TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FULL ANSWER DEFENCE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-06-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- right to make full answer and defence
1, record 1, English, right%20to%20make%20full%20answer%20and%20defence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This Court described the rapport between s. 8 and principles of fundamental justice in R. v. Mills, [1999] 3 S.C.R. 668, where the interests at play were the right to make full answer and defence and the complainant's privacy right. 1, record 1, English, - right%20to%20make%20full%20answer%20and%20defence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- droit à une défense pleine et entière
1, record 1, French, droit%20%C3%A0%20une%20d%C3%A9fense%20pleine%20et%20enti%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans l'arrêt R. c. Mills, [1999] 3 R.C.S. 668, portant sur le droit à une défense pleine et entière et le droit à la vie privée de la plaignante, notre Cour a précisé le lien entre l'art. 8 et les principes de justice fondamentale (par. 88) [...] 1, record 1, French, - droit%20%C3%A0%20une%20d%C3%A9fense%20pleine%20et%20enti%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-09-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- make a full answer and defence
1, record 2, English, make%20a%20full%20answer%20and%20defence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 2, English, - make%20a%20full%20answer%20and%20defence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- présenter une défense pleine et entière
1, record 2, French, pr%C3%A9senter%20une%20d%C3%A9fense%20pleine%20et%20enti%C3%A8re
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 2, French, - pr%C3%A9senter%20une%20d%C3%A9fense%20pleine%20et%20enti%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-12-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Law
Record 3, Main entry term, English
- full answer and defence
1, record 3, English, full%20answer%20and%20defence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Guaranteed by s. 802 (1) of the Criminal Code. 1, record 3, English, - full%20answer%20and%20defence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 3, Main entry term, French
- réponse et défense complètes
1, record 3, French, r%C3%A9ponse%20et%20d%C3%A9fense%20compl%C3%A8tes
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Garanties à l'art 802 (1) du Code criminel. 1, record 3, French, - r%C3%A9ponse%20et%20d%C3%A9fense%20compl%C3%A8tes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


