TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRAME DOCUMENT [1 record]

Record 1 2003-12-19

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

Basically, you create a normal HTML file for each frame, plus a special HTML file (the frame document) to hold them all together. This frame document has the frameset container tag in place of the body tag.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
CONT

Créez un jeu de cadres et donnez-lui un nom. Attention, ne confondez pas le jeux de cadre avec le fichier cadre lui même.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: