TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FAULTY [49 records]

Record 1 2026-03-30

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Industries - General
CONT

Faulty equipment refers to a piece of equipment that has something wrong with it; it is defective. ... Equipment that has not been properly maintained may also be faulty and result in an injury.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Industries - Généralités
CONT

En quelques minutes, apprenez comment réaliser une inspection, repérer les anomalies et ainsi renforcer la prévention des risques. L'inspection est un geste essentiel pour votre sécurité. Un équipement défectueux peut entraîner des accidents graves.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Ephemeroptera) of the family Baetidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Baetidae.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-06-27

English

Subject field(s)
  • Official Documents
OBS

faulty passport: terminology used by Passport Canada.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
OBS

passeport défectueux : terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
OBS

Comparar con pasaporte modificado, dañado, estropeado y mutilado.

Save record 3

Record 4 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-11-27

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Team Sports (General)
CONT

There are two kinds of losses due to faulty group processes: motivation losses and coordination losses.

OBS

According to Steiner's model, the actual productivity of a team is the potential productivity minus the losses due to faulty group processes.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
CONT

Comme le propose le modèle de Steiner, les pertes liées à une déficience des processus collectifs peuvent miner la performance d'équipe.

OBS

Il y a deux genres de pertes liées à la déficience des processus collectifs : les pertes de motivation et les pertes de coordination.

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-09-25

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Of the baton.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Du témoin.

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Faulty ellipsis is the omission of a necessary word or words, often in a comparison. For example, "This report is equal, if not better than, the last one." This should read, "This report is equal to..."

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Exemple d'ellipse incorrecte : On recherche un directeur ou une directrice générale [au lieu de «On recherche un directeur général ou une directrice générale»].

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-07-27

English

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Faulty parallelism occurs when parts of a sentence that are either in balance or part of a series are not presented with the same (or parallel) grammatical structure.

CONT

Parallelism refers to the expression of balanced ideas in balanced grammatical forms. Thus single words should be balanced with single words, phrases with phrases, and clauses with clauses. Faulty parallelism occurs when ideas of equal weight fail to be expressed in grammatical forms of equal weight.

OBS

Wrong: In our society, the elderly feel alienated, because they are confined in retirement homes, their unattractive representation in the media, and the capitalist economy deems them unproductive. (The three items in the dependent clause, which starts with because, should be in parallel grammatical form.)Corrected: In our society, the elderly feel alienated, because they are confined in retirement homes, they are represented unfavourably in the media, and they are deemed unproductive by the capitalist economy. (The three items now all share the same grammatical form of the clause.)

OBS

Examples: 1. He likes to listen to music, to watch movies, and going swimming. 2. She understood how to change the oil and replacing the air filter.

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-09-26

English

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Pigments and Colours (Arts)
CONT

Colours missing from an area of design in a printed fabric ... This defect is often caused by a blocked screen or a faulty colour supply.

French

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Pigments et couleurs (Arts)
CONT

Couleurs manquantes dans le dessin d'un tissu imprimé [...] Ce défaut est souvent causé par un écran obstrué ou par un manque d'approvisionnement en couleur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-02-19

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

uneven dyeing: A fabric dyeing that shows variations in shade resulting from incorrect processing or dyeing methods or from use of faulty materials.

Key term(s)
  • faulty material use

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-12-03

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

having a defect or defects ...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Qui n'a pas les qualités requises; qui présente des imperfections, des défauts.

OBS

«Faulty» est employé lorsqu'il s'agit de décrire une lacune de fonction et non pas une lacune de confection ou de fabrication. L'équivalent le plus courant en français est «défectueux».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Save record 11

Record 12 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Shooting (Sports)
OBS

Biathlon term(s).

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Tir (Sports)
OBS

Terme(s) de biathlon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Tiro (Deportes)
Save record 12

Record 13 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

French

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Save record 13

Record 14 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Facilities/equipment.

Key term(s)
  • faulty fire-arm
  • faulty fire arm

French

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Installations/matériel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Save record 14

Record 15 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

French

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Save record 15

Record 16 2001-03-06

English

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Facilities/equipment.

French

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Installations/matériel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 16

Record 17 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Handball

French

Domaine(s)
  • Handball

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 17

Record 18 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Rules/refereeing.

Key term(s)
  • faulty throw-off

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 18

Record 19 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 19

Record 20 2001-01-12

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 20

Record 21 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
OBS

former USSR

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 21

Record 22 2000-06-29

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-06-29

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Telephone Facilities

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Installations (Téléphonie)

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-11-29

English

Subject field(s)
  • Grammar

French

Domaine(s)
  • Grammaire

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
DEF

All or parts of the competition area or of the apparatus used, considered in a bad state of functioning or not in agreement with the standards usually agreed on to hold an official event.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
DEF

L'ensemble ou des unités composant le plateau ou les engins utilisés pour la tenue d'une compétition, jugés non conformes selon les critères habituels de bon état ou de bon fonctionnement.

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-07-24

English

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

Defect based on blunder carelessness and ill-will.

OBS

defective work, faulty work: Terms approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

French

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Défectuosité que présente un produit ou un ouvrage mal exécuté.

OBS

Voir aussi défaut.

OBS

malfaçon : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Spanish

Save record 26

Record 27 1998-07-07

English

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)

French

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)

Spanish

Save record 27

Record 28 1998-04-29

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

Paper Mills ... Roll Defects. Bad splice.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Défaut d'exécution d'une collure.

OBS

collure : Collage du bout de deux feuilles de papier pour obtenir une bande continue pendant la fabrication des bobines.

Spanish

Save record 28

Record 29 1997-10-27

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself ... The defect is associated with weft yarn that is not lively ... or by faulty setting of the weft fork etc. In the last case, it may be referred to as a center loop (defect).

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 29

Record 30 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Legal System

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Théorie du droit

Spanish

Save record 30

Record 31 1994-04-01

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works

French

Domaine(s)
  • Types de constructions

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Portions of a bulked yarn that differ from the normal yarn in respect of degree of crimp and similar distortions of the filaments.

OBS

This defect is caused by a lack of control during texturing processes.

OBS

faulty texturing: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Fil texturé différent d'un fil normal en ce qui concerne le volume obtenu après le retrait et les distorsions des filaments.

OBS

Ce défaut est causé par un manque de contrôle au cours de l'opération de texturation.

OBS

texturage défectueux : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 32

Record 33 1990-04-30

English

Subject field(s)
  • Maintenance of Electrical Equipment
  • Protection and Safety (Electrical Engineering)

French

Domaine(s)
  • Entretien des équipements électriques
  • Protection et prévention (Électrotechnique)

Spanish

Save record 33

Record 34 1988-07-08

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Spanish

Save record 34

Record 35 1987-08-10

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 35

Record 36 1987-08-10

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 36

Record 37 1987-07-20

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Downhill ski term.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Terme de ski alpin.

Spanish

Save record 37

Record 38 1981-10-27

English

Subject field(s)
  • Special Education
OBS

Incorrect enunciation of words and sentences.

French

Domaine(s)
  • Éducation spéciale
OBS

Erreur motrice systématique et constante dans la prononciation d'un phonème ou d'un groupement de phonèmes, erreur purement fonctionnelle et qui ne dépend ni d'une malformation, ni d'une lésion neurologique, ni d'une carence sensorielle. La correspondance du son et du mouvement à faire n'a pas été trouvée par l'enfant au moment où se constitue la prononciation.

Spanish

Save record 38

Record 39 1978-07-06

English

Subject field(s)
  • Geology
OBS

Of the nature of a fault.

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Qui est en rapport avec des failles.

Spanish

Save record 39

Record 40 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 40

Record 41 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

phare d'atterrissage

Spanish

Save record 41

Record 42 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

(cause possible de panne de moteur)

OBS

essuie-glaces

Spanish

Save record 42

Record 43 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Rugby

French

Domaine(s)
  • Rugby

Spanish

Save record 43

Record 44 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 44

Record 45 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Spanish

Save record 45

Record 46 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 46

Record 47 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 47

Record 48 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Geophysics

French

Domaine(s)
  • Géophysique

Spanish

Save record 48

Record 49 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 49

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: