TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAME CROSS MEMBER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- chassis frame crossmember
1, record 1, English, chassis%20frame%20crossmember
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- frame crossmember 1, record 1, English, frame%20crossmember
correct
- chassis crossmember 2, record 1, English, chassis%20crossmember
correct
- crossmember 1, record 1, English, crossmember
correct
- cross member 3, record 1, English, cross%20member
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transverse member riveted or bolted to the web of a chassis frame side rail. 1, record 1, English, - chassis%20frame%20crossmember
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cross member: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 1, English, - chassis%20frame%20crossmember
Record 1, Key term(s)
- cross-member
- chassis-frame crossmember
- chassis frame cross member
- frame cross-member
- frame cross member
- chassis cross-member
- chassis cross member
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 1, Main entry term, French
- traverse de cadre de châssis
1, record 1, French, traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- traverse de cadre 2, record 1, French, traverse%20de%20cadre
correct, feminine noun
- traverse 3, record 1, French, traverse
correct, feminine noun, officially approved
- traverse de châssis 1, record 1, French, traverse%20de%20ch%C3%A2ssis
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'écartement fixée à l'âme des longerons du cadre de châssis par rivetage ou boulonnage. 1, record 1, French, - traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traverse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 1, French, - traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 1, Main entry term, Spanish
- travesaño de bastidor
1, record 1, Spanish, travesa%C3%B1o%20de%20bastidor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- puente de bastidor 1, record 1, Spanish, puente%20de%20bastidor
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perfil espaciador fijado al alma de los largueros del bastidor con remaches o tornillos. 1, record 1, Spanish, - travesa%C3%B1o%20de%20bastidor
Record 2 - internal organization data 2006-12-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 2, Main entry term, English
- front chassis frame crossmember
1, record 2, English, front%20chassis%20frame%20crossmember
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- front frame crossmember 1, record 2, English, front%20frame%20crossmember
correct
- front crossmember 1, record 2, English, front%20crossmember
correct
Record 2, Key term(s)
- front chassis frame cross-member
- front chassis frame cross member
- front frame cross-member
- front frame cross member
- front cross-member
- front cross member
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 2, Main entry term, French
- traverse de cadre de châssis avant
1, record 2, French, traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20avant
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- traverse de cadre avant 1, record 2, French, traverse%20de%20cadre%20avant
correct, feminine noun
- traverse avant 1, record 2, French, traverse%20avant
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


