TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FAX [88 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Record 1, Main entry term, English
- fuel-air explosive
1, record 1, English, fuel%2Dair%20explosive
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- FAE 2, record 1, English, FAE
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
- FAX 3, record 1, English, FAX
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- fuel air explosive 4, record 1, English, fuel%20air%20explosive
correct, noun, officially approved
- FAE 5, record 1, English, FAE
correct, noun, officially approved
- FAE 5, record 1, English, FAE
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liquids, slurries, gases or dust particles that exhibit explosive properties when mixed with air. 6, record 1, English, - fuel%2Dair%20explosive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The individual substances may not be explosives. 6, record 1, English, - fuel%2Dair%20explosive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fuel-air explosive; FAE: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, record 1, English, - fuel%2Dair%20explosive
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
fuel air explosive; FAE: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 7, record 1, English, - fuel%2Dair%20explosive
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- explosif combustible-air
1, record 1, French, explosif%20combustible%2Dair
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- FAE 2, record 1, French, FAE
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- explosif gazeux 3, record 1, French, explosif%20gazeux
correct, masculine noun, officially approved
- FAE 3, record 1, French, FAE
correct, masculine noun, officially approved
- FAE 3, record 1, French, FAE
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liquides, bouillies explosives, gaz ou matières pulvérulentes possédant des propriétés explosives lorsqu'ils sont mélangés avec de l'air. 4, record 1, French, - explosif%20combustible%2Dair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prises séparément, ces diverses substances peuvent ne pas être explosives. 4, record 1, French, - explosif%20combustible%2Dair
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
explosif combustible-air; FAE : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, record 1, French, - explosif%20combustible%2Dair
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
explosif combustible-air : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 1, French, - explosif%20combustible%2Dair
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
explosif combustible-air : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 1, French, - explosif%20combustible%2Dair
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
explosif gazeux; FAE : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 1, French, - explosif%20combustible%2Dair
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-09-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Facsimile
Record 2, Main entry term, English
- facsimile
1, record 2, English, facsimile
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- telefax 2, record 2, English, telefax
correct, standardized
- fax 3, record 2, English, fax
correct, noun, standardized, officially approved
- telecopy 4, record 2, English, telecopy
correct
- telefacsimile 5, record 2, English, telefacsimile
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of telecommunication for the reproduction at a distance of graphic documents in the form of other graphic documents geometrically similar to the original. 4, record 2, English, - facsimile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
facsimile; fax; telefax: terms standardized by CSA International. 6, record 2, English, - facsimile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
facsimile; fax: terms officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 2, English, - facsimile
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécopie
Record 2, Main entry term, French
- télécopie
1, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fac-similé 2, record 2, French, fac%2Dsimil%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- fax 3, record 2, French, fax
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Télécommunication ayant pour objet la reproduction à distance d'un document graphique sous la forme d'un autre document graphique géométriquement semblable à l'original. 4, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
télécopie : terme normalisé par la CSA International. 5, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fac-similé; télécopie; fax : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fac-similé; fax : termes uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 2, Key term(s)
- facsimilé
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Record 2, Main entry term, Spanish
- fax
1, record 2, Spanish, fax
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- facsímil 2, record 2, Spanish, facs%C3%ADmil
correct, masculine noun
- facsímile 3, record 2, Spanish, facs%C3%ADmile
correct, masculine noun
- telecopia 4, record 2, Spanish, telecopia
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Telecomunicación que permite la] reproducción a distancia, por ondas hertzianas, de documentos en blanco y negro (sin medias tintas). 4, record 2, Spanish, - fax
Record 3 - internal organization data 2020-01-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Facsimile
Record 3, Main entry term, English
- facsimile operator
1, record 3, English, facsimile%20operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fax operator 2, record 3, English, fax%20operator
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Facsimile operator ... Position Summary: 1) Operates electronic equipment to transmit and receive radio photographs repairs equipment. 2) Mounts photographs or printed matter on cylinder ... 1, record 3, English, - facsimile%20operator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télécopie
Record 3, Main entry term, French
- opérateur de télécopieur
1, record 3, French, op%C3%A9rateur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- opératrice de télécopieur 2, record 3, French, op%C3%A9ratrice%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Facsímil
Record 3, Main entry term, Spanish
- operador de fax
1, record 3, Spanish, operador%20de%20fax
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- operadora de fax 2, record 3, Spanish, operadora%20de%20fax
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electronic Components
- Facsimile
Record 4, Main entry term, English
- fax board
1, record 4, English, fax%20board
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fax adapter 2, record 4, English, fax%20adapter
correct, standardized
- fax card 3, record 4, English, fax%20card
correct
- fax printed circuit board 4, record 4, English, fax%20printed%20circuit%20board
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An expansion board installed in a workstation, used to transmit or receive images by fax. 5, record 4, English, - fax%20board
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A number of companies ... make fax cards for personal computers. These are cards that plug into the expansion bus on your IBM PC computer to communicate with another fax machine. 6, record 4, English, - fax%20board
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
With such a board, you can receive faxes, print them, and store them on your hard disk. You can also create outgoing faxes from text and graphic files, as well as images you've scanned in. Many fax boards can act as fax servers for large networks of computers - sending, receiving, and routing faxes for an entire office. 7, record 4, English, - fax%20board
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fax board; fax adapter: terms standardized by CSA International. 8, record 4, English, - fax%20board
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Télécopie
Record 4, Main entry term, French
- carte de télécopie
1, record 4, French, carte%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- carte fax 2, record 4, French, carte%20fax
correct, feminine noun
- carte-télécopieur 3, record 4, French, carte%2Dt%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, feminine noun
- carte télécopie 4, record 4, French, carte%20t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun
- module fax 4, record 4, French, module%20fax
correct, masculine noun
- module de télécopie 4, record 4, French, module%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carte d'extension installée sur une station de travail et utilisée pour envoyer ou recevoir des images par télécopie. 5, record 4, French, - carte%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
D'où l'idée des fabricants, mise en œuvre depuis trois ans, de proposer des cartes fax pour micro-ordinateur, qui se raccordent d'un côté à un connecteur d'extension et de l'autre à une prise téléphonique. Pilotées à l'aide d'un programme de communication, elles s'utilisent sans difficulté et ne nécessitent pas la présence d'une carte à l'autre bout de la ligne; un simple télécopieur suffit. 6, record 4, French, - carte%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carte de télécopie : terme normalisé par la CSA International. 7, record 4, French, - carte%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Facsimile
- Data Transmission
- Security
Record 5, Main entry term, English
- secure fax machine
1, record 5, English, secure%20fax%20machine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- secure fax 2, record 5, English, secure%20fax
correct
- secure facsimile machine 3, record 5, English, secure%20facsimile%20machine
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A specially manufactured fax device that includes the interface and protocols necessary to communicate over secure telephones such as the STU-III [secure telephone unit - third generation]. 4, record 5, English, - secure%20fax%20machine
Record 5, Key term(s)
- secure facsimile
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécopie
- Transmission de données
- Sécurité
Record 5, Main entry term, French
- télécopieur sécurisé
1, record 5, French, t%C3%A9l%C3%A9copieur%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fax sécurisé 2, record 5, French, fax%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez télécharger le formulaire de demande et nous le renvoyer par télécopieur sécurisé, sans frais. 3, record 5, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on trouve le syntagme «télécopieur protégé» comme synonyme de «télécopieur sécurisé», il ne s'agit pas d'un vrai synonyme. En effet, «protégé» sous-tend plutôt un accès restreint, réservé à un certain nombre d'utilisateurs ou encore protégé par mot de passe. On ne peut donc l'employer pour parler d'un type d'appareil utilisé pour transmettre des documents sécurisés ou confidentiels. 4, record 5, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
- Transmisión de datos
- Seguridad
Record 5, Main entry term, Spanish
- máquina de fax seguro
1, record 5, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20fax%20seguro
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La solicitud de datos de fax seguro permite a una máquina de fax seguro enviar la imagen de fax al DPC [Centro Procesador de Datos] para su entrega a […] los receptores previamente especificados. Esta petición no implica ninguna identificación biométrica y en su lugar confía en la clave de mensaje secreta para transmitir la imagen de forma segura. 1, record 5, Spanish, - m%C3%A1quina%20de%20fax%20seguro
Record 6 - internal organization data 2015-09-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Facsimile
- Data Transmission
- Security
Record 6, Main entry term, English
- secure fax
1, record 6, English, secure%20fax
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A document sent by fax that contains confidential or classified information that is transmitted in a secure manner. 2, record 6, English, - secure%20fax
Record 6, Key term(s)
- secure facsimile
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécopie
- Transmission de données
- Sécurité
Record 6, Main entry term, French
- télécopie sécurisée
1, record 6, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20s%C3%A9curis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- télécopie protégée 2, record 6, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20prot%C3%A9g%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La Recommandation UIT-T T.36 définit deux solutions techniques indépendantes qui peuvent être utilisées dans le contexte de transmission de la télécopie sécurisée pour le chiffrement des documents échangés. 3, record 6, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20s%C3%A9curis%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on trouve largement le syntagme «télécopie protégée» comme synonyme de «télécopie sécurisée», il ne s'agit pas d'un vrai synonyme. Il sous-tend plutôt un accès restreint, réservé à un certain nombre d'utilisateurs ou encore protégé par mot de passe. On ne peut donc l'employer pour parler d'un type de document transmis de façon sécuritaire. 4, record 6, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20s%C3%A9curis%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
- Transmisión de datos
- Seguridad
Record 6, Main entry term, Spanish
- fax seguro
1, record 6, Spanish, fax%20seguro
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Documento que contiene información confidencial transmitido de forma confiable vía fax. 2, record 6, Spanish, - fax%20seguro
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La solicitud de datos de fax seguro permite a una máquina de fax seguro enviar la imagen de fax al DPC [Centro Procesador de Datos] para su entrega a […] los receptores previamente especificados. Esta petición no implica ninguna identificación biométrica y en su lugar confía en la clave de mensaje secreta para transmitir la imagen de forma segura. 3, record 6, Spanish, - fax%20seguro
Record 7 - internal organization data 2015-09-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Facsimile
Record 7, Main entry term, English
- fax machine
1, record 7, English, fax%20machine
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- telecopier 2, record 7, English, telecopier
correct, standardized
- fax 3, record 7, English, fax
correct, noun
- facsimile machine 4, record 7, English, facsimile%20machine
correct, standardized
- facsimile device 5, record 7, English, facsimile%20device
correct
- fax device 6, record 7, English, fax%20device
correct
- facsimile unit 7, record 7, English, facsimile%20unit
correct
- fax unit 8, record 7, English, fax%20unit
correct
- facsimile apparatus 7, record 7, English, facsimile%20apparatus
correct
- facsimile telegraph 9, record 7, English, facsimile%20telegraph
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that converts images to signals for transmission over a telephone system, or converts received signals back to images. 10, record 7, English, - fax%20machine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fax machine; facsimile machine; telecopier: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA) International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 11, record 7, English, - fax%20machine
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécopie
Record 7, Main entry term, French
- télécopieur
1, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fax 2, record 7, French, fax
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui convertit des images en signaux transmissibles sur un réseau téléphonique ou reconvertit en images les signaux reçus. 3, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
télécopieur : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA) International, 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 4, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
télécopieur : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Record 7, Main entry term, Spanish
- fax
1, record 7, Spanish, fax
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- máquina de fax 1, record 7, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20fax
correct, feminine noun
- telecopiador 2, record 7, Spanish, telecopiador
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aparato [que funciona mediante un] procedimiento de fototelegrafía propio para la transmisión a distancia de dibujos, textos escritos y otros documentos gráficos. 2, record 7, Spanish, - fax
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Básicamente, una máquina de fax lo que hace es leer un documento, dividirlo en muchas piezas pequeñas llamados elementos gráficos o pixeles y enviarlos uno por uno a otra máquina similar a través de una línea telefónica. La densidad gráfica de cada elemento se convierte en una señal de corriente eléctrica proporcional a ella, la cual se transmite hacia el receptor. El receptor recibe estas señales, las convierte nuevamente en puntos impresos los cuales va uniendo hasta que aparece en el papel una copia del documento original. 1, record 7, Spanish, - fax
Record 8 - internal organization data 2014-11-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Fax Message(Matane)
1, record 8, English, Fax%20Message%28Matane%29
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5306-4: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 8, English, - Fax%20Message%28Matane%29
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Transmission de télécopie (Matane)
1, record 8, French, Transmission%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie%20%28Matane%29
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5306-4 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 8, French, - Transmission%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie%20%28Matane%29
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-11-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Fax Message-Direct Deposit
1, record 9, English, Fax%20Message%2DDirect%20Deposit
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5306-5: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 9, English, - Fax%20Message%2DDirect%20Deposit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Transmission de télécopie - Dépôt direct
1, record 9, French, Transmission%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie%20%2D%20D%C3%A9p%C3%B4t%20direct
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5306-5 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 9, French, - Transmission%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie%20%2D%20D%C3%A9p%C3%B4t%20direct
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Fax Cover Sheet-NCA, Departmental Assignment Program and Priority Administration(Sole User)
1, record 10, English, Fax%20Cover%20Sheet%2DNCA%2C%20Departmental%20Assignment%20Program%20and%20Priority%20Administration%28Sole%20User%29
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5019: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 10, English, - Fax%20Cover%20Sheet%2DNCA%2C%20Departmental%20Assignment%20Program%20and%20Priority%20Administration%28Sole%20User%29
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Feuille d'envoi par fax - SCN, Programme d'affectations ministériel et administration des priorités
1, record 10, French, Feuille%20d%27envoi%20par%20fax%20%2D%20SCN%2C%20Programme%20d%27affectations%20minist%C3%A9riel%20et%20administration%20des%20priorit%C3%A9s
correct, feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5019 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 10, French, - Feuille%20d%27envoi%20par%20fax%20%2D%20SCN%2C%20Programme%20d%27affectations%20minist%C3%A9riel%20et%20administration%20des%20priorit%C3%A9s
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-11-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Fax Cover Sheet-Assistant Deputy Minister's Office(Government Operational Services), 8 1/2" x 5 1/2"
1, record 11, English, Fax%20Cover%20Sheet%2DAssistant%20Deputy%20Minister%27s%20Office%28Government%20Operational%20Services%29%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2797-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 11, English, - Fax%20Cover%20Sheet%2DAssistant%20Deputy%20Minister%27s%20Office%28Government%20Operational%20Services%29%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Feuille d'envoi par fax - Bureau du sous-ministre adjoint (Services opérationnels du gouvernement) 8 1/2" x 5 1/2"
1, record 11, French, Feuille%20d%27envoi%20par%20fax%20%2D%20Bureau%20du%20sous%2Dministre%20adjoint%20%28Services%20op%C3%A9rationnels%20du%20gouvernement%29%208%201%2F2%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2797-1: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 11, French, - Feuille%20d%27envoi%20par%20fax%20%2D%20Bureau%20du%20sous%2Dministre%20adjoint%20%28Services%20op%C3%A9rationnels%20du%20gouvernement%29%208%201%2F2%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-11-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Fax Cover Sheet-Departmental Assignment Program and Priority Administration(National Capital Area)
1, record 12, English, Fax%20Cover%20Sheet%2DDepartmental%20Assignment%20Program%20and%20Priority%20Administration%28National%20Capital%20Area%29
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5019: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 12, English, - Fax%20Cover%20Sheet%2DDepartmental%20Assignment%20Program%20and%20Priority%20Administration%28National%20Capital%20Area%29
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Feuille d'envoi par fax - Programme d'affectations ministérielles et administration des priorités (SCN)
1, record 12, French, Feuille%20d%27envoi%20par%20fax%20%2D%20Programme%20d%27affectations%20minist%C3%A9rielles%20et%20administration%20des%20priorit%C3%A9s%20%28SCN%29
correct, feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5019 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 12, French, - Feuille%20d%27envoi%20par%20fax%20%2D%20Programme%20d%27affectations%20minist%C3%A9rielles%20et%20administration%20des%20priorit%C3%A9s%20%28SCN%29
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-11-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Fax Cover Sheet
1, record 13, English, Fax%20Cover%20Sheet
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2797: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 13, English, - Fax%20Cover%20Sheet
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Feuille d'envoi par fax
1, record 13, French, Feuille%20d%27envoi%20par%20fax
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2797 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 13, French, - Feuille%20d%27envoi%20par%20fax
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2014-08-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- fax board
1, record 14, English, fax%20board
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
board installed in a user terminal, used to transmit or receive images by fax (27.03.10) 1, record 14, English, - fax%20board
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fax board: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 14, English, - fax%20board
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- carte de télécopie
1, record 14, French, carte%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
carte installée sur un terminal d'utilisateur et utilisée pour envoyer ou recevoir des images par télécopie (27.03.10) 1, record 14, French, - carte%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
carte de télécopie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 14, French, - carte%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2014-08-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- fax
1, record 15, English, fax
correct, noun, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- facsimile 1, record 15, English, facsimile
correct, standardized
- telefax 1, record 15, English, telefax
correct, standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
transmission over a telecommunication system of images of pages and the creation of copies of those images at the receiving location 1, record 15, English, - fax
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fax; facsimile; telefax: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 15, English, - fax
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- télécopie
1, record 15, French, t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
transmission, par l'intermédiaire d'un système de télécommunication, d'images de pages et création de copies de ces images sur le lieu de réception 1, record 15, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
télécopie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 15, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2014-08-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- fax
1, record 16, English, fax
correct, verb, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
transmit an image, using fax (27.03.10) equipment 1, record 16, English, - fax
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fax: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 16, English, - fax
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- télécopier
1, record 16, French, t%C3%A9l%C3%A9copier
correct, verb, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
transmettre une image au moyen d'équipements de télécopie (27.03.10) 1, record 16, French, - t%C3%A9l%C3%A9copier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
télécopier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 16, French, - t%C3%A9l%C3%A9copier
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2014-08-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- fax
1, record 17, English, fax
correct, noun, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- telecopy 1, record 17, English, telecopy
correct, noun, standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
copy received from fax (27.03.10) equipment 1, record 17, English, - fax
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fax; telecopy: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 17, English, - fax
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- télécopie
1, record 17, French, t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
copie établie par l'intermédiaire d'un équipement de télécopie (27.03.10) 1, record 17, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
télécopie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 17, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2014-08-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- fax modem
1, record 18, English, fax%20modem
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
functional unit, which combines the functions of a fax machine and the functions of a modem 1, record 18, English, - fax%20modem
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
fax modem: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 18, English, - fax%20modem
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- modem télécopieur
1, record 18, French, modem%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle qui combine les fonctions d'un télécopieur et les fonctions d'un modem 1, record 18, French, - modem%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
modem télécopieur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 18, French, - modem%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2014-08-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- fax machine
1, record 19, English, fax%20machine
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- facsimile machine 1, record 19, English, facsimile%20machine
correct, standardized
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
functional unit used to transmit or receive images by fax (27.03.10) 1, record 19, English, - fax%20machine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fax machine; facsimile machine: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 19, English, - fax%20machine
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- télécopieur
1, record 19, French, t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle utilisée pour émettre ou recevoir des images par télécopie (27.03.10) 1, record 19, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
télécopieur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 19, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-07-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Facsimile
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Facsimile Transmittal - Communication Operations 1, record 20, English, Facsimile%20Transmittal%20%2D%20Communication%20Operations
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
10-607B: Code of a form used by the Ministry of Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 20, English, - Facsimile%20Transmittal%20%2D%20Communication%20Operations
Record 20, Key term(s)
- Fax Transmittal-Communications Operations
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Télécopie
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Transmission par télécopieur - Opérations (Communications)
1, record 20, French, Transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Communications%29
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
10-607B : Code d’un formulaire employé par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 20, French, - Transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Communications%29
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-07-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Facsimile
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Facsimile Transmittal - Directives, Forms and Records Mgt 1, record 21, English, Facsimile%20Transmittal%20%2D%20Directives%2C%20Forms%20and%20Records%20Mgt
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
10-607A: Code of a form used by the Ministry of Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 21, English, - Facsimile%20Transmittal%20%2D%20Directives%2C%20Forms%20and%20Records%20Mgt
Record 21, Key term(s)
- Facsimile Transmittal - Directives, Forms and Records Management
- Fax Transmittal-Directives, Forms and Records Mgt
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Télécopie
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- Transmission par télécopieur - Gestion des directives, des formules et des documents
1, record 21, French, Transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20%2D%20Gestion%20des%20directives%2C%20des%20formules%20et%20des%20documents
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
10-607A : Code d’un formulaire employé par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 21, French, - Transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20%2D%20Gestion%20des%20directives%2C%20des%20formules%20et%20des%20documents
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-07-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Facsimile
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Facsimile Transmittal - Material Management 1, record 22, English, Facsimile%20Transmittal%20%2D%20Material%20Management
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
10-607C: Code of a form used by the Ministry of Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 22, English, - Facsimile%20Transmittal%20%2D%20Material%20Management
Record 22, Key term(s)
- Fax Transmittal-Material Management
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Télécopie
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Transmission par télécopieur - Gestion du matériel
1, record 22, French, Transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20%2D%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
10-607C : Code d’un formulaire employé par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 22, French, - Transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20%2D%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-07-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Facsimile
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- Facsimile Transmittal - Communications Services 1, record 23, English, Facsimile%20Transmittal%20%2D%20Communications%20Services
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
10-607: Code of a form used by the Ministry of Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 23, English, - Facsimile%20Transmittal%20%2D%20Communications%20Services
Record 23, Key term(s)
- Fax Transmittal-Communications Services
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Télécopie
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- Transmission par télécopieur - Services des communications
1, record 23, French, Transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20%2D%20Services%20des%20communications
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
10-607 : Code d’un formulaire employé par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 23, French, - Transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20%2D%20Services%20des%20communications
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-07-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Telex/Fax Communication Record 1, record 24, English, Telex%2FFax%20Communication%20Record
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
10-084: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada 2, record 24, English, - Telex%2FFax%20Communication%20Record
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Enregistrement de communication par fax / télex
1, record 24, French, Enregistrement%20de%20communication%20par%20fax%20%2F%20t%C3%A9lex
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
10-084 : Numéro d'un formulaire du MAINC 2, record 24, French, - Enregistrement%20de%20communication%20par%20fax%20%2F%20t%C3%A9lex
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-04-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Facsimile
Record 25, Main entry term, English
- fax file
1, record 25, English, fax%20file
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The resulting file created when a faxed document is saved. 2, record 25, English, - fax%20file
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécopie
Record 25, Main entry term, French
- fichier de télécopie
1, record 25, French, fichier%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fichier qui résulte de la sauvegarde d'une télécopie. 2, record 25, French, - fichier%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-04-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Facsimile
- Special-Language Phraseology
Record 26, Main entry term, English
- fax to file
1, record 26, English, fax%20to%20file
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A software feature that allows a user to save a faxed document as a file. 2, record 26, English, - fax%20to%20file
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Télécopie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 26, Main entry term, French
- télécopie vers le fichier
1, record 26, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20vers%20le%20fichier
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fonction logicielle par laquelle l'utilisateur peut sauvegarder une télécopie en format de fichier. 1, record 26, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20vers%20le%20fichier
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-01-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Rules of Court
- Laws and Legal Documents
Record 27, Main entry term, English
- facsimile filing
1, record 27, English, facsimile%20filing
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- filing by fax 1, record 27, English, filing%20by%20fax
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Lois et documents juridiques
Record 27, Main entry term, French
- dépôt par télécopieur
1, record 27, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Un dossier. 1, record 27, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-01-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Facsimile
Record 28, Main entry term, English
- facsimile transmission
1, record 28, English, facsimile%20transmission
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- transmission by fax 2, record 28, English, transmission%20by%20fax
correct
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Télécopie
Record 28, Main entry term, French
- transmission par télécopieur
1, record 28, French, transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- émission de fac-similé 2, record 28, French, %C3%A9mission%20de%20fac%2Dsimil%C3%A9
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Record 28, Main entry term, Spanish
- transmisión de facsímile
1, record 28, Spanish, transmisi%C3%B3n%20de%20facs%C3%ADmile
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2010-10-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Facsimile
Record 29, Main entry term, English
- fax number
1, record 29, English, fax%20number
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Télécopie
Record 29, Main entry term, French
- numéro de télécopieur
1, record 29, French, num%C3%A9ro%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Sur une carte de visite ou un document. 2, record 29, French, - num%C3%A9ro%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2007-02-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Switching
- Facsimile
Record 30, Main entry term, English
- fax over Internet Protocol
1, record 30, English, fax%20over%20Internet%20Protocol
correct
Record 30, Abbreviations, English
- FoIP 1, record 30, English, FoIP
correct
Record 30, Synonyms, English
- fax over IP 2, record 30, English, fax%20over%20IP
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A fax over Internet Protocol (FoIP) application enables the interworking of standard fax machines with packet networks. It accomplishes this by extracting the fax image from an analog signal and carrying it as digital data over the packet network. 3, record 30, English, - fax%20over%20Internet%20Protocol
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commutation (Télécommunications)
- Télécopie
Record 30, Main entry term, French
- télécopie par IP
1, record 30, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20par%20IP
correct, see observation, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- télécopie sur IP 2, record 30, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20sur%20IP
correct, feminine noun
- fax par IP 1, record 30, French, fax%20par%20IP
avoid, see observation, masculine noun
- fax sur IP 3, record 30, French, fax%20sur%20IP
avoid, see observation, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le sigle «IP» vient de l'anglais «Internet Protocol». 1, record 30, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20par%20IP
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Selon le Petit Robert, le terme «fax» est considéré comme un anglicisme et est à éviter. 1, record 30, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20par%20IP
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Bien que l'usage de la préposition «sur» soit plus courant, la préposition «par» est plus juste sur le plan grammatical. 1, record 30, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20par%20IP
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2006-03-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Informatics
Record 31, Main entry term, English
- What You See Is What You Fax
1, record 31, English, What%20You%20See%20Is%20What%20You%20Fax
correct
Record 31, Abbreviations, English
- WYSIWYF 1, record 31, English, WYSIWYF
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Informatique
Record 31, Main entry term, French
- tel écran, tel faxé
1, record 31, French, tel%20%C3%A9cran%2C%20tel%20fax%C3%A9
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2006-03-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Informatics
Record 32, Main entry term, English
- What You Print Is What You Fax
1, record 32, English, What%20You%20Print%20Is%20What%20You%20Fax
correct
Record 32, Abbreviations, English
- WYPIWYF 1, record 32, English, WYPIWYF
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Informatique
Record 32, Main entry term, French
- tel imprimé, tel faxé
1, record 32, French, tel%20imprim%C3%A9%2C%20tel%20fax%C3%A9
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2005-05-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Internet and Telematics
Record 33, Main entry term, English
- high-speed fax modem
1, record 33, English, high%2Dspeed%20fax%20modem
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Key term(s)
- high speed fax modem
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Internet et télématique
Record 33, Main entry term, French
- modem fax à grande vitesse
1, record 33, French, modem%20fax%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- modem-fax à grande vitesse 2, record 33, French, modem%2Dfax%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Internet y telemática
Record 33, Main entry term, Spanish
- módem de fax de alta velocidad
1, record 33, Spanish, m%C3%B3dem%20de%20fax%20de%20alta%20velocidad
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2005-01-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Record 34, Main entry term, English
- publication by fax 1, record 34, English, publication%20by%20fax
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- fax publication 2, record 34, English, fax%20publication
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The publicizing of information by fax. 1, record 34, English, - publication%20by%20fax
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- publication par télécopie
1, record 34, French, publication%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copie
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2004-11-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Facsimile
- Office Automation
Record 35, Main entry term, English
- fax
1, record 35, English, fax
correct, verb, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- send a fax 2, record 35, English, send%20a%20fax
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
fax: term standardized by CSA International. 3, record 35, English, - fax
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Télécopie
- Bureautique
Record 35, Main entry term, French
- télécopier
1, record 35, French, t%C3%A9l%C3%A9copier
correct, see observation, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- faxer 2, record 35, French, faxer
correct
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Transmettre et reproduire à distance un document par l'intermédiaire d'équipements terminaux raccordés au réseau de télécommunication. 3, record 35, French, - t%C3%A9l%C3%A9copier
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
télécopier : terme normalisé par la CSA International. 4, record 35, French, - t%C3%A9l%C3%A9copier
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
- Ofimática
Record 35, Main entry term, Spanish
- mandar por fax 1, record 35, Spanish, mandar%20por%20fax
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- enviar por fax 1, record 35, Spanish, enviar%20por%20fax
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2004-10-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Facsimile
- Office Automation
Record 36, Main entry term, English
- fax-on-demand
1, record 36, English, fax%2Don%2Ddemand
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A system by which callers can dial a communications system and request it, by means of telephone tone-dialling signals, to transmit informational faxes to their own fax machine. 2, record 36, English, - fax%2Don%2Ddemand
Record 36, Key term(s)
- fax on demand
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Télécopie
- Bureautique
Record 36, Main entry term, French
- télécopie à la demande
1, record 36, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20%C3%A0%20la%20demande
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- fax à la demande 2, record 36, French, fax%20%C3%A0%20la%20demande
correct, masculine noun
- télécopie sur demande 1, record 36, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20sur%20demande
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2004-10-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Facsimile
Record 37, Main entry term, English
- fax broadcasting
1, record 37, English, fax%20broadcasting
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Télécopie
Record 37, Main entry term, French
- diffusion de fax
1, record 37, French, diffusion%20de%20fax
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- diffusion de télécopie 2, record 37, French, diffusion%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2004-09-23
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Peripheral Equipment
- Facsimile
Record 38, Main entry term, English
- electronic fax
1, record 38, English, electronic%20fax
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- e-fax 1, record 38, English, e%2Dfax
correct
- virtual fax 1, record 38, English, virtual%20fax
correct
Record 38, Key term(s)
- e fax
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Bureautique
- Périphériques (Informatique)
- Télécopie
Record 38, Main entry term, French
- fax électronique
1, record 38, French, fax%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- fax virtuel 1, record 38, French, fax%20virtuel
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-08-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 39, Main entry term, English
- fax modem
1, record 39, English, fax%20modem
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- data fax modem 2, record 39, English, data%20fax%20modem
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A functional unit which combines the functions of a fax machine and of a modem. 3, record 39, English, - fax%20modem
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Optional fax modems are available on most desktop and notebook computers. 4, record 39, English, - fax%20modem
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 39, Main entry term, French
- modem télécopieur
1, record 39, French, modem%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- modem-fax 2, record 39, French, modem%2Dfax
correct, masculine noun
- modem fax 3, record 39, French, modem%20fax
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui combine les fonctions d'un télécopieur et d'un modem. 3, record 39, French, - modem%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-04-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Informatics
Record 40, Main entry term, English
- cellular fax-modem
1, record 40, English, cellular%20fax%2Dmodem
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- cell fax modem 1, record 40, English, cell%20fax%20modem
correct
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Informatique
Record 40, Main entry term, French
- modem-télécopieur cellulaire
1, record 40, French, modem%2Dt%C3%A9l%C3%A9copieur%20cellulaire
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- modem-fax cellulaire 1, record 40, French, modem%2Dfax%20cellulaire
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-04-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Facsimile
- Internet and Telematics
Record 41, Main entry term, English
- Internet fax 1, record 41, English, Internet%20fax
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Télécopie
- Internet et télématique
Record 41, Main entry term, French
- télécopie par Internet
1, record 41, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20par%20Internet
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-06-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Record 42, Main entry term, English
- Fast fax-BC Southern Interior : rental market report
1, record 42, English, Fast%20fax%2DBC%20Southern%20Interior%20%3A%20rental%20market%20report
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, record 42, English, - Fast%20fax%2DBC%20Southern%20Interior%20%3A%20rental%20market%20report
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 42, Main entry term, French
- Télécopie rapide - Région du Southern Interior de la C.-B. : rapport sur les logements locatifs
1, record 42, French, T%C3%A9l%C3%A9copie%20rapide%20%2D%20R%C3%A9gion%20du%20Southern%20Interior%20de%20la%20C%2E%2DB%2E%20%3A%20rapport%20sur%20les%20logements%20locatifs
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, record 42, French, - T%C3%A9l%C3%A9copie%20rapide%20%2D%20R%C3%A9gion%20du%20Southern%20Interior%20de%20la%20C%2E%2DB%2E%20%3A%20rapport%20sur%20les%20logements%20locatifs
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2001-03-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Informatics
Record 43, Main entry term, English
- data/fax modem
1, record 43, English, data%2Ffax%20modem
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A modem that can handle both serial data and facsmile images to either send or receive transmissions. 1, record 43, English, - data%2Ffax%20modem
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Informatique
Record 43, Main entry term, French
- modem fax/données
1, record 43, French, modem%20fax%2Fdonn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-03-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Facsimile
- Reprography
- Office Automation
Record 44, Main entry term, English
- low resolution facsimile
1, record 44, English, low%20resolution%20facsimile
correct
Record 44, Abbreviations, English
- LR fax 1, record 44, English, LR%20fax
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Key term(s)
- low-resolution facsimile
- LR-fax
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Télécopie
- Reprographie
- Bureautique
Record 44, Main entry term, French
- fac-similé à faible pouvoir de résolution
1, record 44, French, fac%2Dsimil%C3%A9%20%C3%A0%20faible%20pouvoir%20de%20r%C3%A9solution
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- télécopie à faible résolution 2, record 44, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20%C3%A0%20faible%20r%C3%A9solution
proposal, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-06-20
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Education (General)
Record 45, Main entry term, English
- IALS FAX 1, record 45, English, IALS%20FAX
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
IALS: International Adult Literacy Survey. 2, record 45, English, - IALS%20FAX
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
National Literacy Secretariat publication. 1, record 45, English, - IALS%20FAX
Record 45, Key term(s)
- International Adult Literacy Survey FAX
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Pédagogie (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- Bulletin de nouvelles d'EIAA
1, record 45, French, Bulletin%20de%20nouvelles%20d%27EIAA
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
EIAA : Enquête internationale sur l'alphabétisation des adultes. 2, record 45, French, - Bulletin%20de%20nouvelles%20d%27EIAA
Record 45, Key term(s)
- Bulletin de nouvelles d'Enquête internationale sur l'alphabétisation des adultes
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2000-03-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Government Positions
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 46, Main entry term, English
- Network Fax Operator
1, record 46, English, Network%20Fax%20Operator
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 46, Main entry term, French
- Polycopiste et opérateur du télécopieur du réseau
1, record 46, French, Polycopiste%20et%20op%C3%A9rateur%20du%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20du%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- Polycopiste et opératrice du télécopieur du réseau 1, record 46, French, Polycopiste%20et%20op%C3%A9ratrice%20du%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20du%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, janvier 2000. 1, record 46, French, - Polycopiste%20et%20op%C3%A9rateur%20du%20t%C3%A9l%C3%A9copieur%20du%20r%C3%A9seau
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2000-03-24
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Facsimile
Record 47, Main entry term, English
- Fax Cover Page
1, record 47, English, Fax%20Cover%20Page
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécopie
Record 47, Main entry term, French
- Page couverture - transmission par télécopieur
1, record 47, French, Page%20couverture%20%2D%20transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1999-10-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Facsimile
- Communication (Public Relations)
Record 48, Main entry term, English
- fax sheet
1, record 48, English, fax%20sheet
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Printed sheet sent periodically by fax and containing information of current interest. 2, record 48, English, - fax%20sheet
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Télécopie
- Communications (Relations publiques)
Record 48, Main entry term, French
- bulletin télécopié
1, record 48, French, bulletin%20t%C3%A9l%C3%A9copi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Publication périodique acheminée par télécopieur et rendant compte des activités d'une société ou d'un organisme. 2, record 48, French, - bulletin%20t%C3%A9l%C3%A9copi%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En tant que membre, vous recevrez un bulletin télécopie qui vous informera des dernières nouvelles, recherches et événements. 1, record 48, French, - bulletin%20t%C3%A9l%C3%A9copi%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-09-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Poultry Production
Record 49, Main entry term, English
- Chicken Fax
1, record 49, English, Chicken%20Fax
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Chicken Farmers of Canada. A market report containing the latest statistics on consumption, production, imports, stocks and prices at all points in the marketing chain, faxed to industry analysts every month. 1, record 49, English, - Chicken%20Fax
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Élevage des volailles
Record 49, Main entry term, French
- Repères
1, record 49, French, Rep%C3%A8res
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les Producteurs de poulet du Canada. Rapport mensuel sur les tendances du marché présentant les plus récentes statistiques concernant la consommation, la production, les importations, les stocks et les prix à tous les points de la chaîne de commercialisation; ce rapport est télécopié, chaque mois, aux analystes du secteur. 1, record 49, French, - Rep%C3%A8res
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1999-06-30
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Informatics
Record 50, Main entry term, English
- non-Y2K compliant fax gateway server 1, record 50, English, non%2DY2K%20compliant%20fax%20gateway%20server
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- non-Year 2000 compliant fax gateway server 1, record 50, English, non%2DYear%202000%20compliant%20fax%20gateway%20server
Record 50, Key term(s)
- non Y2K compliant fax gateway server
- non Year 2000 compliant fax gateway
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Informatique
Record 50, Main entry term, French
- serveur passerelle de télécopie non conforme aux exigences de l'an 2000
1, record 50, French, serveur%20passerelle%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie%20non%20conforme%20aux%20exigences%20de%20l%27an%202000
proposal, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1999-04-08
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 51, Main entry term, English
- broadcast fax funding 1, record 51, English, broadcast%20fax%20funding
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 51, Main entry term, French
- financement du service de diffusion générale par télécopieur
1, record 51, French, financement%20du%20service%20de%20diffusion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
proposal, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce service est une application qu'offre le SIGNET. 1, record 51, French, - financement%20du%20service%20de%20diffusion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1999-03-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 52, Main entry term, English
- wireless fax
1, record 52, English, wireless%20fax
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
By the turn of the century, wireless faxes will be common, and video mail could be widely used throughout wireless as well as wire-line networks. 2, record 52, English, - wireless%20fax
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 52, Main entry term, French
- radiotélécopieur
1, record 52, French, radiot%C3%A9l%C3%A9copieur
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Au tournant du siècle, les radiotélécopieurs seront courants, et la visio-messagerie se développera peut-être sur les réseaux radiotéléphoniques, parallèlement aux réseaux câblés. 1, record 52, French, - radiot%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1998-09-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Finance
Record 53, Main entry term, English
- Finance fax 1, record 53, English, Finance%20fax
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Finances
Record 53, Main entry term, French
- Finances fax
1, record 53, French, Finances%20fax
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
- FF 1, record 53, French, FF
masculine noun
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1998-07-27
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Facsimile
Record 54, Main entry term, English
- Canadian Association of Fax Owners and Users 1, record 54, English, Canadian%20Association%20of%20Fax%20Owners%20and%20Users
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Ontario. 2, record 54, English, - Canadian%20Association%20of%20Fax%20Owners%20and%20Users
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télécopie
Record 54, Main entry term, French
- Canadian Association of Fax Owners and Users 1, record 54, French, Canadian%20Association%20of%20Fax%20Owners%20and%20Users
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1998-03-20
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Office Automation
Record 55, Main entry term, English
- videofax 1, record 55, English, videofax
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Key term(s)
- video-fax
- video/fax
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Bureautique
Record 55, Main entry term, French
- vidéofax
1, record 55, French, vid%C3%A9ofax
proposal, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Key term(s)
- vidéo-fax
- vidéo/fax
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1998-01-29
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 56, Main entry term, English
- Tax Fax 1, record 56, English, Tax%20Fax
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 56, Main entry term, French
- Service de réponse par télécopieur
1, record 56, French, Service%20de%20r%C3%A9ponse%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
unofficial, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
À Revenu Canada. 1, record 56, French, - Service%20de%20r%C3%A9ponse%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1997-09-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Slogans
- Political Institutions
Record 57, Main entry term, English
- Ottawa Daily Fax
1, record 57, English, Ottawa%20Daily%20Fax
correct, Canada
Record 57, Abbreviations, English
- ODF 1, record 57, English, ODF
correct, Canada
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The fax/email service that brings the daily agenda of the House of Commons[...] 1, record 57, English, - Ottawa%20Daily%20Fax
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Slogans
- Institutions politiques
Record 57, Main entry term, French
- Ottawa Daily Fax
1, record 57, French, Ottawa%20Daily%20Fax
correct, Canada
Record 57, Abbreviations, French
- ODF 1, record 57, French, ODF
correct, Canada
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Service de courrier électronique produit par ARC Publications. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 57, French, - Ottawa%20Daily%20Fax
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1997-08-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Military Exercises
- Military Training
Record 58, Main entry term, English
- sneaker fax 1, record 58, English, sneaker%20fax
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Instruction du personnel militaire
Record 58, Main entry term, French
- «télécopieur face à face»
1, record 58, French, %C2%ABt%C3%A9l%C3%A9copieur%20face%20%C3%A0%20face%C2%BB
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Pendant un exercice, le fait d'aller voir en personne le commandant qui se trouve à proximité, contrairement à ce qui se passerait dans un contexte opérationnel à cause de l'éloignement. 1, record 58, French, - %C2%ABt%C3%A9l%C3%A9copieur%20face%20%C3%A0%20face%C2%BB
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1997-08-06
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Tourism Publicity
- Information Sources (Journalism)
- Advertising Agencies and Services
Record 59, Main entry term, English
- Euro Fax Express 1, record 59, English, Euro%20Fax%20Express
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, Key term(s)
- Eurofax Express
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Stimulation du tourisme
- Sources d'information (Journalisme)
- Agences et services de publicité
Record 59, Main entry term, French
- Express sur les activités d'outre-mer
1, record 59, French, Express%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20d%27outre%2Dmer
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Relève de la CCT [Commission canadienne du tourisme]. 1, record 59, French, - Express%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20d%27outre%2Dmer
Record 59, Key term(s)
- Express sur les activités d'outremer
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1997-07-25
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Intelligence (Military)
- Signals (Military)
- Reprography
Record 60, Main entry term, English
- TEMPEST fax machine 1, record 60, English, TEMPEST%20fax%20machine
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Renseignement (Militaire)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Reprographie
Record 60, Main entry term, French
- télécopieur TEMPEST
1, record 60, French, t%C3%A9l%C3%A9copieur%20TEMPEST
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, record 60, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur%20TEMPEST
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1997-04-09
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office Automation
Record 61, Main entry term, English
- Fast Fax 1, record 61, English, Fast%20Fax
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bureautique
Record 61, Main entry term, French
- Fax-minute
1, record 61, French, Fax%2Dminute
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Key term(s)
- Fax minute
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1997-02-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Applications of Automation
Record 62, Main entry term, English
- Automated Fax Information Service 1, record 62, English, Automated%20Fax%20Information%20Service
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Automatisation et applications
Record 62, Main entry term, French
- Service informatisé de transmission par télécopieur
1, record 62, French, Service%20informatis%C3%A9%20de%20transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des corporations 1, record 62, French, - Service%20informatis%C3%A9%20de%20transmission%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1997-01-01
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Facsimile
- Office Automation
Record 63, Main entry term, English
- Fax Data Service 1, record 63, English, Fax%20Data%20Service
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Télécopie
- Bureautique
Record 63, Main entry term, French
- Service de transmission de données télécopieur
1, record 63, French, Service%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Navigation aérienne - janvier 1996. 1, record 63, French, - Service%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1996-11-21
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Marketing
- Tourism
Record 64, Main entry term, English
- Express Fax 1, record 64, English, Express%20Fax
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commercialisation
- Tourisme
Record 64, Main entry term, French
- Fax Express 1, record 64, French, Fax%20Express
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Publication mensuelle du «Programme de marketing européen». 1, record 64, French, - Fax%20Express
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1996-08-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Glaciology
- Water Transport
- Facsimile
Record 65, Main entry term, English
- ice fax 1, record 65, English, ice%20fax
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Glaciologie
- Transport par eau
- Télécopie
Record 65, Main entry term, French
- télécopie de cartes indiquant la position des glaces
1, record 65, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20de%20cartes%20indiquant%20la%20position%20des%20glaces
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1996-07-23
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Types of Paper
- Reprography
Record 66, Main entry term, English
- bond fax paper 1, record 66, English, bond%20fax%20paper
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Reprographie
Record 66, Main entry term, French
- papier non thermique pour télécopieur
1, record 66, French, papier%20non%20thermique%20pour%20t%C3%A9l%C3%A9copieur
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1996-06-22
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 67, Main entry term, English
- fax flash 1, record 67, English, fax%20flash
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 67, Main entry term, French
- téléflash
1, record 67, French, t%C3%A9l%C3%A9flash
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue le 91/12/23. 1, record 67, French, - t%C3%A9l%C3%A9flash
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1996-05-23
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 68, Main entry term, English
- Public fax service
1, record 68, English, Public%20fax%20service
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada offers a public fax service for general business correspondence. Since confidentiality cannot be guaranteed, the fax is for non-sensitive information, not for filing returns or sending original documents. The fax service is available in most Revenue Canada offices across the country. 1, record 68, English, - Public%20fax%20service
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 68, Main entry term, French
- Service public de télécopie
1, record 68, French, Service%20public%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada offre un service public de télécopie pour la correspondance d'affaires courante. Puisque la confidentialité des renseignements n'est pas garantie, on ne doit pas utiliser ce service pour la production de déclarations ni l'envoi de documents originaux ou de nature délicate. Ce service est offert dans la plupart des bureaux de Revenu Canada au pays. 1, record 68, French, - Service%20public%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1995-04-01
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Facsimile
Record 69, Main entry term, English
- fax server 1, record 69, English, fax%20server
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Télécopie
Record 69, Main entry term, French
- serveur de télécopie
1, record 69, French, serveur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1995-04-01
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Facsimile
Record 70, Main entry term, English
- fax broadcast 1, record 70, English, fax%20broadcast
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Envoy-to-Fax service of ENVOY 100 allows users to deliver their electronic mail messages to any group 3 facsimile machine in Canada or the U.S. The recipient need not be an Envoy 100 user, or be registered in any way. 1, record 70, English, - fax%20broadcast
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Télécopie
Record 70, Main entry term, French
- diffusion par télécopie
1, record 70, French, diffusion%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copie
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1995-04-01
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 71, Main entry term, English
- Data/Fax Modem 1, record 71, English, Data%2FFax%20Modem
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 71, Main entry term, French
- carte de télécopie et modem
1, record 71, French, carte%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie%20et%20modem
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- modem données/télécopieur 1, record 71, French, modem%20donn%C3%A9es%2Ft%C3%A9l%C3%A9copieur
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1995-04-01
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 72, Main entry term, English
- voice and fax message service 1, record 72, English, voice%20and%20fax%20message%20service
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 72, Main entry term, French
- service intégré de messagerie vocale et de télécopie
1, record 72, French, service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20messagerie%20vocale%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1995-04-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Office Automation
Record 73, Main entry term, English
- enhanced fax 1, record 73, English, enhanced%20fax
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- enhanced facsimile 1, record 73, English, enhanced%20facsimile
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Bureautique
Record 73, Main entry term, French
- service de télécopie évoluée
1, record 73, French, service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie%20%C3%A9volu%C3%A9e
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1995-01-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Postal Service Operation
Record 74, Main entry term, English
- service by mail or fax 1, record 74, English, service%20by%20mail%20or%20fax
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Exploitation postale
Record 74, Main entry term, French
- signification par la poste ou par télécopie
1, record 74, French, signification%20par%20la%20poste%20ou%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copie
feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Règles gén. art. 39; Lexique de la Cour canadienne de l'impôt; janvier 1994. 1, record 74, French, - signification%20par%20la%20poste%20ou%20par%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1994-04-13
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 75, Main entry term, English
- FINANCIAL FAX 1, record 75, English, FINANCIAL%20FAX
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Bulletin. 1, record 75, English, - FINANCIAL%20FAX
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 75, Main entry term, French
- INFOFINANCES 1, record 75, French, INFOFINANCES
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1994-02-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Record 76, Main entry term, English
- fax modem card
1, record 76, English, fax%20modem%20card
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- fax/modem card 1, record 76, English, fax%2Fmodem%20card
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The evolution of the fax machine has produced the fax modem card which costs less than $200 and can be inserted into the computer in one of its expansion slots. The simple installation of this card along with some communications software enables the computer to be plugged into a standard telephone outlet in between the telephone and the wall. You are now connected to the world. 1, record 76, English, - fax%20modem%20card
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
Record 76, Main entry term, French
- carte fax-modem
1, record 76, French, carte%20fax%2Dmodem
proposal, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1994-01-27
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Telecommunications Facilities
Record 77, Main entry term, English
- remote fax
1, record 77, English, remote%20fax
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
fax machine that is not part of a computer but freestanding. 1, record 77, English, - remote%20fax
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Installations de télécommunications
Record 77, Main entry term, French
- télécopieur autonome
1, record 77, French, t%C3%A9l%C3%A9copieur%20autonome
correct, proposal, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1993-12-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Electronic Components
- Facsimile
- Computers and Calculators
Record 78, Main entry term, English
- personal computer fax board
1, record 78, English, personal%20computer%20fax%20board
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- PC fax board 2, record 78, English, PC%20fax%20board
correct
- PC-to-fax board 3, record 78, English, PC%2Dto%2Dfax%20board
correct
- PC-to-fax interface 3, record 78, English, PC%2Dto%2Dfax%20interface
correct
- PC fax card 4, record 78, English, PC%20fax%20card
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Most PC fax boards offer roughly the same capabilities. With such a board, you can receive faxes, print them, and store them on your hard disk. You can also create out-going faxes from text and graphics files, as well as images you've scanned in. 2, record 78, English, - personal%20computer%20fax%20board
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Télécopie
- Ordinateurs et calculateurs
Record 78, Main entry term, French
- carte PC Fax
1, record 78, French, carte%20PC%20Fax
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
"Notre carte PC Fax, de KTT, s'avère très utile à certaines opérations de marketing direct, car nous pouvons envoyer un même document à plusieurs destinataires simultanément, en nous assurant que le message a bien été reçu." 1, record 78, French, - carte%20PC%20Fax
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1993-10-29
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 79, Main entry term, English
- Insurance Companies(Other-Than-Life) Fax Return
1, record 79, English, Insurance%20Companies%28Other%2DThan%2DLife%29%20Fax%20Return
correct, Manitoba
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 79, Main entry term, French
- Compagnies d'assurance (à l'exception des compagnies d'assurance-vie) - déclaration d'impôt
1, record 79, French, Compagnies%20d%27assurance%20%28%C3%A0%20l%27exception%20des%20compagnies%20d%27assurance%2Dvie%29%20%2D%20d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t
correct, Canada
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Formule bilingue de la Direction des assurances à Consommation et Corporations Manitoba 1, record 79, French, - Compagnies%20d%27assurance%20%28%C3%A0%20l%27exception%20des%20compagnies%20d%27assurance%2Dvie%29%20%2D%20d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1993-10-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Facsimile
Record 80, Main entry term, English
- fax message 1, record 80, English, fax%20message
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Télécopie
Record 80, Main entry term, French
- message télécopie
1, record 80, French, message%20t%C3%A9l%C3%A9copie
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1993-08-13
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Facsimile
Record 81, Main entry term, English
- store-and-forward facsimile 1, record 81, English, store%2Dand%2Dforward%20facsimile
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- store and forward fax 2, record 81, English, store%20and%20forward%20fax
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
"store-and-forward facsimile": Source : GTA Perf. Rev. and Update, p. 15. 1, record 81, English, - store%2Dand%2Dforward%20facsimile
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Télécopie
Record 81, Main entry term, French
- télécopie en mode différé
1, record 81, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20en%20mode%20diff%C3%A9r%C3%A9
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1992-05-31
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Record 82, Main entry term, English
- Government Fax Services 1, record 82, English, Government%20Fax%20Services
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Record 82, Main entry term, French
- Services gouvernementaux de télécopie
1, record 82, French, Services%20gouvernementaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
proposal
Record 82, Abbreviations, French
- SGT 1, record 82, French, SGT
proposal
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ATG, Guide des produits et services 1, record 82, French, - Services%20gouvernementaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1991-12-31
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Facsimile
Record 83, Main entry term, English
- on-board fax 1, record 83, English, on%2Dboard%20fax
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Télécopie
Record 83, Main entry term, French
- télécopieur intégré 1, record 83, French, t%C3%A9l%C3%A9copieur%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Télécopieur intégré à l'ordinateur. 1, record 83, French, - t%C3%A9l%C3%A9copieur%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1991-06-03
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Electronic Components
- Facsimile
Record 84, Main entry term, English
- internal fax card
1, record 84, English, internal%20fax%20card
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
It attaches to the serial part of your laptop and is meant to work with an internal fax card on an NEC, ZENITH, or high-end Toshiba. 1, record 84, English, - internal%20fax%20card
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Télécopie
Record 84, Main entry term, French
- carte fax intégrée
1, record 84, French, carte%20fax%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Équipé d'une carte fax intégrée, le boîtier convertit les images reçues au format télécopie en fichiers au format point par point (bitmap). 1, record 84, French, - carte%20fax%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1991-05-06
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Teleprinters and Telex Networks
Record 85, Main entry term, English
- fax/voice switch
1, record 85, English, fax%2Fvoice%20switch
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Téléimprimeurs et réseau télex
Record 85, Main entry term, French
- commutateur télécopie/téléphonie
1, record 85, French, commutateur%20t%C3%A9l%C3%A9copie%2Ft%C3%A9l%C3%A9phonie
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- commutateur copie/phonie 1, record 85, French, commutateur%20copie%2Fphonie
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1986-08-05
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Office Automation
- Internet and Telematics
Record 86, Main entry term, English
- halftone fax
1, record 86, English, halftone%20fax
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Picture facsimile telegraphy with reproduction of grey tones. 1, record 86, English, - halftone%20fax
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Bureautique
- Internet et télématique
Record 86, Main entry term, French
- télécopie nuancée
1, record 86, French, t%C3%A9l%C3%A9copie%20nuanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Télécopie dans laquelle la reproduction peut être assurée avec des demi-teintes. 1, record 86, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie%20nuanc%C3%A9e
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1976-06-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Telegraphy
Record 87, Main entry term, English
- Desk Fax facsimile machine 1, record 87, English, Desk%20Fax%20facsimile%20machine
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Télégraphie
Record 87, Main entry term, French
- appareil fac-similé Desk Fax 1, record 87, French, appareil%20fac%2Dsimil%C3%A9%20Desk%20Fax
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1976-06-19
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Telegraphy
Record 88, Main entry term, English
- Desk Fax Telegraph set 1, record 88, English, Desk%20Fax%20Telegraph%20set
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Télégraphie
Record 88, Main entry term, French
- poste télégraphique Desk Fax 1, record 88, French, poste%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20Desk%20Fax
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


