TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAME POINTER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2005-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Office Automation
Record 1, Main entry term, English
- carriage frame pointer 1, record 1, English, carriage%20frame%20pointer
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Bureautique
Record 1, Main entry term, French
- aiguille indicateur du chariot
1, record 1, French, aiguille%20indicateur%20du%20chariot
see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 1, French, - aiguille%20indicateur%20du%20chariot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 1, French, - aiguille%20indicateur%20du%20chariot
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- frame pointer
1, record 2, English, frame%20pointer
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FP 2, record 2, English, FP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
General register 13(R13). By convention, FP contains the base address of the most recent call frame on the stack. 2, record 2, English, - frame%20pointer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- adresse de séquence
1, record 2, French, adresse%20de%20s%C3%A9quence
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


