TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EQUALITY LAW [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- equality before the law
1, record 1, English, equality%20before%20the%20law
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- judicial equality 2, record 1, English, judicial%20equality
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- égalité devant la loi
1, record 1, French, %C3%A9galit%C3%A9%20devant%20la%20loi
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Record 2, Main entry term, English
- Evidence of Recent Complaint and Reform of Canadian Sexual Assault Law : still searching for epistemic equality?
1, record 2, English, Evidence%20of%20Recent%20Complaint%20and%20Reform%20of%20Canadian%20Sexual%20Assault%20Law%20%3A%20still%20searching%20for%20epistemic%20equality%3F
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Issue in July 1993 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, record 2, English, - Evidence%20of%20Recent%20Complaint%20and%20Reform%20of%20Canadian%20Sexual%20Assault%20Law%20%3A%20still%20searching%20for%20epistemic%20equality%3F
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Record 2, Main entry term, French
- La preuve de la plainte spontanée et la refonte des dispositions sur les agressions sexuelles au Canada : à quand l'égalité épistémique?
1, record 2, French, La%20preuve%20de%20la%20plainte%20spontan%C3%A9e%20et%20la%20refonte%20des%20dispositions%20sur%20les%20agressions%20sexuelles%20au%20Canada%20%3A%20%C3%A0%20quand%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20%C3%A9pist%C3%A9mique%3F
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié en juillet 1993 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, record 2, French, - La%20preuve%20de%20la%20plainte%20spontan%C3%A9e%20et%20la%20refonte%20des%20dispositions%20sur%20les%20agressions%20sexuelles%20au%20Canada%20%3A%20%C3%A0%20quand%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20%C3%A9pist%C3%A9mique%3F
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-02-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal System
Record 3, Main entry term, English
- equality before and under the law 1, record 3, English, equality%20before%20and%20under%20the%20law
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 3, Main entry term, French
- égalité devant la loi et dans l'application de la loi
1, record 3, French, %C3%A9galit%C3%A9%20devant%20la%20loi%20et%20dans%20l%27application%20de%20la%20loi
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Relativement à l'article 15 de la Charte. 1, record 3, French, - %C3%A9galit%C3%A9%20devant%20la%20loi%20et%20dans%20l%27application%20de%20la%20loi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Andrews; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994. 1, record 3, French, - %C3%A9galit%C3%A9%20devant%20la%20loi%20et%20dans%20l%27application%20de%20la%20loi
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-02-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- right to equality before and under the law
1, record 4, English, right%20to%20equality%20before%20and%20under%20the%20law
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Phraséologie
Record 4, Main entry term, French
- droit à l'égalité devant la loi
1, record 4, French, droit%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20devant%20la%20loi
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-01-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 5, Main entry term, English
- equality under the law
1, record 5, English, equality%20under%20the%20law
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 5, Main entry term, French
- égalité dans la loi
1, record 5, French, %C3%A9galit%C3%A9%20dans%20la%20loi
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-09-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rights and Freedoms
Record 6, Main entry term, English
- Equality Rights Statute Law Amendment Act, 1994
1, record 6, English, Equality%20Rights%20Statute%20Law%20Amendment%20Act%2C%201994
Ontario
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- Equality Rights Statute Law Amendment Act 1994
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
Record 6, Main entry term, French
- Loi de 1994 modifiant des lois en ce qui concerne les droits à l'égalité
1, record 6, French, Loi%20de%201994%20modifiant%20des%20lois%20en%20ce%20qui%20concerne%20les%20droits%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
feminine noun, Ontario
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi de la Législature ontarienne sur l'égalité des droits, notamment en ce qui concerne l'orientation sexuelle. 1, record 6, French, - Loi%20de%201994%20modifiant%20des%20lois%20en%20ce%20qui%20concerne%20les%20droits%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Justice 1, record 6, French, - Loi%20de%201994%20modifiant%20des%20lois%20en%20ce%20qui%20concerne%20les%20droits%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-07-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Law
Record 7, Main entry term, English
- equality in law
1, record 7, English, equality%20in%20law
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is perhaps not easy to define the distinction between the notions of equality in fact and equality in law: nevertheless, it may be said that the former notion excludes the idea of merely formal equality ... Equality in law precludes discrimination of any kind; whereas equality in fact may involve the necessity of different treatment in order to attain a result which establishes an equilibrium between different situations. 1, record 7, English, - equality%20in%20law
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit international
Record 7, Main entry term, French
- égalité en droit
1, record 7, French, %C3%A9galit%C3%A9%20en%20droit
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«Il n'est peut-être pas facile de préciser la notion d'égalité de fait par rapport à l'égalité de droit; on peut toutefois affirmer qu'elle s'oppose à une égalité purement formelle... L'égalité en droit exclut toute discrimination; l'égalité en fait peut, en revanche, rendre nécessaires des traitements différents en vue d'arriver à un résultat qui établisse l'équilibre entre des situations différentes.» 1, record 7, French, - %C3%A9galit%C3%A9%20en%20droit
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-10-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rights and Freedoms
Record 8, Main entry term, English
- Equality issues in federal law : a discussion paper
1, record 8, English, Equality%20issues%20in%20federal%20law%20%3A%20a%20discussion%20paper
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Equality issues in federal law 1, record 8, English, Equality%20issues%20in%20federal%20law
correct, Canada
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada, 1985. 1, record 8, English, - Equality%20issues%20in%20federal%20law%20%3A%20a%20discussion%20paper
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droits et libertés
Record 8, Main entry term, French
- Les droits à l'égalité et la législation fédérale: un document de travail
1, record 8, French, Les%20droits%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20et%20la%20l%C3%A9gislation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%3A%20un%20document%20de%20travail
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Les droits à l'égalité et la législation fédérale 1, record 8, French, Les%20droits%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20et%20la%20l%C3%A9gislation%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada, 1985. 1, record 8, French, - Les%20droits%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20et%20la%20l%C3%A9gislation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%3A%20un%20document%20de%20travail
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


