TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EQUALIZING DIFFERENCE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 1, Main entry term, English
- equalizing wage difference
1, record 1, English, equalizing%20wage%20difference
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- equalizing wage differential 1, record 1, English, equalizing%20wage%20differential
correct
- equalizing difference in wage 1, record 1, English, equalizing%20difference%20in%20wage
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Equalizing wage differences" which compensate for non monetary differences in disutility between jobs, explain some of the differentials. 1, record 1, English, - equalizing%20wage%20difference
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 1, Main entry term, French
- différence de salaire égalisatrice 1, record 1, French, diff%C3%A9rence%20de%20salaire%20%C3%A9galisatrice
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1980-08-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 2, Main entry term, English
- equalizing difference
1, record 2, English, equalizing%20difference
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Such wage differentials that simply serve to compensate for the nonmoney differences among jobs are called "equalizing differences". 1, record 2, English, - equalizing%20difference
Record 2, Key term(s)
- equalising difference
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 2, Main entry term, French
- différence égalisatrice 1, record 2, French, diff%C3%A9rence%20%C3%A9galisatrice
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


