, - cutting%20edge
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
cutting edge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 51, English, - cutting%20edge
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Coiffure
Record 51, Main entry term, French
- tranchant
1, record 51, French, tranchant
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
tranchant : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 51, French, - tranchant
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2017-10-31
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 52, Main entry term, English
- edge knot 1, record 52, English, edge%20knot
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Knots exposed on an edge. 2, record 52, English, - edge%20knot
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 52, Main entry term, French
- nœud de rive
1, record 52, French, n%26oelig%3Bud%20de%20rive
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Nœuds sortant sur une rive. 2, record 52, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20rive
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2017-10-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 53, Main entry term, English
- edge the opponent
1, record 53, English, edge%20the%20opponent
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- take the lead 1, record 53, English, take%20the%20lead
correct
- go ahead 1, record 53, English, go%20ahead
correct
- get the jump on the opponent 2, record 53, English, get%20the%20jump%20on%20the%20opponent
correct
- move in front 1, record 53, English, move%20in%20front
correct
- move into the lead 1, record 53, English, move%20into%20the%20lead
correct
- outmaneuver the opponent 3, record 53, English, outmaneuver%20the%20opponent
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
To execute a manoeuvre or score one or more points so that a competitor first levels the performance of the leader, and then, takes the lead in points or in distance. 4, record 53, English, - edge%20the%20opponent
Record 53, Key term(s)
- outmanoeuver the opponent
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 53, Main entry term, French
- devancer l'adversaire
1, record 53, French, devancer%20l%27adversaire
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- prendre les devants 1, record 53, French, prendre%20les%20devants
correct
- prendre les devants sur l'adversaire 2, record 53, French, prendre%20les%20devants%20sur%20l%27adversaire
correct
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Exécuter une manœuvre ou réussir à accumuler un ou des points de sorte à d'abord se hisser au même pied que le meneur, puis d'en arriver à le distancer dans les points ou sur la performance. 3, record 53, French, - devancer%20l%27adversaire
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 53, Main entry term, Spanish
- superar al adversario
1, record 53, Spanish, superar%20al%20adversario
correct
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2017-10-23
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 54, Main entry term, English
- radial edge thickness
1, record 54, English, radial%20edge%20thickness
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The thickness of the contact lens measured normal to the front surface at a specified distance, x, from the edge. 1, record 54, English, - radial%20edge%20thickness
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
radial edge thickness: term and definition standardized by ISO. 2, record 54, English, - radial%20edge%20thickness
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 54, Main entry term, French
- épaisseur radiale du bord
1, record 54, French, %C3%A9paisseur%20radiale%20du%20bord
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur de la lentille de contact mesurée perpendiculairement à la face avant à une distance x spécifiée du bord. 1, record 54, French, - %C3%A9paisseur%20radiale%20du%20bord
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
épaisseur radiale du bord : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 54, French, - %C3%A9paisseur%20radiale%20du%20bord
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2017-08-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 55, Main entry term, English
- edge corporation
1, record 55, English, edge%20corporation
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A specialized international banking company chartered under federal law. 1, record 55, English, - edge%20corporation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source: NAFTA [North American Free Trade Agreement], 1992, ann. VII(A), sch. USA. 1, record 55, English, - edge%20corporation
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 55, Main entry term, French
- edge corporation 1, record 55, French, edge%20corporation
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Société bancaire internationale spécialisée constituée en vertu du droit fédéral. 1, record 55, French, - edge%20corporation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source : ALÉNA [Accord du libre-échange nord-américain], 1992, ann. VII(A), liste USA; Lexique Affaires étrangères. 1, record 55, French, - edge%20corporation
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2017-06-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Air Transport
Record 56, Main entry term, English
- droop leading edge and flap normal operation tests 1, record 56, English, droop%20leading%20edge%20and%20flap%20normal%20operation%20tests
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 56, Main entry term, French
- essais de manœuvre des becs et volets en normal
1, record 56, French, essais%20de%20man%26oelig%3Buvre%20des%20becs%20et%20volets%20en%20normal
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Hypersustentateur. 1, record 56, French, - essais%20de%20man%26oelig%3Buvre%20des%20becs%20et%20volets%20en%20normal
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-04-05
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Record 57, Main entry term, English
- cutting edge
1, record 57, English, cutting%20edge
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- moldboard edge 2, record 57, English, moldboard%20edge
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Flat or curved cutting edges are available in varying heights and thicknesses for [grader] moldboards. 2, record 57, English, - cutting%20edge
Record 57, Key term(s)
- blade cutting edge
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Record 57, Main entry term, French
- bord tranchant 1, record 57, French, bord%20tranchant
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- bord de coupe 2, record 57, French, bord%20de%20coupe
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Lame. [...] Bord tranchant incurvé en acier [...] Trempé à cœur. 1, record 57, French, - bord%20tranchant
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le terme bord tranchant est proposé par des traducteurs techniques. 3, record 57, French, - bord%20tranchant
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2017-04-05
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Upholstery
Record 58, Main entry term, English
- edge wire
1, record 58, English, edge%20wire
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- border wire 2, record 58, English, border%20wire
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A heavy gauge wire that supports the frame for coils in spring cushions. 3, record 58, English, - edge%20wire
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Most chairs and sofas require an edge wire around the springs. ... For applying the edge wire you will need a length of spring-type edge wire. This should be long enough to go completely around the outside edge of the springs with several inches extra for fastening the ends of the wire together. To find out the length of edge wire needed measure across the top of a row of springs from front to back. 4, record 58, English, - edge%20wire
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 58, Main entry term, French
- tige anti-affaissement
1, record 58, French, tige%20anti%2Daffaissement
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- tige de contour 1, record 58, French, tige%20de%20contour
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2017-03-30
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 59, Main entry term, English
- curved cutting edge
1, record 59, English, curved%20cutting%20edge
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- curved edge 1, record 59, English, curved%20edge
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Flat or curved cutting edges are available in varying heights and thicknesses for [grader] moldboards. ... Curved edges are recommended for fine grading and cutting hard materials. 1, record 59, English, - curved%20cutting%20edge
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 59, Main entry term, French
- bord tranchant incurvé
1, record 59, French, bord%20tranchant%20incurv%C3%A9
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Bord tranchant incurvé [pour la lame de la niveleuse] en acier DH-2 trempé à cœur. 1, record 59, French, - bord%20tranchant%20incurv%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le terme bord tranchant incurve est proposé par des traducteurs techniques. 2, record 59, French, - bord%20tranchant%20incurv%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2017-03-28
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 60, Main entry term, English
- turn-over edge
1, record 60, English, turn%2Dover%20edge
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The edge of a painting where the canvas is turned over the auxiliary support. 1, record 60, English, - turn%2Dover%20edge
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 60, Main entry term, French
- arête de toile
1, record 60, French, ar%C3%AAte%20de%20toile
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- arête de châssis 1, record 60, French, ar%C3%AAte%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, feminine noun
- arête 1, record 60, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Bord de l'œuvre où la toile est repliée sur le support auxiliaire. 1, record 60, French, - ar%C3%AAte%20de%20toile
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2017-03-28
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Art Supplies
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 61, Main entry term, English
- tacking margin
1, record 61, English, tacking%20margin
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- tacking edge 1, record 61, English, tacking%20edge
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The part of a canvas that wraps around the edges of the auxiliary support and that is held in place by tacks or staples. 1, record 61, English, - tacking%20margin
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 61, Main entry term, French
- bord de toile
1, record 61, French, bord%20de%20toile
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- côté de toile 1, record 61, French, c%C3%B4t%C3%A9%20de%20toile
correct, masculine noun
- bord de tension 1, record 61, French, bord%20de%20tension
correct, masculine noun
- bord non peint 1, record 61, French, bord%20non%20peint
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Partie de la toile rabattue sur les bords d'un châssis simple ou d'un châssis à clés et fixée au moyen de broquettes ou d'agrafes. 1, record 61, French, - bord%20de%20toile
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2017-01-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Road Transport
Record 62, Main entry term, English
- edge of lane
1, record 62, English, edge%20of%20lane
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Transport routier
Record 62, Main entry term, French
- bord de la voie
1, record 62, French, bord%20de%20la%20voie
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2016-12-05
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 63, Main entry term, English
- edge
1, record 63, English, edge
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
That part of a contact lens joining the front and back surfaces. 1, record 63, English, - edge
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
edge: term and definition standardized by ISO. 2, record 63, English, - edge
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 63, Main entry term, French
- bord
1, record 63, French, bord
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Partie joignant les faces antérieure et postérieure d'une lentille de contact. 1, record 63, French, - bord
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
bord : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 63, French, - bord
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2016-12-05
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 64, Main entry term, English
- edge form
1, record 64, English, edge%20form
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Profile of the edge in a plane containing the lens axis. 1, record 64, English, - edge%20form
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
edge form: term and definition standardized by ISO. 2, record 64, English, - edge%20form
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 64, Main entry term, French
- forme du bord
1, record 64, French, forme%20du%20bord
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Profil du bord dans un plan contenant l'axe de symétrie du pôle postérieur. 1, record 64, French, - forme%20du%20bord
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
forme du bord : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 64, French, - forme%20du%20bord
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2016-12-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 65, Main entry term, English
- axial edge lift
1, record 65, English, axial%20edge%20lift
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Distance between a point on the back surface of a lens at a specified diameter and the continuation of the back central optic zone, measured parallel to the lens axis. 1, record 65, English, - axial%20edge%20lift
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
axial edge lift: term and definition standardized by ISO. 2, record 65, English, - axial%20edge%20lift
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 65, Main entry term, French
- hauteur axiale du dégagement
1, record 65, French, hauteur%20axiale%20du%20d%C3%A9gagement
correct, feminine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Distance entre un point de la face postérieure d'une lentille à un diamètre spécifié et le prolongement de la zone optique centrale postérieure, mesurée parallèlement à l'axe de symétrie du pôle postérieur. 1, record 65, French, - hauteur%20axiale%20du%20d%C3%A9gagement
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
hauteur axiale du dégagement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 65, French, - hauteur%20axiale%20du%20d%C3%A9gagement
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-11-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Record 66, Main entry term, English
- trailing edge litho master
1, record 66, English, trailing%20edge%20litho%20master
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A litho master that is attached to the master cylinder by its leading edge only. 1, record 66, English, - trailing%20edge%20litho%20master
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
trailing edge litho master: term and definition standardized by ISO. 2, record 66, English, - trailing%20edge%20litho%20master
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Record 66, Main entry term, French
- cliché litho à bord libre
1, record 66, French, clich%C3%A9%20litho%20%C3%A0%20bord%20libre
correct, masculine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Cliché litho qui est fixé au cylindre porte-cliché uniquement par son bord. 1, record 66, French, - clich%C3%A9%20litho%20%C3%A0%20bord%20libre
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
cliché litho à bord libre : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 66, French, - clich%C3%A9%20litho%20%C3%A0%20bord%20libre
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2016-11-22
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 67, Main entry term, English
- reeded edge
1, record 67, English, reeded%20edge
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- vertically reeded edge 1, record 67, English, vertically%20reeded%20edge
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An edge design with vertical, measured grooved lines, applied to a coin by a closed collar die at the same time the coin is struck. 2, record 67, English, - reeded%20edge
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The reeded edge acts as a protection against clipping and allows the coin to be ejected from the collar after striking. 2, record 67, English, - reeded%20edge
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
The term "reeded edge" should be restricted to those coins struck with a closed, striated collar. 2, record 67, English, - reeded%20edge
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
The word "graining" is indiscriminately used to describe two edges: the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, record 67, English, - reeded%20edge
Record number: 67, Textual support number: 4 OBS
The term "milling" often refers to the appearance of the edge of a coin which has been altered by any of several machine processes. It is more precise to use such descriptive phrases as "reeded edge", "rimmed edge", and so forth. 2, record 67, English, - reeded%20edge
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 67, Main entry term, French
- tranche cannelée
1, record 67, French, tranche%20cannel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- tranche à cannelures verticales 1, record 67, French, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20verticales
correct, feminine noun
- tranche striée 2, record 67, French, tranche%20stri%C3%A9e
correct, feminine noun, less frequent
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Tranche marquée de fines rainures verticales et parallèles; les stries proviennent du motif de la virole et marquent la tranche en même temps que les coins frappent les motifs d'avers et de revers sur un flan. 2, record 67, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Avec la tranche lisse, ce type de tranche est le plus courant, d'où le simple «tranche cannelée»; «tranche à cannelures verticales» est utilisé quand il y a lieu de distinguer de la «tranche à cannelures obliques». 2, record 67, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Le cordon de stries sur l'épaisseur d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille peut également être désigné par «crénelage»; cependant, avec la forme arrondie des stries sur les pièces actuelles, «tranche cannelée» est préférable à «tranche crénelée». 2, record 67, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 67, Main entry term, Spanish
- canto estriado
1, record 67, Spanish, canto%20estriado
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-11-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 68, Main entry term, English
- rimming
1, record 68, English, rimming
correct, noun, Canada
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- upsetting 2, record 68, English, upsetting
correct, noun, United States
- edge rimming 1, record 68, English, edge%20rimming
correct
- edge marking 1, record 68, English, edge%20marking
correct
- edge rolling 1, record 68, English, edge%20rolling
correct
- edge making 1, record 68, English, edge%20making
correct
- marking 1, record 68, English, marking
noun
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The process of imparting a raised edge to blanks by rotating them between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 2, record 68, English, - rimming
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
"Milling" should not be used instead of "rimming". 2, record 68, English, - rimming
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 68, Main entry term, French
- cordonnage
1, record 68, French, cordonnage
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- relèvement des bords 1, record 68, French, rel%C3%A8vement%20des%20bords
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on relève le bord des flans en les plaçant dans une machine à cordonner où ils sont pressés entre le disque rotatif et la lame fixe. 2, record 68, French, - cordonnage
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 68, Main entry term, Spanish
- rebordeo
1, record 68, Spanish, rebordeo
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Rebordeo del cospel: La máquina acordonadora crea un relieve en el borde que protegerá del desgaste de la figura. 2, record 68, Spanish, - rebordeo
Record 69 - internal organization data 2016-10-25
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 69, Main entry term, English
- radial edge lift
1, record 69, English, radial%20edge%20lift
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Distance between a point on the back surface of a lens at a specified diameter and the continuation of the back central optic zone, measured along a radius of curvature of the latter. 1, record 69, English, - radial%20edge%20lift
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
radial edge lift: term and definition standardized by ISO. 2, record 69, English, - radial%20edge%20lift
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 69, Main entry term, French
- hauteur radiale du dégagement
1, record 69, French, hauteur%20radiale%20du%20d%C3%A9gagement
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Distance entre un point de la face postérieure d'une lentille à un diamètre spécifié et le prolongement de la zone optique centrale postérieure, mesurée le long du rayon de courbure de cette zone. 1, record 69, French, - hauteur%20radiale%20du%20d%C3%A9gagement
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
hauteur radiale du dégagement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 69, French, - hauteur%20radiale%20du%20d%C3%A9gagement
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-06-07
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Skating
Record 70, Main entry term, English
- three edge sequence
1, record 70, English, three%20edge%20sequence
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The lobes along the sides of the rink are connected across the rink ends by larger lobes in which the three edge sequences have been increased by adding more three turns and back edges for each partner. 1, record 70, English, - three%20edge%20sequence
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Patinage
Record 70, Main entry term, French
- série de courbe en trois 1, record 70, French, s%C3%A9rie%20de%20courbe%20en%20trois
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les lobes exécutés le long de la patinoire s'articulent aux extrémités de la patinoire par des lobes plus larges dans lesquels les séries de courbe en trois sont augmentées de plusieurs virages en trois supplémentaires et de courbes arrière pour chaque partenaire. 1, record 70, French, - s%C3%A9rie%20de%20courbe%20en%20trois
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 70, French, - s%C3%A9rie%20de%20courbe%20en%20trois
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-03-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 71, Main entry term, English
- edge lighting
1, record 71, English, edge%20lighting
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- edge-lighting 2, record 71, English, edge%2Dlighting
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The light control panel at the NAVCOM station provides control of edge-lighting as well as lamp testing of switchlights on the HF-1 and HF-2 controls and the COMM SELECTOR panel. 2, record 71, English, - edge%20lighting
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 71, Main entry term, French
- éclairage périphérique
1, record 71, French, %C3%A9clairage%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- éclairage par la tranche 2, record 71, French, %C3%A9clairage%20par%20la%20tranche
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
éclairage périphérique : terme uniformisé par le CUTA. 3, record 71, French, - %C3%A9clairage%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-03-08
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Security Devices
- Corporate Security
Record 72, Main entry term, English
- faceplate
1, record 72, English, faceplate
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- face plate 2, record 72, English, face%20plate
correct
- face 3, record 72, English, face
correct, noun
- front edge plate 4, record 72, English, front%20edge%20plate
- front plate 4, record 72, English, front%20plate
- selvedge 5, record 72, English, selvedge
rare
- selvage 5, record 72, English, selvage
rare
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
the face of a lock through which the bolts move; it is usually mortised in, so as to be flush with edge of door. 4, record 72, English, - faceplate
Record number: 72, Textual support number: 2 DEF
the part of a mortise lock through which the bolt protrudes and by which the lock is fastened to the door. 6, record 72, English, - faceplate
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Serrurerie
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 72, Main entry term, French
- têtière
1, record 72, French, t%C3%AAti%C3%A8re
correct
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- plaquette 2, record 72, French, plaquette
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
platine portant la ou les ouvertures de forme pour le passage et le guidage du (ou des) pêne(s); elle supporte éventuellement le tenon-guide. 3, record 72, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La face traversée par le pêne est le bord B ou têtière, les trois autres sont les cloisons. 4, record 72, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-03-07
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Signage
- Federal Administration
Record 73, Main entry term, English
- edge rail
1, record 73, English, edge%20rail
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The aluminum extrusion, used in 25 mm signs, which fastens directly to the blade end and provides a trim. Its length is determined by the total height of blades used in the finished sign. 1, record 73, English, - edge%20rail
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
this sign component was manufactured according to government specifications and is unique to the federal government signage system. 1, record 73, English, - edge%20rail
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
- Administration fédérale
Record 73, Main entry term, French
- montant tubulaire
1, record 73, French, montant%20tubulaire
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Profilé d'aluminium utilisé dans les panneaux de 25mm, qui se fixe directement à l'extrémité du profilé principal et sert de garniture. Sa longueur est fonction de la hauteur totale des profilés superposés. 1, record 73, French, - montant%20tubulaire
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Cette pièce a été fabriqué selon les spécifications du gouvernement fédéral et est propre à son système de signalisation. 1, record 73, French, - montant%20tubulaire
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2016-03-07
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Pulleys and Belts
Record 74, Main entry term, English
- moulded edge
1, record 74, English, moulded%20edge
standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- molded edge 2, record 74, English, molded%20edge
- square edge 3, record 74, English, square%20edge
standardized
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
plastique, résine, caoutchouc NDB 4, record 74, English, - moulded%20edge
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Moulded edge; square edge: terms standardized by ISO. 2, record 74, English, - moulded%20edge
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Plasturgie
- Poulies et courroies
Record 74, Main entry term, French
- bord mouluré
1, record 74, French, bord%20moulur%C3%A9
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- bord moulé 2, record 74, French, bord%20moul%C3%A9
masculine noun, standardized
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Bord moulé : Terme normalisé par l'ISO. 3, record 74, French, - bord%20moulur%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Poleas y correas
Record 74, Main entry term, Spanish
- borde moldeado
1, record 74, Spanish, borde%20moldeado
masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- borde recto 1, record 74, Spanish, borde%20recto
masculine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-02-29
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Record 75, Main entry term, English
- replaceable cutting edge
1, record 75, English, replaceable%20cutting%20edge
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The [grader] blade is referred to as the moldboard and is equipped with a replaceable cutting edge and end bits. 2, record 75, English, - replaceable%20cutting%20edge
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Record 75, Main entry term, French
- bord tranchant rapporté 1, record 75, French, bord%20tranchant%20rapport%C3%A9
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Équivalent français proposé et privilégié par des traducteurs techniques. 1, record 75, French, - bord%20tranchant%20rapport%C3%A9
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2016-02-03
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 76, Main entry term, English
- network edge
1, record 76, English, network%20edge
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
... the network infrastructure and logical application of networking closest to end-use devices. 1, record 76, English, - network%20edge
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The infrastructure found at the network's edge typically includes PoE switches, branch switching, and routing. 1, record 76, English, - network%20edge
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 76, Main entry term, French
- périphérie de réseau
1, record 76, French, p%C3%A9riph%C3%A9rie%20de%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Infrastructure de réseau et application logique de réseautage le plus près des dispositifs d'utilisation finale. 2, record 76, French, - p%C3%A9riph%C3%A9rie%20de%20r%C3%A9seau
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2016-02-02
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 77, Main entry term, English
- plain edge
1, record 77, English, plain%20edge
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The smooth edge of a coin without reeding. 2, record 77, English, - plain%20edge
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 77, Main entry term, French
- tranche lisse
1, record 77, French, tranche%20lisse
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- tranche unie 1, record 77, French, tranche%20unie
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Tranche d'une pièce de monnaie sans dessin, inscription ou cannelure. 2, record 77, French, - tranche%20lisse
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 77, Main entry term, Spanish
- canto liso
1, record 77, Spanish, canto%20liso
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2016-02-02
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 78, Main entry term, English
- obliquely reeded edge
1, record 78, English, obliquely%20reeded%20edge
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An edge design resembling the reeded one but with oblique, measured grooved lines added by edge-marking machinery in the blank stage. 2, record 78, English, - obliquely%20reeded%20edge
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The word "graining" is used to describe two edges: the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, record 78, English, - obliquely%20reeded%20edge
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 78, Main entry term, French
- tranche à cannelures obliques
1, record 78, French, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20obliques
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Tranche dont les rainures sont parallèles, mais penchées par rapport à la verticale, habituellement ajoutées au flan avant la frappe. 2, record 78, French, - tranche%20%C3%A0%20cannelures%20obliques
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 78, Main entry term, Spanish
- canto estriado oblicuo
1, record 78, Spanish, canto%20estriado%20oblicuo
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2016-02-01
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 79, Main entry term, English
- lettered edge
1, record 79, English, lettered%20edge
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An edge of a coin on which incuse or relief lettering is placed before or during striking. 2, record 79, English, - lettered%20edge
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Lettering was introduced to protect against the filing and falsification of coins; today, it serves primarily as ornamentation. Intaglio lettering is machine-engraved onto the edge of a coin before striking while raised lettering on the edge of a coin is produced by the use of a segmented collar die at the time of striking. 2, record 79, English, - lettered%20edge
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 79, Main entry term, French
- tranche inscrite
1, record 79, French, tranche%20inscrite
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- tranche ornée d'une inscription 1, record 79, French, tranche%20orn%C3%A9e%20d%27une%20inscription
correct, feminine noun
- tranche ornée d'une légende 1, record 79, French, tranche%20orn%C3%A9e%20d%27une%20l%C3%A9gende
correct, feminine noun
- tranche marquée d'une légende 1, record 79, French, tranche%20marqu%C3%A9e%20d%27une%20l%C3%A9gende
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Tranche d'une pièce de monnaie portant, en relief ou en creux, une devise ou un texte reproduit avant ou pendant la frappe. 2, record 79, French, - tranche%20inscrite
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 79, Main entry term, Spanish
- canto con leyenda
1, record 79, Spanish, canto%20con%20leyenda
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- canto parlante 1, record 79, Spanish, canto%20parlante
correct, masculine noun
- canto hablado 2, record 79, Spanish, canto%20hablado
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Canto de una moneda que contiene letras grabadas formando una frase. 3, record 79, Spanish, - canto%20con%20leyenda
Record 80 - internal organization data 2016-02-01
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 80, Main entry term, English
- edge
1, record 80, English, edge
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The narrow, cylindrical side surface of a coin, which may be plain, reeded, lettered, or otherwise marked. 2, record 80, English, - edge
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 80, Main entry term, French
- tranche
1, record 80, French, tranche
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- pourtour 1, record 80, French, pourtour
correct, masculine noun
- troisième face 1, record 80, French, troisi%C3%A8me%20face
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Côté ou épaisseur d'une pièce de monnaie qui peut être lisse, cannelée, festonnée ou marquée à la virole d'une inscription en relief ou en creux et (ou) de décors tels que stries, chevrons, points, etc. 2, record 80, French, - tranche
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 80, Main entry term, Spanish
- canto
1, record 80, Spanish, canto
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Contorno de una moneda que limita su forma y que puede ser estriado, liso, con leyenda, etc. 2, record 80, Spanish, - canto
Record 81 - internal organization data 2016-01-25
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Record 81, Main entry term, English
- edge joint
1, record 81, English, edge%20joint
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A joint made in the general direction of the grain between two trimmed veneers placed edge to edge. 2, record 81, English, - edge%20joint
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
edge joint: term and definition standardized by ISO. 3, record 81, English, - edge%20joint
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Record 81, Main entry term, French
- joint longitudinal
1, record 81, French, joint%20longitudinal
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- joint parallèle au fil 2, record 81, French, joint%20parall%C3%A8le%20au%20fil
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Joint, dans le sens général du fil, entre deux placages dressés placés côte à côte. 1, record 81, French, - joint%20longitudinal
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
joint longitudinal; joint parallèle au fil : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, record 81, French, - joint%20longitudinal
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Madera contrachapada
- Materiales de construcción naturales
Record 81, Main entry term, Spanish
- junta angular
1, record 81, Spanish, junta%20angular
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Junta formada por la unión de los bordes de dos tablas o superficies, formando un ángulo. 1, record 81, Spanish, - junta%20angular
Record 82 - internal organization data 2016-01-20
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 82, Main entry term, English
- trailing edge left
1, record 82, English, trailing%20edge%20left
correct
Record 82, Abbreviations, English
- TEL 1, record 82, English, TEL
correct
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 82, Main entry term, French
- bord de fuite gauche
1, record 82, French, bord%20de%20fuite%20gauche
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
- BFG 1, record 82, French, BFG
correct, masculine noun
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2016-01-20
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 83, Main entry term, English
- trailing edge down
1, record 83, English, trailing%20edge%20down
correct
Record 83, Abbreviations, English
- TED 1, record 83, English, TED
correct
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 83, Main entry term, French
- bord de fuite abaissé
1, record 83, French, bord%20de%20fuite%20abaiss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
- BFA 1, record 83, French, BFA
correct, masculine noun
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2016-01-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 84, Main entry term, English
- trailing edge right
1, record 84, English, trailing%20edge%20right
correct
Record 84, Abbreviations, English
- TER 1, record 84, English, TER
correct
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 84, Main entry term, French
- bord de fuite droit
1, record 84, French, bord%20de%20fuite%20droit
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
- BFD 1, record 84, French, BFD
correct, masculine noun
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2016-01-20
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 85, Main entry term, English
- trailing edge up
1, record 85, English, trailing%20edge%20up
correct
Record 85, Abbreviations, English
- TEU 1, record 85, English, TEU
correct
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 85, Main entry term, French
- bord de fuite relevé
1, record 85, French, bord%20de%20fuite%20relev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
- BFR 1, record 85, French, BFR
correct, masculine noun
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2015-07-16
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 86, Main entry term, English
- aligning edge
1, record 86, English, aligning%20edge
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The lower edge of a check or scannable document, used for alignment as it goes through the scanning equipment. 1, record 86, English, - aligning%20edge
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 86, Main entry term, French
- bord d'alignement
1, record 86, French, bord%20d%27alignement
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Un des procédés consiste à positionner une pluralité de plaques d'impression sur une surface de support d'imagerie; à former une image sur chaque plaque d'impression dans une zone séparée d'un bord d'alignement perpendiculaire à un axe de balayage principal [...] 2, record 86, French, - bord%20d%27alignement
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2015-04-24
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Glaciology
- River and Sea Navigation
Record 87, Main entry term, English
- ice edge
1, record 87, English, ice%20edge
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The demarcation at any given time between the open sea and sea ice of any kind, whether fast or drifting. It may be termed compacted or diffuse. 1, record 87, English, - ice%20edge
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Diffuse ice edge. 2, record 87, English, - ice%20edge
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Glaciologie
- Navigation fluviale et maritime
Record 87, Main entry term, French
- lisière de glaces
1, record 87, French, lisi%C3%A8re%20de%20glaces
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- front des glaces 2, record 87, French, front%20des%20glaces
masculine noun
- front de glace 3, record 87, French, front%20de%20glace
masculine noun
- rivage glacé 4, record 87, French, rivage%20glac%C3%A9
masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ligne séparant la mer libre de la banquise fixe ou dérivante. Cette démarcation n'est cependant pas toujours nette. 1, record 87, French, - lisi%C3%A8re%20de%20glaces
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Front de glace diffus. 3, record 87, French, - lisi%C3%A8re%20de%20glaces
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2015-04-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Glaciology
Record 88, Main entry term, English
- mean ice edge
1, record 88, English, mean%20ice%20edge
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The average position of the ice edge in any given month or period based on observations over a number of years. 1, record 88, English, - mean%20ice%20edge
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 88, Main entry term, French
- limite moyenne des glaces
1, record 88, French, limite%20moyenne%20des%20glaces
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Position moyenne de la lisière des glaces pour un mois ou une période donnée déterminée sur la base d'observations portant sur de nombreuses années. 1, record 88, French, - limite%20moyenne%20des%20glaces
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2015-04-07
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Glaciology
Record 89, Main entry term, English
- median ice edge
1, record 89, English, median%20ice%20edge
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The position of the ice edge where its frequency of occurrence is fifty percent. 1, record 89, English, - median%20ice%20edge
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 89, Main entry term, French
- limite médiane des glaces
1, record 89, French, limite%20m%C3%A9diane%20des%20glaces
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Position où se situe la lisière [des glaces] cinquante pour cent du temps. 1, record 89, French, - limite%20m%C3%A9diane%20des%20glaces
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2015-04-07
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Glaciology
- Water Transport
Record 90, Main entry term, English
- diffuse ice edge
1, record 90, English, diffuse%20ice%20edge
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A poorly defined ice edge limiting an area of dispersed ice, usually on the leeward side of an area of ice. 1, record 90, English, - diffuse%20ice%20edge
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Glaciologie
- Transport par eau
Record 90, Main entry term, French
- lisière lâche
1, record 90, French, lisi%C3%A8re%20l%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Lisière des glaces mal définie, délimitant une région de glaces flottantes dispersées, ordinairement du côté sous le vent d'une zone de banquise. 1, record 90, French, - lisi%C3%A8re%20l%C3%A2che
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2015-04-07
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Glaciology
Record 91, Main entry term, English
- compacted ice edge
1, record 91, English, compacted%20ice%20edge
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A clear-cut ice edge compacted by wind or current, usually on the windward side of an area of ice. 1, record 91, English, - compacted%20ice%20edge
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 91, Main entry term, French
- lisière serrée
1, record 91, French, lisi%C3%A8re%20serr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Lisière des glaces bien définie, rendue compacte par le vent ou le courant, ordinairement du côté au vent d'une zone de banquise. 1, record 91, French, - lisi%C3%A8re%20serr%C3%A9e
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2015-04-07
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Glaciology
Record 92, Main entry term, English
- fast ice edge
1, record 92, English, fast%20ice%20edge
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The demarcation at any given time between fast ice and open water. 1, record 92, English, - fast%20ice%20edge
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 92, Main entry term, French
- lisière de la banquise côtière
1, record 92, French, lisi%C3%A8re%20de%20la%20banquise%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Démarcation, à un moment quelconque, entre la banquise côtière et l'eau libre. 1, record 92, French, - lisi%C3%A8re%20de%20la%20banquise%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2015-03-27
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 93, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 93, English, trailing%20edge
correct, standardized
Record 93, Abbreviations, English
- TE 1, record 93, English, TE
correct, standardized
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The blade edge opposite to the inflow under normal operating conditions starting from the blade root and ending at the blade tip. 1, record 93, English, - trailing%20edge
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
trailing edge; TE: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, record 93, English, - trailing%20edge
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 93, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 93, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2015-03-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Wood Finishing
Record 94, Main entry term, English
- edge bander 1, record 94, English, edge%20bander
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Finition du bois
Record 94, Main entry term, French
- encolleuse de chants 1, record 94, French, encolleuse%20de%20chants
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- plaqueuse de chants 1, record 94, French, plaqueuse%20de%20chants
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
instrument servant à faire le tour des rives d'une planche de contre-plaqué. 1, record 94, French, - encolleuse%20de%20chants
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la compagnie "Smart & Godin Inc." à Montréal. 1, record 94, French, - encolleuse%20de%20chants
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
chant: côté le plus étroit, suivant la longueur, d'une pièce équarrie. 2, record 94, French, - encolleuse%20de%20chants
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
encolleuse: machine à encoller les tissus. 2, record 94, French, - encolleuse%20de%20chants
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2015-03-10
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 95, Main entry term, English
- leading edge
1, record 95, English, leading%20edge
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
- LE 1, record 95, English, LE
correct, standardized
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The blade edge directed to the inflow under normal operating conditions starting from the blade root and ending at the blade tip. 1, record 95, English, - leading%20edge
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
leading edge; LE: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, record 95, English, - leading%20edge
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 95, Main entry term, French
- bord d'attaque
1, record 95, French, bord%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2015-03-09
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 96, Main entry term, English
- anti-singing edge 1, record 96, English, anti%2Dsinging%20edge
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 96, Main entry term, French
- bord antirésonance
1, record 96, French, bord%20antir%C3%A9sonance
masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2015-03-03
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Record 97, Main entry term, English
- cutting edge
1, record 97, English, cutting%20edge
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- cutting blade 2, record 97, English, cutting%20blade
correct
- scraper cutting edge 3, record 97, English, scraper%20cutting%20edge
correct
- bowl cutting edge 3, record 97, English, bowl%20cutting%20edge
correct
- scraper blade 4, record 97, English, scraper%20blade
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The bottom front of the [scraper] bowl is equipped with a replaceable cutting edge. 3, record 97, English, - cutting%20edge
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Forward motion of the scraper forces the material loosened by the replaceable cutting edge, into the bowl. 5, record 97, English, - cutting%20edge
Record 97, Key term(s)
- scraper cutting blade
- bowl cutting blade
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Record 97, Main entry term, French
- lame racleuse
1, record 97, French, lame%20racleuse
correct, see observation, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- lame de raclage 2, record 97, French, lame%20de%20raclage
correct, feminine noun
- lame de coupe 3, record 97, French, lame%20de%20coupe
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[...] l'appellation [scraper] est [...] réservée à un matériel composé [...] d'une benne sur pneus [...] munie à sa partie inférieure [avant] d'une lame racleuse dans le sens de la marche, agissant à la manière d'un rabot. 1, record 97, French, - lame%20racleuse
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le terme lame racleuse est privilégié par des traducteurs techniques. 4, record 97, French, - lame%20racleuse
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2015-03-03
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 98, Main entry term, English
- level cut arrangement
1, record 98, English, level%20cut%20arrangement
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- finishing cutting edge 2, record 98, English, finishing%20cutting%20edge
correct
- straight cutting edge 2, record 98, English, straight%20cutting%20edge
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In the level cut arrangement [of scraper bowl cutting edge] all edge sections extend the same distance. 3, record 98, English, - level%20cut%20arrangement
Record 98, Key term(s)
- level cut cutting edge
- level cut arrangement cutting edge
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 98, Main entry term, French
- lame droite
1, record 98, French, lame%20droite
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Pour l'excavation dans des terrains mieux adaptés au chargement par scraper, comme le sable ou le gravier, la lame droite est suffisante [pour la benne décapeuse] 1, record 98, French, - lame%20droite
Record 98, Key term(s)
- lame racleuse droite
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2015-02-25
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
- Air Transport
Record 99, Main entry term, English
- leading edge 1, record 99, English, leading%20edge
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Of pulse train. 1, record 99, English, - leading%20edge
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
- Transport aérien
Record 99, Main entry term, French
- bord avant
1, record 99, French, bord%20avant
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
D'une impulsion. 1, record 99, French, - bord%20avant
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
Record 99, Main entry term, Spanish
- borde anterior
1, record 99, Spanish, borde%20anterior
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Forma y espectro del impulso. [...] La amplitud instantánea del impulso entre el punto del borde anterior que tiene 95% de la amplitud máxima y el punto del borde posterior que tiene el 95% de amplitud máxima no tendrá, en ningún momento, un valor inferior al 95% de amplitud máxima de tensión del impulso. 2, record 99, Spanish, - borde%20anterior
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
De un impulso. 3, record 99, Spanish, - borde%20anterior
Record 100 - internal organization data 2015-02-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 100, Main entry term, English
- web guide
1, record 100, English, web%20guide
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- edge guiding system 2, record 100, English, edge%20guiding%20system
correct
- web aligner 3, record 100, English, web%20aligner
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A device that keeps the web traveling straight or true through the press. 3, record 100, English, - web%20guide
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 100, Main entry term, French
- guide-bande
1, record 100, French, guide%2Dbande
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- aligneur de bande 2, record 100, French, aligneur%20de%20bande
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui contrôle la position latérale de la bande par rapport à la machine. 2, record 100, French, - guide%2Dbande
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: