TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EQUAL DIVISION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- equal division of family assets
1, record 1, English, equal%20division%20of%20family%20assets
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- partage égal de l'actif familial
1, record 1, French, partage%20%C3%A9gal%20de%20l%27actif%20familial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
partage égal de l'actif familial : terme tiré du Mini-lexique du partage des biens et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 1, French, - partage%20%C3%A9gal%20de%20l%27actif%20familial
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-08-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- equal division of family property
1, record 2, English, equal%20division%20of%20family%20property
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- partage égal des biens familiaux
1, record 2, French, partage%20%C3%A9gal%20des%20biens%20familiaux
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
partage égal des biens familiaux : terme tiré du Mini-lexique du partage des biens et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 2, French, - partage%20%C3%A9gal%20des%20biens%20familiaux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-06-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- equal apportionment
1, record 3, English, equal%20apportionment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- equal division 1, record 3, English, equal%20division
correct
- equal sharing 1, record 3, English, equal%20sharing
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- partage égal
1, record 3, French, partage%20%C3%A9gal
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
partage égal : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - partage%20%C3%A9gal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-10-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 4, Main entry term, English
- Classification, Equal Pay, Information and Pay Division
1, record 4, English, Classification%2C%20Equal%20Pay%2C%20Information%20and%20Pay%20Division
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 2, record 4, English, - Classification%2C%20Equal%20Pay%2C%20Information%20and%20Pay%20Division
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 4, Main entry term, French
- Division de la classification, de la parité salariale, de l'information et de la paye
1, record 4, French, Division%20de%20la%20classification%2C%20de%20la%20parit%C3%A9%20salariale%2C%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20paye
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, record 4, French, - Division%20de%20la%20classification%2C%20de%20la%20parit%C3%A9%20salariale%2C%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20paye
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-12-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- equal division 1, record 5, English, equal%20division
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- partage à parts égales
1, record 5, French, partage%20%C3%A0%20parts%20%C3%A9gales
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- partage en parts égales 2, record 5, French, partage%20en%20parts%20%C3%A9gales
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Partage. Acte juridique par lequel les copropriétaires d'un patrimoine mettent fin à l'indivision. Cf Gd Larousse Encycl., 1970, vol. 15, NP 1, record 5, French, - partage%20%C3%A0%20parts%20%C3%A9gales
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 5, Main entry term, Spanish
- división equitativa
1, record 5, Spanish, divisi%C3%B3n%20equitativa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-07-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 6, Main entry term, English
- equal division 1, record 6, English, equal%20division
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 6, Main entry term, French
- division à égalité
1, record 6, French, division%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- division par parts égales 1, record 6, French, division%20par%20parts%20%C3%A9gales
feminine noun
- division en parts égales 1, record 6, French, division%20en%20parts%20%C3%A9gales
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-10-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Remuneration (Personnel Management)
Record 7, Main entry term, English
- Equal Pay Division
1, record 7, English, Equal%20Pay%20Division
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Labour Canada. 2, record 7, English, - Equal%20Pay%20Division
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 7, Main entry term, French
- Division de l'équité salariale
1, record 7, French, Division%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20salariale
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Division de l'égalité de rémunération 2, record 7, French, Division%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
former designation, correct, Canada
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


