TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAME MAKER [7 records]
Record 1 - external organization data 2025-08-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- eyeglass frame maker
1, record 1, English, eyeglass%20frame%20maker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- fabricant de montures de lunettes
1, record 1, French, fabricant%20de%20montures%20de%20lunettes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fabricante de montures de lunettes 1, record 1, French, fabricante%20de%20montures%20de%20lunettes
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-04-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- wire lampshade frame maker
1, record 2, English, wire%20lampshade%20frame%20maker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- wire lamp-shade frame maker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- ouvrier à la fabrication d'armatures en fil métallique pour abat-jour
1, record 2, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20d%27armatures%20en%20fil%20m%C3%A9tallique%20pour%20abat%2Djour
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ouvrière à la fabrication d'armatures en fil métallique pour abat-jour 1, record 2, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20fabrication%20d%27armatures%20en%20fil%20m%C3%A9tallique%20pour%20abat%2Djour
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- ouvrier à la fabrication d'armatures en fil métallique pour abat jour
- ouvrière à la fabrication d'armatures en fil métallique pour abat jour
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-01-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- mirror and picture frame maker
1, record 3, English, mirror%20and%20picture%20frame%20maker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- ouvrier à la fabrication de cadres pour miroirs et tableaux
1, record 3, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20cadres%20pour%20miroirs%20et%20tableaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ouvrière à la fabrication de cadres pour miroirs et tableaux 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20cadres%20pour%20miroirs%20et%20tableaux
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- frame maker-furniture manufacturing
1, record 4, English, frame%20maker%2Dfurniture%20manufacturing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- ouvrier à la fabrication de carcasses - fabrication de meubles
1, record 4, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20carcasses%20%2D%20fabrication%20de%20meubles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ouvrière à la fabrication de carcasses - fabrication de meubles 1, record 4, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20carcasses%20%2D%20fabrication%20de%20meubles
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-11-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 5, Main entry term, English
- framer
1, record 5, English, framer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- frame-maker 2, record 5, English, frame%2Dmaker
correct
- frame maker 3, record 5, English, frame%20maker
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A frame maker is a specialized kind of wood craftsman. Most people who do this kind of work also know general woodworking skills including how to build a cabinet or a book case from scratch. However, because there isn't much call for custom built furniture, many wood crafts people go into frame making, which is still a popular niche. 3, record 5, English, - framer
Record 5, Key term(s)
- framemaker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 5, Main entry term, French
- encadreur
1, record 5, French, encadreur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- encadreuse 2, record 5, French, encadreuse
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait […] des cadres. 2, record 5, French, - encadreur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Lamp Components
Record 6, Main entry term, English
- wire-frame lamp-shade maker 1, record 6, English, wire%2Dframe%20lamp%2Dshade%20maker
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8339-238 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 6, English, - wire%2Dframe%20lamp%2Dshade%20maker
Record 6, Key term(s)
- wire frame lamp shade maker
- wireframe lampshade maker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Éléments de lampes
Record 6, Main entry term, French
- façonneur d'armatures pour abat-jour
1, record 6, French, fa%C3%A7onneur%20d%27armatures%20pour%20abat%2Djour
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- façonneuse d'armatures pour abat-jour 2, record 6, French, fa%C3%A7onneuse%20d%27armatures%20pour%20abat%2Djour
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : abat-jour. 3, record 6, French, - fa%C3%A7onneur%20d%27armatures%20pour%20abat%2Djour
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Appellation officielle n° 8339-238 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 6, French, - fa%C3%A7onneur%20d%27armatures%20pour%20abat%2Djour
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-12-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 7, Main entry term, English
- main frame maker 1, record 7, English, main%20frame%20maker
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- main frame company 1, record 7, English, main%20frame%20company
- mainframer 1, record 7, English, mainframer
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "mainframe" as a single word has come to be used as a designation of medium- and large-scale computers which contain a "main frame" computer (CPU) in contrast to a microcomputer or a personal computer. 2, record 7, English, - main%20frame%20maker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 7, Main entry term, French
- constructeur de gros ordinateurs
1, record 7, French, constructeur%20de%20gros%20ordinateurs
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


