TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLUTTER [45 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Biology
- Birds
Record 1, Main entry term, English
- gular fluttering
1, record 1, English, gular%20fluttering
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gular flutter 1, record 1, English, gular%20flutter
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movements of the buccopharyngeal or gular area during exposure to heat in most, if not all, birds. 1, record 1, English, - gular%20fluttering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biologie animale
- Oiseaux
Record 1, Main entry term, French
- battement gulaire
1, record 1, French, battement%20gulaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Halètement accompagné d'une vibration rapide de la paroi vascularisée de la région œsophagienne hyoïde, caractéristique de certains oiseaux. 1, record 1, French, - battement%20gulaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-12-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hearing
Record 2, Main entry term, English
- auditory flicker
1, record 2, English, auditory%20flicker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- auditory flutter 2, record 2, English, auditory%20flutter
correct
- sound flutter 2, record 2, English, sound%20flutter
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The perception of a periodically interrupted auditory stimulus as discontinuous. 1, record 2, English, - auditory%20flicker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ouïe
Record 2, Main entry term, French
- papillotement auditif
1, record 2, French, papillotement%20auditif
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- intermittence sonore 2, record 2, French, intermittence%20sonore
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sensation auditive engendrée par un son interrompu à un rythme intermédiaire entre un rythme assez lent pour que la sensation apparaisse comme discontinue et un rythme assez rapide pour qu'elle apparaisse comme continue. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 2, French, - papillotement%20auditif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
papillotement auditif : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 2, French, - papillotement%20auditif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 3, Main entry term, English
- three sided dressing 1, record 3, English, three%20sided%20dressing
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- flutter dressing 2, record 3, English, flutter%20dressing
- flutter-type dressing 3, record 3, English, flutter%2Dtype%20dressing
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An] air tight dressing (plastic) [with] tape on three sides leaving lowest side open. 3, record 3, English, - three%20sided%20dressing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used for the emergency treatment of sucking (penetrating) or open chest wounds. 1, record 3, English, - three%20sided%20dressing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 3, Main entry term, French
- clapet
1, record 3, French, clapet
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] compresse stérile sur laquelle on ajoute un carré de pellicule plastique soutenue par trois morceaux de ruban adhésif placés de chaque côté du carré et sur le haut. 2, record 3, French, - clapet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le bas de carré ne doit pas être collé pour permettre à l'air de s'échapper. 2, record 3, French, - clapet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-01-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 4, Main entry term, English
- blade flutter
1, record 4, English, blade%20flutter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The rapid oscillation, beating or flapping of wind turbine blades with low amplitude through coupling of flapping and torsional deflections. 2, record 4, English, - blade%20flutter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 4, Main entry term, French
- flottement des pales
1, record 4, French, flottement%20des%20pales
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Basculement et battement rapides des pales d'une éolienne s'accompagnant d'une faible amplitude, occasionnés par l'association des déformations en battement et en torsion. 2, record 4, French, - flottement%20des%20pales
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 4, Main entry term, Spanish
- oscilación de las palas
1, record 4, Spanish, oscilaci%C3%B3n%20de%20las%20palas
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- vibración de las palas 1, record 4, Spanish, vibraci%C3%B3n%20de%20las%20palas%20
correct, feminine noun
- aleteo de las aspas 1, record 4, Spanish, aleteo%20de%20las%20aspas%20
correct, masculine noun
- oscilación de las aspas 1, record 4, Spanish, oscilaci%C3%B3n%20de%20las%20aspas%20
correct, feminine noun
- vibración de las aspas 1, record 4, Spanish, vibraci%C3%B3n%20de%20las%20aspas
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 5, Main entry term, English
- flutter
1, record 5, English, flutter
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- high-frequency flutter 2, record 5, English, high%2Dfrequency%20flutter
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Undesired form of frequency modulation introduced into the signal by an irregular motion of the recording medium during the recording/reproducing process, usually at frequencies above 10 cycles per second. 3, record 5, English, - flutter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In this sense "flutter" refers to relatively high cyclic deviations (10 hertz or more) and is contrasted with "wow". 4, record 5, English, - flutter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 5, Main entry term, French
- scintillement
1, record 5, French, scintillement
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Effet parasite produit par les fluctuations de la vitesse de défilement du support lors de la lecture d'un signal enregistré. 2, record 5, French, - scintillement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
scintillement : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 5, French, - scintillement
Record 5, Key term(s)
- chevrotement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Record 5, Main entry term, Spanish
- centelleo
1, record 5, Spanish, centelleo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-08-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pumps
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 6, Main entry term, English
- flutter valve
1, record 6, English, flutter%20valve
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 6, English, - flutter%20valve
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 6, Main entry term, French
- soupape flottante
1, record 6, French, soupape%20flottante
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 6, French, - soupape%20flottante
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-01-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 7, Main entry term, English
- atrial flutter
1, record 7, English, atrial%20flutter
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- auricular flutter 2, record 7, English, auricular%20flutter
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Typically, atrial flutter has the following ECG features: rapid atrial rate, 250 to 350 beats per minute, narrow QRS, and ventricular rate of 125 to 175 per minute, i.e., 2:1 AV conduction ratio. In atrial flutter, the baseline of the ECG has a characteristic saw-toothed or undulating appearance best seen in leads II, III, and aVF. 3, record 7, English, - atrial%20flutter
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 7, Main entry term, French
- flutter auriculaire
1, record 7, French, flutter%20auriculaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Trouble du rythme cardiaque caractérisé par des contractions coordonnées et régulières des oreillettes à la fréquence de 300/min. 1, record 7, French, - flutter%20auriculaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-04-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 8, Main entry term, English
- flutter echo
1, record 8, English, flutter%20echo
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Multiple echo between parallel surfaces. 2, record 8, English, - flutter%20echo
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A flutter echo is a rapid succession of reflected pulses resulting from a single initial pulse. 3, record 8, English, - flutter%20echo
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Flutter echoes (echoes in rapid succession) frequently occur in rooms having smooth, hard, parallel walls. 4, record 8, English, - flutter%20echo
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 8, Main entry term, French
- écho flottant
1, record 8, French, %C3%A9cho%20flottant
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Suite rapide d'échos simples provenant d'une source unique et non perçus comme distincts les uns des autres. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 8, French, - %C3%A9cho%20flottant
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un autre écho à prévenir est celui qui se produit par une série prolongée de réflexions entre deux grandes surfaces parallèles. Une seule impulsion sonore produite entre ces surfaces tend à s'y réfléchir successivement, les différents trajets produisant une série de pulsations sonores, qu'on appelle écho flottant. Le phénomène s'amortit rapidement si une des surfaces est légèrement absorbante ou un peu irrégulière. Il ne se produit généralement pas de réflexions entre plafond et plancher, car ce dernier est garni de sièges et de gens, mais il est assez fréquent entre murs latéraux. 3, record 8, French, - %C3%A9cho%20flottant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Une] succession très rapide et régulière de sons provenant de la même source, généralement placée entre deux surfaces parallèles et réfléchissant bien le son. 3, record 8, French, - %C3%A9cho%20flottant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
écho flottant : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 8, French, - %C3%A9cho%20flottant
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 9, Main entry term, English
- flutter
1, record 9, English, flutter
correct, noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A high frequency oscillation of the aerofoil surfaces caused by a struggle between the aerodynamic forces and the stiffness of the surface. 2, record 9, English, - flutter
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It [flutter] is dynamic, arising from a wing, tail plane or fin being relatively free in bending and torsion. 2, record 9, English, - flutter
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
There are three kinds of flutter: torsional-flexural flutter; torsional aileron flutter; flexural aileron flutter. 2, record 9, English, - flutter
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
flutter: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 9, English, - flutter
Record 9, Key term(s)
- aeronautical flutter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 9, Main entry term, French
- flottement
1, record 9, French, flottement
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- battement 2, record 9, French, battement
correct, masculine noun, officially approved
- flottement aéroélastique 3, record 9, French, flottement%20a%C3%A9ro%C3%A9lastique
correct, masculine noun
- couplage aéroélastique 4, record 9, French, couplage%20a%C3%A9ro%C3%A9lastique
correct, masculine noun
- vibrations aéroélastiques 5, record 9, French, vibrations%20a%C3%A9ro%C3%A9lastiques
correct, feminine noun, plural, officially approved
- flutter 6, record 9, French, flutter
avoid, see observation
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vibrations [...] de haute fréquence, entretenues et parfois divergentes, affectant la cellule d'un avion, [c'est-à-dire l'ensemble des structures d'un avion (ailes, fuselage]) [...] 7, record 9, French, - flottement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
flutter : terme déconseillé par le Ministère de la défense de la France. 8, record 9, French, - flottement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
flottement : terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France. 9, record 9, French, - flottement
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
flottement; vibrations aéroélastiques : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, record 9, French, - flottement
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
flottement; battement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 10, record 9, French, - flottement
Record 9, Key term(s)
- vibration aéroélastique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 9, Main entry term, Spanish
- flameo
1, record 9, Spanish, flameo
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
flameo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - flameo
Record 10 - internal organization data 2007-04-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 10, Main entry term, English
- whirl flutter
1, record 10, English, whirl%20flutter
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Whirl flutter is an aeroelastic instability similar to blade flutter. Whirl flutter can occur on [wind] turbines with very low natural frequencies of the tilt and yaw modes (about 5% of their original values). 2, record 10, English, - whirl%20flutter
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 10, Main entry term, French
- flottement de giration
1, record 10, French, flottement%20de%20giration
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-08-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tests and Simulations (Transportation)
- Aeroindustry
Record 11, Main entry term, English
- flutter trial
1, record 11, English, flutter%20trial
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The object was to assess the safe separation of stores and establish bomb ballistic data. These trials are now complete and 09 has since started flutter trials in Sardinia. 1, record 11, English, - flutter%20trial
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Simulations et essais (Transports)
- Constructions aéronautiques
Record 11, Main entry term, French
- essai de flottement
1, record 11, French, essai%20de%20flottement
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'objectif [des essais] était d'évaluer si la séparation des charges se faisait dans de bonnes conditions de sécurité, et d'établir les caractéristiques des bombes. Ces essais étant achevés, le prototype Nº 09 effectue actuellement en Sardaigne des essais de flottement. 2, record 11, French, - essai%20de%20flottement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-05-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Record 12, Main entry term, English
- tape flutter
1, record 12, English, tape%20flutter
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An up-and-down motion caused by a failure in tension of a projector's tape. 2, record 12, English, - tape%20flutter
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Record 12, Main entry term, French
- sautillement
1, record 12, French, sautillement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mouvement saccadé de bas en haut de la pellicule dans un projecteur, provoqué par une faible tension de cette dernière. 2, record 12, French, - sautillement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-11-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 13, Main entry term, English
- speed variations
1, record 13, English, speed%20variations
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- flutter 2, record 13, English, flutter
correct, standardized
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
No capstan drive system is perfect and ... this will give rise to tape speed variations that affect the playback quality of music. ... Such speed changes are called wow and flutter. 3, record 13, English, - speed%20variations
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Flutter is any deviation in frequency in reproduced sound from the original frequency: it usually results from nonuniform motion of the recording medium during recording, duplication or reproduction. 4, record 13, English, - speed%20variations
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
While the term "flutter" is normally limited to designating higher rates of speed variation, it is often generalized to include both wow and (high speed) flutter, as in TRAUD, 1969, p. 656. In addition, "speed variations" or "flutter" (in the generalized sense) could be used to refer to "drift", which is "a random rate close to zero hertz" (cf. GRAEL, 1977, p. 284). 5, record 13, English, - speed%20variations
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
flutter: Term standardized by the USA Standards Institute. 5, record 13, English, - speed%20variations
Record 13, Key term(s)
- wow and flutter
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 13, Main entry term, French
- fluctuations de vitesse
1, record 13, French, fluctuations%20de%20vitesse
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- variations de vitesses 2, record 13, French, variations%20de%20vitesses
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Variations de la vitesse relative entre un support d'enregistrement et la tête d'enregistrement ou de lecture, se traduisant par une modulation de fréquence parasite du signal enregistré. 3, record 13, French, - fluctuations%20de%20vitesse
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine des audiofréquences, les fluctuations lentes (de 0,1 à 10 hertz) sont appelées pleurage, et les fluctuations rapides (au-delà de 10 hertz) sont appelées scintillement. 3, record 13, French, - fluctuations%20de%20vitesse
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Le] moteur [de la table de lecture TD 126 MKIII] a sa vitesse de rotation commandée électroniquement complétée par un circuit d'asservissement dit APC [...] qui compense automatiquement les variations de vitesses mais aussi les éventuels freinages extérieurs tels que ceux provoqués par un balai dépoussiéreur. 2, record 13, French, - fluctuations%20de%20vitesse
Record 13, Key term(s)
- fluctuation de vitesse
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-05-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Telecommunications
Record 14, Main entry term, English
- flutter
1, record 14, English, flutter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- wow 2, record 14, English, wow
correct
- flutter and wow 3, record 14, English, flutter%20and%20wow
correct
- wow and flutter 2, record 14, English, wow%20and%20flutter
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A recurring speed variation of relatively low frequency in a moving medium. 1, record 14, English, - flutter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Wow refers to slow speeds and flutter to high speeds. 2, record 14, English, - flutter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Télécommunications
Record 14, Main entry term, French
- variation de vitesse
1, record 14, French, variation%20de%20vitesse
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pleurage et scintillement 2, record 14, French, pleurage%20et%20scintillement
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Écarts de vitesse observés sur un magnétophone ou une platine disque par rapport à la vitesse de référence. 3, record 14, French, - variation%20de%20vitesse
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-03-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
- Swimming
Record 15, Main entry term, English
- flutter kick
1, record 15, English, flutter%20kick
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Nage synchronisée
- Natation
Record 15, Main entry term, French
- battement de jambes
1, record 15, French, battement%20de%20jambes
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- battement des jambes 2, record 15, French, battement%20des%20jambes
masculine noun
- battement des pieds 2, record 15, French, battement%20des%20pieds
masculine noun
- battement 2, record 15, French, battement
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
- Natación
Record 15, Main entry term, Spanish
- batido de piernas
1, record 15, Spanish, batido%20de%20piernas
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record 16 - internal organization data 2001-07-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 16, Main entry term, English
- flap
1, record 16, English, flap
verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- luff 2, record 16, English, luff
correct, verb
- shake 3, record 16, English, shake
verb
- shiver 3, record 16, English, shiver
verb
- flutter 4, record 16, English, flutter
correct, verb
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If the sails are out too far or the boat is pointing too close to the wind, the forward edges of her sails will shiver or even shake violently, and this is called "luffing". A boat cannot sail efficiently when her sails are luffing. 5, record 16, English, - flap
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 16, Main entry term, French
- faseyer
1, record 16, French, faseyer
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- fasseyer 2, record 16, French, fasseyer
- fassiller 3, record 16, French, fassiller
- fasier 3, record 16, French, fasier
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une voile faseye lorsque le bateau se trouve bout-au-vent ou que la voile est mal réglée. (La Voile, N. Dent) 4, record 16, French, - faseyer
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Plus le bateau lofe, plus la voile reçoit le vent par l'avant [...] bientôt elle recommence à s'agiter, on dit qu'elle «faseye». Le bateau ralentit. 5, record 16, French, - faseyer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fasseyer : s'emploie toujours en parlant d'une voile réglée trop près du vent pour dire qu'elle bat légèrement. 6, record 16, French, - faseyer
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 16, Main entry term, Spanish
- flamear
1, record 16, Spanish, flamear
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-04-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Informatics
- Astronautics
Record 17, Main entry term, English
- flutter of the data rate 1, record 17, English, flutter%20of%20the%20data%20rate
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
During playback. 1, record 17, English, - flutter%20of%20the%20data%20rate
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Informatique
- Astronautique
Record 17, Main entry term, French
- pleurage de la cadence d'impulsion
1, record 17, French, pleurage%20de%20la%20cadence%20d%27impulsion
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En mode relecture. 1, record 17, French, - pleurage%20de%20la%20cadence%20d%27impulsion
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-09-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Record 18, Main entry term, English
- sheet flutter
1, record 18, English, sheet%20flutter
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- flutter 2, record 18, English, flutter
correct
- slap 2, record 18, English, slap
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The bouncing or flopping motion of a sheet of paper, usually coming off winding rolls, due to defects in the roll, such as flat spots, bumped edges, and baggy edges. 1, record 18, English, - sheet%20flutter
Record 18, Key term(s)
- S-wrap
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Record 18, Main entry term, French
- flottement de la feuille
1, record 18, French, flottement%20de%20la%20feuille
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- flottement 2, record 18, French, flottement
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'ondulation de la feuille lors du déroulement d'une bobine de papier. Les causes en sont multiples : bords de bobine endommagés ou lâches; ou écrasement de la bobine lors de son transport. 2, record 18, French, - flottement%20de%20la%20feuille
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Flottement de la feuille. Dès que les feutres synthétiques ont été inventés, on a augmenté le plus possible leur perméabilité pour profiter de l'effet sur la ventilation des poches. Cependant, les courants d'air sont plus violents et ils produisent des flottements de la feuille sur les machines à grande vitesse qui fabriquent des papiers légers. Ce problème de flottement de la feuille a amené les papetiers à accorder beaucoup d'attention au choix des feutres en fonction de leur emplacement. 1, record 18, French, - flottement%20de%20la%20feuille
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-10-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Record 19, Main entry term, English
- flutter
1, record 19, English, flutter
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A disturbance of normal heart rhythm that, like fibrillation, may affect atria or ventricles. 1, record 19, English, - flutter
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 19, Main entry term, French
- flutter
1, record 19, French, flutter
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tachycardies auriculaires de fréquence rapide (entre 220 et 320/min) caractérisées par une activité régulière et monomorphe des oreillettes. 1, record 19, French, - flutter
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-07-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electronic Measurements
Record 20, Main entry term, English
- wow and flutter meter
1, record 20, English, wow%20and%20flutter%20meter
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Key term(s)
- wow and flutter metre
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Mesures électroniques
Record 20, Main entry term, French
- fluctuomètre
1, record 20, French, fluctuom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mesureur de pleurage et de scintillement 1, record 20, French, mesureur%20de%20pleurage%20et%20de%20scintillement
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-06-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Wind Energy
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 21, Main entry term, English
- wind-induced flutter instability 1, record 21, English, wind%2Dinduced%20flutter%20instability
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- wind induced flutter instability 2, record 21, English, wind%20induced%20flutter%20instability
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Énergie éolienne
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 21, Main entry term, French
- oscillation induite par le vent
1, record 21, French, oscillation%20induite%20par%20le%20vent
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : BR-134/3/78. 1, record 21, French, - oscillation%20induite%20par%20le%20vent
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1995-11-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 22, Main entry term, English
- flutter 1, record 22, English, flutter
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 22, Main entry term, French
- scintillement
1, record 22, French, scintillement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fluctuation de la vitesse relative entre un support d'enregistrement et la tête d'enregistrement ou de lecture, dont la fréquence est supérieure à 10 hertz. 1, record 22, French, - scintillement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-11-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Video Technology
Record 23, Main entry term, English
- frame flutter
1, record 23, English, frame%20flutter
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A visual disturbance in a videodisc image that is caused when the fields from two different images are combined during editing into one frame. Flutter can also happen when a motion sequence is frozen on a particular frame of the sequence. 1, record 23, English, - frame%20flutter
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 23, Main entry term, French
- sautillement d'image
1, record 23, French, sautillement%20d%27image
correct, proposal, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-09-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
Record 24, Main entry term, English
- flutter 1, record 24, English, flutter
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
Record 24, Main entry term, French
- couplage aéro-élastique
1, record 24, French, couplage%20a%C3%A9ro%2D%C3%A9lastique
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- couplage aéroélastique 1, record 24, French, couplage%20a%C3%A9ro%C3%A9lastique
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de résonance entre les fréquences propres de déformation des structures et les variations d'efforts aérodynamiques induites par ces déformations alternées. 1, record 24, French, - couplage%20a%C3%A9ro%2D%C3%A9lastique
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
Record 24, Main entry term, Spanish
- acoplamiento aero elástico
1, record 24, Spanish, acoplamiento%20aero%20el%C3%A1stico
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-11-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 25, Main entry term, English
- rim flutter 1, record 25, English, rim%20flutter
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(Power at the Headsaw, April 1954). 1, record 25, English, - rim%20flutter
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 25, Main entry term, French
- vibration périphérique
1, record 25, French, vibration%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(d'une scie) 1, record 25, French, - vibration%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1990-09-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Swimming
Record 26, Main entry term, English
- kickboard 1, record 26, English, kickboard
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- flutter board 1, record 26, English, flutter%20board
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A small wooden or plastic board used to support the arms while practising various leg actions ... 1, record 26, English, - kickboard
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Often referred to as a flutter board. 1, record 26, English, - kickboard
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Natation
Record 26, Main entry term, French
- flotteur
1, record 26, French, flotteur
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- planche 2, record 26, French, planche
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour développer un battement puissant, [...] le nageur pourra réaliser cet exercice en se tenant à un flotteur. 1, record 26, French, - flotteur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1987-05-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 27, Main entry term, English
- blade flutter
1, record 27, English, blade%20flutter
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 27, English, - blade%20flutter
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 27, Main entry term, French
- flottement de pale
1, record 27, French, flottement%20de%20pale
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 27, French, - flottement%20de%20pale
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1987-05-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 28, Main entry term, English
- stall flutter
1, record 28, English, stall%20flutter
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 28, English, - stall%20flutter
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 28, Main entry term, French
- battement de décrochage
1, record 28, French, battement%20de%20d%C3%A9crochage
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- flutter de décrochage 1, record 28, French, flutter%20de%20d%C3%A9crochage
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 28, French, - battement%20de%20d%C3%A9crochage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1987-03-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Audio Technology
- Electrical Measuring Equipment
Record 29, Main entry term, English
- flutter bridge
1, record 29, English, flutter%20bridge
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- flutter meter 1, record 29, English, flutter%20meter
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instrument used for the measurement of irregularities in constant-speed drive systems (...) They measure both long term (drift) and short-term (flutter) variations in the transport system. 1, record 29, English, - flutter%20bridge
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 29, Main entry term, French
- indicateur de chevrotement
1, record 29, French, indicateur%20de%20chevrotement
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
appareil qui sert à mesurer l'intensité de la distorsion appelée chevrotement. 1, record 29, French, - indicateur%20de%20chevrotement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-01-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 30, Main entry term, English
- flutter excitation device 1, record 30, English, flutter%20excitation%20device
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérotechnique et maintenance
Record 30, Main entry term, French
- dispositif générateur de flutter
1, record 30, French, dispositif%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20flutter
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1985-06-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- Aircraft Flutter
1, record 31, English, Aircraft%20Flutter
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
F015: classification specialty qualification code. 2, record 31, English, - Aircraft%20Flutter
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- Flottement des aéronefs
1, record 31, French, Flottement%20des%20a%C3%A9ronefs
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
F015 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 31, French, - Flottement%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1985-05-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 32, Main entry term, English
- wing tip flutter boom
1, record 32, English, wing%20tip%20flutter%20boom
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 32, Main entry term, French
- perche antiflottement
1, record 32, French, perche%20antiflottement
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1982-10-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 33, Main entry term, English
- flutter boom
1, record 33, English, flutter%20boom
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 33, Main entry term, French
- perche antiflottement 1, record 33, French, perche%20antiflottement
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1982-07-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 34, Main entry term, English
- flutter 1, record 34, English, flutter
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Radio/Radar. 2, record 34, English, - flutter
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 34, Main entry term, French
- pleurage rapide
1, record 34, French, pleurage%20rapide
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1982-06-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 35, Main entry term, English
- flapping torsion flutter 1, record 35, English, flapping%20torsion%20flutter
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(blade). 1, record 35, English, - flapping%20torsion%20flutter
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 35, Main entry term, French
- flottement battement-torsion
1, record 35, French, flottement%20battement%2Dtorsion
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Hélicoptères. 2, record 35, French, - flottement%20battement%2Dtorsion
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1982-01-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 36, Main entry term, English
- flutter envelope
1, record 36, English, flutter%20envelope
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Future ADV [Tornado Jet Air Defense Variant] testing will include clearance of the flutter envelope to above Mach 2.0, the jettisoning and firing of Sky Flash missiles and Sky Flash component load measuring. 1, record 36, English, - flutter%20envelope
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 36, Main entry term, French
- domaine de flottement 1, record 36, French, domaine%20de%20flottement
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les prochains essais de l'ADV [air defense variant jet] porteront sur l'exploration du domaine de flottement jusqu'à des vitesses supérieures à Mach 2, le largage et le tir des missiles Sky Flash, et la mesure du facteur de charge imputable aux Sky Flash. 1, record 36, French, - domaine%20de%20flottement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1980-04-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Air Transport
Record 37, Main entry term, English
- flutter damper 1, record 37, English, flutter%20damper
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 37, Main entry term, French
- amortisseur de battement gouverne 1, record 37, French, amortisseur%20de%20battement%20gouverne
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 37, French, - amortisseur%20de%20battement%20gouverne
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 38, Main entry term, English
- flutter test 1, record 38, English, flutter%20test
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérotechnique et maintenance
Record 38, Main entry term, French
- essai de flutter
1, record 38, French, essai%20de%20flutter
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1976-06-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 39, Main entry term, English
- wing flutter 1, record 39, English, wing%20flutter
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 39, Main entry term, French
- battements de l'aile 1, record 39, French, battements%20de%20l%27aile
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
aéronautique ICAO C-62-AN/57 p. 146 ms/13.4.73 1, record 39, French, - battements%20de%20l%27aile
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1976-06-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 40, Main entry term, English
- flutter exciter vane 1, record 40, English, flutter%20exciter%20vane
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérotechnique et maintenance
Record 40, Main entry term, French
- ailette génératrice de flutter
1, record 40, French, ailette%20g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20de%20flutter
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1976-06-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 41, Main entry term, English
- flutter speed 1, record 41, English, flutter%20speed
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) the lowest equivalent air speed at which flutter occurs. 1, record 41, English, - flutter%20speed
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 41, Main entry term, French
- vitesse de flutter
1, record 41, French, vitesse%20de%20flutter
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) la plus faible vitesse (exprimée en équivalent de vitesse propre) à laquelle apparaît la flutter. 1, record 41, French, - vitesse%20de%20flutter
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1976-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Air Transport
Record 42, Main entry term, English
- in-flight flutter test 1, record 42, English, in%2Dflight%20flutter%20test
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 42, Main entry term, French
- essai de vibrations provoquées en vol
1, record 42, French, essai%20de%20vibrations%20provoqu%C3%A9es%20en%20vol
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1976-06-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Air Transport
Record 43, Main entry term, English
- flutter speed 1, record 43, English, flutter%20speed
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 43, Main entry term, French
- vitesse admissible sans vibrations
1, record 43, French, vitesse%20admissible%20sans%20vibrations
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Air Transport
Record 44, Main entry term, English
- flutter speed 1, record 44, English, flutter%20speed
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 44, Main entry term, French
- vitesse admissible sans vibrations aéroélastiques
1, record 44, French, vitesse%20admissible%20sans%20vibrations%20a%C3%A9ro%C3%A9lastiques
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1975-03-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Music (General)
- Wind Instruments
Record 45, Main entry term, English
- flutter tonguing 1, record 45, English, flutter%20tonguing
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(...) --, a special and rather novel sound often scored for the flute (...) is achieved by a rolling movement of the tongue. 1, record 45, English, - flutter%20tonguing
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Instruments de musique à vent
Record 45, Main entry term, French
- cuivrer le son 1, record 45, French, cuivrer%20le%20son
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(...) l'exécutant s'efforce de -- par un jeu convenable des lèvres, ce qui (...) rend le timbre un peu plus nasillard 1, record 45, French, - cuivrer%20le%20son
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: