TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Record 1, Main entry term, English
- detonator
1, record 1, English, detonator
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- det 2, record 1, English, det
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- blasting cap 3, record 1, English, blasting%20cap
correct
- igniting fuse 4, record 1, English, igniting%20fuse
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device containing a sensitive explosive intended to produce a detonation wave. 5, record 1, English, - detonator
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
detonator: term and definition standardized by NATO. 6, record 1, English, - detonator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
detonator, det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 1, English, - detonator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- détonateur
1, record 1, French, d%C3%A9tonateur
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- dét 2, record 1, French, d%C3%A9t
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Artifice contenant un explosif sensible destiné à produire une onde de détonation. 3, record 1, French, - d%C3%A9tonateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
détonateur : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 1, French, - d%C3%A9tonateur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
détonateur; dét : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie du génie; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - d%C3%A9tonateur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Destrucción (Militar)
Record 1, Main entry term, Spanish
- detonador
1, record 1, Spanish, detonador
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Artificio que contiene un explosivo sensible destinado a producir una onda de detonación. 1, record 1, Spanish, - detonador
Record 2 - internal organization data 2025-07-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 2, Main entry term, English
- fuze setter
1, record 2, English, fuze%20setter
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for transferring the functioning parameters to the fuze. 2, record 2, English, - fuze%20setter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fuze setter: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 2, English, - fuze%20setter
Record 2, Key term(s)
- fuse setter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 2, Main entry term, French
- régloir de fusée
1, record 2, French, r%C3%A9gloir%20de%20fus%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- programmateur de fusée 2, record 2, French, programmateur%20de%20fus%C3%A9e
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
- débouchoir de fusée 3, record 2, French, d%C3%A9bouchoir%20de%20fus%C3%A9e
correct, masculine noun, NATO, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de transfert des paramètres de fonctionnement à la fusée. 3, record 2, French, - r%C3%A9gloir%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
régloir de fusée; programmateur de fusée : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 2, French, - r%C3%A9gloir%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
programmateur de fusée : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 2, French, - r%C3%A9gloir%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
régloir de fusée : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 2, French, - r%C3%A9gloir%20de%20fus%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-05-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
- Weapon Systems
Record 3, Main entry term, English
- fuse
1, record 3, English, fuse
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fuze 2, record 3, English, fuze
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cord-like igniting device. 3, record 3, English, - fuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fuse: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 3, English, - fuse
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Systèmes d'armes
Record 3, Main entry term, French
- mèche
1, record 3, French, m%C3%A8che
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'allumage en forme de cordeau. 2, record 3, French, - m%C3%A8che
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mèche : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 3, French, - m%C3%A8che
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
- Sistemas de armas
Record 3, Main entry term, Spanish
- mecha
1, record 3, Spanish, mecha
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cordón combustible que sirve para dar fuego a los barrenos y otras cargas explosivas. 1, record 3, Spanish, - mecha
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El encendido con la mecha de los barrenos se practica en las canteras, en obras públicas y en ciertas minas, excluyendo, claro está, las de hulla y aquellas otras en las cuales la llama podría provocar la deflagración de una atmósfera explosiva. 1, record 3, Spanish, - mecha
Record 4 - internal organization data 2025-04-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Demolition (Military)
Record 4, Main entry term, English
- fuze setting
1, record 4, English, fuze%20setting
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The reading on a fuze once set. 1, record 4, English, - fuze%20setting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fuze setting: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 4, English, - fuze%20setting
Record 4, Key term(s)
- fuse setting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Destruction (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- réglage de fusée
1, record 4, French, r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indication sur une fusée une fois réglée. 1, record 4, French, - r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réglage de fusée : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 4, French, - r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-04-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 5, Main entry term, English
- fuze
1, record 5, English, fuze
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device that provides the safety and then the functioning of a munition's payload. 2, record 5, English, - fuze
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fuze: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 5, English, - fuze
Record 5, Key term(s)
- fuse
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 5, Main entry term, French
- fusée
1, record 5, French, fus%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui assure la sécurité puis le fonctionnement de la charge utile de la munition. 2, record 5, French, - fus%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fusée : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 5, French, - fus%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 5, Main entry term, Spanish
- espoleta
1, record 5, Spanish, espoleta
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo de iniciación de una cadena pirotécnica. 1, record 5, Spanish, - espoleta
Record 6 - internal organization data 2025-04-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 6, Main entry term, English
- proximity fuze
1, record 6, English, proximity%20fuze
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- controlled variable time fuze 2, record 6, English, controlled%20variable%20time%20fuze
noun
- CVT fuze 2, record 6, English, CVT%20fuze
noun
- variable time fuze 2, record 6, English, variable%20time%20fuze
noun
- VT fuze 2, record 6, English, VT%20fuze
noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fuze designed to be initiated upon sensing the proximity of the target. 3, record 6, English, - proximity%20fuze
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
proximity fuze: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 6, English, - proximity%20fuze
Record 6, Key term(s)
- proximity fuse
- controlled variable time fuse
- CVT fuse
- variable time fuse
- VT fuse
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 6, Main entry term, French
- fusée de proximité
1, record 6, French, fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fusée à minuterie variable contrôlée 2, record 6, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20minuterie%20variable%20contr%C3%B4l%C3%A9e
feminine noun
- fusée MVC 2, record 6, French, fus%C3%A9e%20MVC
feminine noun
- fusée à minuterie variable 2, record 6, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20minuterie%20variable
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fusée conçue pour être initiée au moment de la détection de la proximité de la cible. 3, record 6, French, - fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fusée de proximité : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 6, French, - fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 6, Main entry term, Spanish
- espoleta de proximidad
1, record 6, Spanish, espoleta%20de%20proximidad
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Espoleta cuya activación tiene lugar cuando se encuentra a una determinada distancia y/u orientación respecto de un objetivo o de su entorno, pues detecta una señal generada por la espoleta o emitida por el blanco; o por detección de una perturbación del campo natural que rodea el objetivo. 1, record 6, Spanish, - espoleta%20de%20proximidad
Record 7 - internal organization data 2025-04-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 7, Main entry term, English
- base detonating fuze
1, record 7, English, base%20detonating%20fuze
correct, noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- BD fuze 1, record 7, English, BD%20fuze
correct, noun, officially approved
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fuze located in the base of a projectile that is initiated on impact. 2, record 7, English, - base%20detonating%20fuze
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is mainly used on anti-tank projectiles. 3, record 7, English, - base%20detonating%20fuze
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
base detonating fuze; BD fuze: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - base%20detonating%20fuze
Record 7, Key term(s)
- base detonating fuse
- BD fuse
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 7, Main entry term, French
- fusée détonante de culot
1, record 7, French, fus%C3%A9e%20d%C3%A9tonante%20de%20culot
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fusée DC 1, record 7, French, fus%C3%A9e%20DC
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fusée située dans le culot d'un projectile et qui est amorcée au moment de l'impact. 2, record 7, French, - fus%C3%A9e%20d%C3%A9tonante%20de%20culot
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
C'est surtout sur des projectiles antichars qu'on installe de telles fusées. 2, record 7, French, - fus%C3%A9e%20d%C3%A9tonante%20de%20culot
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fusée détonante de culot; fusée DC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 7, French, - fus%C3%A9e%20d%C3%A9tonante%20de%20culot
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-02-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electronic Components
Record 8, Main entry term, English
- electronic fuse
1, record 8, English, electronic%20fuse
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- e-fuse 2, record 8, English, e%2Dfuse
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An electronic fuse is an electronic protective device that automatically interrupts a circuit in the event of a short circuit or overload. It also responds much more quickly than an electromagnetic miniature circuit breaker or melting fuse and can be reused after it has triggered and the problem has been corrected. 3, record 8, English, - electronic%20fuse
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Composants électroniques
Record 8, Main entry term, French
- fusible électronique
1, record 8, French, fusible%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-07-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Armour
Record 9, Main entry term, English
- main fuse box
1, record 9, English, main%20fuse%20box
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A box located on the engine bulkhead wall which protects the electrical power supply of the turret. 2, record 9, English, - main%20fuse%20box
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
main fuse box: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 9, English, - main%20fuse%20box
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Arme blindée
Record 9, Main entry term, French
- boîte à disjoncteurs principale
1, record 9, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20disjoncteurs%20principale
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Boîte à disjoncteurs montée sur la cloison pare-feu du moteur, protégeant le bloc d'alimentation électrique de la tourelle. 2, record 9, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20disjoncteurs%20principale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
boîte à disjoncteurs principale : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 9, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20disjoncteurs%20principale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-04-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- fuse maker-chemical processing
1, record 10, English, fuse%20maker%2Dchemical%20processing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- ouvrier à la fabrication de détonateurs - traitement des produits chimiques
1, record 10, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20d%C3%A9tonateurs%20%2D%20traitement%20des%20produits%20chimiques
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ouvrière à la fabrication de détonateurs - traitement des produits chimiques 1, record 10, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20d%C3%A9tonateurs%20%2D%20traitement%20des%20produits%20chimiques
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2023-02-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- electric fuse maker
1, record 11, English, electric%20fuse%20maker
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- fabricant de fusibles électriques
1, record 11, French, fabricant%20de%20fusibles%20%C3%A9lectriques
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- fabricante de fusibles électriques 1, record 11, French, fabricante%20de%20fusibles%20%C3%A9lectriques
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2023-01-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- detonator and fuse assembler
1, record 12, English, detonator%20and%20fuse%20assembler
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- monteur de détonateurs et d'amorces
1, record 12, French, monteur%20de%20d%C3%A9tonateurs%20et%20d%27amorces
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- monteuse de détonateurs et d'amorces 1, record 12, French, monteuse%20de%20d%C3%A9tonateurs%20et%20d%27amorces
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2022-10-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Bombs and Grenades
Record 13, Main entry term, English
- nose-fuse
1, record 13, English, nose%2Dfuse
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- nose fuse 2, record 13, English, nose%20fuse
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A fuse located in the nose of a shell or bomb. 1, record 13, English, - nose%2Dfuse
Record 13, Key term(s)
- nose-fuze
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Bombes et grenades
Record 13, Main entry term, French
- fusée de nez
1, record 13, French, fus%C3%A9e%20de%20nez
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-10-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 14, Main entry term, English
- time fuse
1, record 14, English, time%20fuse
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- safety fuse 1, record 14, English, safety%20fuse
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The hurtled shell reaches apogee, at which point the time fuse ignites the bursting charge, and the shell explodes. 1, record 14, English, - time%20fuse
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 14, Main entry term, French
- retard
1, record 14, French, retard
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- espolette 1, record 14, French, espolette
correct, feminine noun
- mèche lente 1, record 14, French, m%C3%A8che%20lente
correct, feminine noun
- retard pyrotechnique 1, record 14, French, retard%20pyrotechnique
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pendant la phase ascensionnelle, le retard se consume et transmet le feu à l'intérieur de la bombe lorsque celle-ci atteint son apogée. 1, record 14, French, - retard
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 14, Main entry term, Spanish
- retardo
1, record 14, Spanish, retardo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La demora proporcionada por la mecha de retardo se selecciona de manera que permita a la carcasa alcanzar su altura máxima (apogeo). 1, record 14, Spanish, - retardo
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- detonating fuse
1, record 15, English, detonating%20fuse
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
detonating fuse: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 15, English, - detonating%20fuse
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- cordeau détonant
1, record 15, French, cordeau%20d%C3%A9tonant
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cordeau détonant : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 15, French, - cordeau%20d%C3%A9tonant
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- fuse puller
1, record 16, English, fuse%20puller
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fuse puller: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 16, English, - fuse%20puller
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- extracteur de fusibles
1, record 16, French, extracteur%20de%20fusibles
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
extracteur de fusibles : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 16, French, - extracteur%20de%20fusibles
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- fuse block
1, record 17, English, fuse%20block
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fuse block: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 17, English, - fuse%20block
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- bloc-fusibles
1, record 17, French, bloc%2Dfusibles
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
bloc-fusibles : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 17, French, - bloc%2Dfusibles
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- fuse box
1, record 18, English, fuse%20box
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
fuse box: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 18, English, - fuse%20box
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- coffret de fusibles
1, record 18, French, coffret%20de%20fusibles
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
coffret de fusibles : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 18, French, - coffret%20de%20fusibles
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2021-02-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Record 19, Main entry term, English
- artillery fuze
1, record 19, English, artillery%20fuze
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- artillery fuse 2, record 19, English, artillery%20fuse
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A] munition fuze used with artillery munitions, typically projectiles fired by guns … howitzers and mortars. 3, record 19, English, - artillery%20fuze
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Artillery fuzes are tailored to function in the special circumstances of artillery projectiles. The relevant factors are the projectile's initial rapid acceleration, high velocity and usually rapid rotation, which affect both safety and arming requirements and options, and the target may be moving or stationary. Artillery fuzes may be initiated by a timer mechanism, impact or detection of proximity to the target, or a combination of these. 4, record 19, English, - artillery%20fuze
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Record 19, Main entry term, French
- fusée d'artillerie
1, record 19, French, fus%C3%A9e%20d%27artillerie
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une fusée d'artillerie est un dispositif destiné à déclencher la déflagration de la charge intérieure des projectiles, à un instant précis du vol ou de l'impact. 2, record 19, French, - fus%C3%A9e%20d%27artillerie
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2020-11-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 20, Main entry term, English
- laser proximity fuze
1, record 20, English, laser%20proximity%20fuze
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- laser proximity fuse 2, record 20, English, laser%20proximity%20fuse
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[A] laser proximity fuze is a kind of active detecting system which has been [used to equip] both conventional and guided missile ammunitions. It uses a pulsed laser for detecting and ranging a target, accurately providing information about target angle and distance. 3, record 20, English, - laser%20proximity%20fuze
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 20, Main entry term, French
- fusée de proximité laser
1, record 20, French, fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9%20laser
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2019-04-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Land Mines
- Demolition (Military)
Record 21, Main entry term, English
- anti-clearance fuze
1, record 21, English, anti%2Dclearance%20fuze
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- anti-handling fuze 2, record 21, English, anti%2Dhandling%20fuze
correct
- anti-removal fuze 1, record 21, English, anti%2Dremoval%20fuze
correct
- anti-lift fuze 1, record 21, English, anti%2Dlift%20fuze
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A device attached to or integral to a mine which will explode or cause the mine to explode, and designed to slow down the clearance of a minefield by making disturbance of the mine extremely dangerous and neutralization difficult. 1, record 21, English, - anti%2Dclearance%20fuze
Record 21, Key term(s)
- antihandling fuze
- antiremoval fuze
- anti-handling fuse
- antihandling fuse
- anti-removal fuse
- antiremoval fuse
- anticlearance fuze
- anti-clearance fuse
- anticlearance fuse
- antilift fuze
- antilift fuse
- anti-lift fuse
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- détonateur antienlèvement
1, record 21, French, d%C3%A9tonateur%20antienl%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- détonateur antimanipulation 1, record 21, French, d%C3%A9tonateur%20antimanipulation
correct, masculine noun
- allumeur antimanipulation 1, record 21, French, allumeur%20antimanipulation
correct, masculine noun
- allumeur antirelevage 1, record 21, French, allumeur%20antirelevage
correct, masculine noun
- amorceur antimanipulation 1, record 21, French, amorceur%20antimanipulation
correct, masculine noun
- allumeur anti-déminage 2, record 21, French, allumeur%20anti%2Dd%C3%A9minage
correct, masculine noun, rare
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à protéger une mine et qui fait partie de celle-ci, est relié à celle-ci, attaché à celle-ci ou placé sous celle-ci, et qui se déclenche en cas de tentative de manipulation ou d'autre dérangement intentionnel de la mine. 1, record 21, French, - d%C3%A9tonateur%20antienl%C3%A8vement
Record 21, Key term(s)
- détonateur anti-enlèvement
- détonateur anti-manipulation
- allumeur anti-manipulation
- allumeur anti-relevage
- amorceur anti-manipulation
- allumeur antidéminage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2019-02-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 22, Main entry term, English
- far ultraviolet spectroscopic explorer
1, record 22, English, far%20ultraviolet%20spectroscopic%20explorer
correct
Record 22, Abbreviations, English
- FUSE 2, record 22, English, FUSE
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A satellite for astronomy purposes that is capable of reading light in the far ultraviolet portion of the electromagnetic spectrum. 3, record 22, English, - far%20ultraviolet%20spectroscopic%20explorer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Joint project involving the space agencies of Canada, the United States and France. 3, record 22, English, - far%20ultraviolet%20spectroscopic%20explorer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 22, Main entry term, French
- spectroscope opérant dans l'ultraviolet lointain
1, record 22, French, spectroscope%20op%C3%A9rant%20dans%20l%27ultraviolet%20lointain
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Satellite d'astronomie dans l'ultraviolet, fruit d'une collaboration entre les agences spatiales du Canada, des États-Unis et de la France. 2, record 22, French, - spectroscope%20op%C3%A9rant%20dans%20l%27ultraviolet%20lointain
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 22, French, - spectroscope%20op%C3%A9rant%20dans%20l%27ultraviolet%20lointain
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo de exploración espacial
Record 22, Main entry term, Spanish
- explorador espectroscópico del ultravioleta lejano
1, record 22, Spanish, explorador%20espectrosc%C3%B3pico%20del%20ultravioleta%20lejano
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2018-06-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Management
- Environmental Economics
Record 23, Main entry term, English
- Fuse Collective
1, record 23, English, Fuse%20Collective
correct, Alberta
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Institute for Sustainable Energy, Environment and Economy Students’ Association 2, record 23, English, Institute%20for%20Sustainable%20Energy%2C%20Environment%20and%20Economy%20Students%26rsquo%3B%20Association
former designation, correct, Alberta
- ISEEESA 2, record 23, English, ISEEESA
former designation, correct, Alberta
- ISEEESA 2, record 23, English, ISEEESA
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Founded in 2006, the Institute for Sustainable Energy, Environment and Economy Students' Association (ISEEESA) was formed by a group of University of Calgary students passionate about energy, environment and the economy. 2, record 23, English, - Fuse%20Collective
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
In September 2014, ISEEESA launched their new strategy and brand, and renamed the organization as the Fuse Collective. 2, record 23, English, - Fuse%20Collective
Record 23, Key term(s)
- Students’ Association of the Institute for Sustainable Energy, Environment and Economy
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Record 23, Main entry term, French
- Fuse Collective
1, record 23, French, Fuse%20Collective
correct, Alberta
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Institute for Sustainable Energy, Environment and Economy Students' Association 2, record 23, French, Institute%20for%20Sustainable%20Energy%2C%20Environment%20and%20Economy%20Students%27%20Association
former designation, correct, Alberta
- ISEEESA 2, record 23, French, ISEEESA
former designation, correct, Alberta
- ISEEESA 2, record 23, French, ISEEESA
Record 23, Textual support, French
Record 23, Key term(s)
- Students' Association of the Institute for Sustainable Energy, Environment and Economy
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2018-02-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 24, Main entry term, English
- high rupturing capacity fuse
1, record 24, English, high%20rupturing%20capacity%20fuse
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- HRC fuse 1, record 24, English, HRC%20fuse
correct, officially approved
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
high rupturing capacity fuse; HRC fuse: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 24, English, - high%20rupturing%20capacity%20fuse
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 24, Main entry term, French
- fusible à haut pouvoir de coupure
1, record 24, French, fusible%20%C3%A0%20haut%20pouvoir%20de%20coupure
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- fusible HPC 1, record 24, French, fusible%20HPC
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
fusible à haut pouvoir de coupure; fusible HPC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 24, French, - fusible%20%C3%A0%20haut%20pouvoir%20de%20coupure
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2018-02-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Shipbuilding
Record 25, Main entry term, English
- fuse panel
1, record 25, English, fuse%20panel
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Constructions navales
Record 25, Main entry term, French
- panneau de fusibles
1, record 25, French, panneau%20de%20fusibles
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
panneau de fusibles : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 25, French, - panneau%20de%20fusibles
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2018-02-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Aircraft Systems
Record 26, Main entry term, English
- glass-tube fuse
1, record 26, English, glass%2Dtube%20fuse
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- glass fuse 2, record 26, English, glass%20fuse
correct, officially approved
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A fuse confined in a tube of glass with metallic ends. 3, record 26, English, - glass%2Dtube%20fuse
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
glass-tube fuse: term standardized by ISO. 4, record 26, English, - glass%2Dtube%20fuse
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
glass fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 26, English, - glass%2Dtube%20fuse
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Circuits des aéronefs
Record 26, Main entry term, French
- fusible à tube de verre
1, record 26, French, fusible%20%C3%A0%20tube%20de%20verre
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- fusible en verre 2, record 26, French, fusible%20en%20verre
correct, masculine noun
- fusible de verre 3, record 26, French, fusible%20de%20verre
correct, masculine noun
- fusible verre 4, record 26, French, fusible%20verre
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fusible à tube de verre : terme normalisé par l'ISO. 5, record 26, French, - fusible%20%C3%A0%20tube%20de%20verre
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
fusible verre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 26, French, - fusible%20%C3%A0%20tube%20de%20verre
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2018-02-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 27, Main entry term, English
- nontime delay fuse
1, record 27, English, nontime%20delay%20fuse
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
nontime delay fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 27, English, - nontime%20delay%20fuse
Record 27, Key term(s)
- non time delay fuse
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 27, Main entry term, French
- fusible à action non différée
1, record 27, French, fusible%20%C3%A0%20action%20non%20diff%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fusible à action non différée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 27, French, - fusible%20%C3%A0%20action%20non%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2018-02-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 28, Main entry term, English
- low-melting-point fuse
1, record 28, English, low%2Dmelting%2Dpoint%20fuse
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
low-melting-point fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 28, English, - low%2Dmelting%2Dpoint%20fuse
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 28, Main entry term, French
- fusible à bas point de fusion
1, record 28, French, fusible%20%C3%A0%20bas%20point%20de%20fusion
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fusible à bas point de fusion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 28, French, - fusible%20%C3%A0%20bas%20point%20de%20fusion
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 28, Main entry term, Spanish
- fusible de bajo punto de fusión
1, record 28, Spanish, fusible%20de%20bajo%20punto%20de%20fusi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2018-01-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Appliances and Equipment
Record 29, Main entry term, English
- primary fuse
1, record 29, English, primary%20fuse
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
primary fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 29, English, - primary%20fuse
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Appareillage électrique
Record 29, Main entry term, French
- fusible primaire
1, record 29, French, fusible%20primaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
fusible primaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 29, French, - fusible%20primaire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-08-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 30, Main entry term, English
- fuse clip
1, record 30, English, fuse%20clip
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fuse clip: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 30, English, - fuse%20clip
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 30, Main entry term, French
- douille de fusible
1, record 30, French, douille%20de%20fusible
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
douille de fusible : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 30, French, - douille%20de%20fusible
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-07-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Small Electric Tools
Record 31, Main entry term, English
- fuse puller
1, record 31, English, fuse%20puller
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A tool used to insert and remove electrical fuses from their housing. 2, record 31, English, - fuse%20puller
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fuse puller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 31, English, - fuse%20puller
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Petit outillage électrique
Record 31, Main entry term, French
- arrache-fusible
1, record 31, French, arrache%2Dfusible
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- extracteur de fusible 2, record 31, French, extracteur%20de%20fusible
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Extracteur de fusible [...] Article 8629-022. Arrache-fusible pour fusibles en verre ou à lame (ATC et ATM) [qui] permet d'enlever et d'installer les fusibles rapidement et facilement. 2, record 31, French, - arrache%2Dfusible
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
arrache-fusible : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 31, French, - arrache%2Dfusible
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-07-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 32, Main entry term, English
- expulsion fuse
1, record 32, English, expulsion%20fuse
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A vented fuse in which the expulsion effect of the gases produced by internal arcing, either alone or aided by other mechanisms, results in current interruption. 2, record 32, English, - expulsion%20fuse
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
An expulsion fuse is not current limiting and as a result limits the duration of a fault on the electrical system, not the magnitude. 2, record 32, English, - expulsion%20fuse
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
expulsion fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 32, English, - expulsion%20fuse
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 32, Main entry term, French
- fusible à expulsion
1, record 32, French, fusible%20%C3%A0%20expulsion
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
fusible à expulsion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 32, French, - fusible%20%C3%A0%20expulsion
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 32, Main entry term, Spanish
- fusible de expulsión
1, record 32, Spanish, fusible%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-06-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Engineering
Record 33, Main entry term, English
- cartridge fuse
1, record 33, English, cartridge%20fuse
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- cartridge-type fuse 2, record 33, English, cartridge%2Dtype%20fuse
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cartridge fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 33, English, - cartridge%20fuse
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Électrotechnique
Record 33, Main entry term, French
- fusible à cartouche
1, record 33, French, fusible%20%C3%A0%20cartouche
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- fusible de type cartouche 2, record 33, French, fusible%20de%20type%20cartouche
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cartouche : Élément de remplacement d'un coupe-circuit à fusible, comportant une enveloppe isolante, généralement cylindrique, munie à ses deux extrémités de contacts métalliques dont la forme diffère suivant le type de coupe-circuit. 3, record 33, French, - fusible%20%C3%A0%20cartouche
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
fusible à cartouche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 33, French, - fusible%20%C3%A0%20cartouche
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-06-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
Record 34, Main entry term, English
- fuse resistor
1, record 34, English, fuse%20resistor
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- protective resistor 1, record 34, English, protective%20resistor
correct, officially approved
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
fuse resistor; protective resistor: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 34, English, - fuse%20resistor
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Protection et prévention (Électrotechnique)
Record 34, Main entry term, French
- résistance de protection
1, record 34, French, r%C3%A9sistance%20de%20protection
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
résistance de protection : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 34, French, - r%C3%A9sistance%20de%20protection
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ground Equipment (Airports)
Record 35, Main entry term, English
- resettable fuse towbar
1, record 35, English, resettable%20fuse%20towbar
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel de piste (Aéroports)
Record 35, Main entry term, French
- barre de remorquage de sécurité
1, record 35, French, barre%20de%20remorquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La barre de remorquage possède un point faible, à savoir la goupille du verrou de fixation de la barre sur le réceptacle du train d'atterrissage, si au cours de la manœuvre, le débattement du train d'atterrissage arrive en butée, la goupille casse et le mouvement latéral du train d'atterrissage est arrêté. La résistance à la rupture de la goupille est fonction du type et de la masse de l'aéronef remorqué. Ce dispositif évite d'endommager la jambe du train d'atterrissage avant, sur lequel on fixe la barre de remorquage. 2, record 35, French, - barre%20de%20remorquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-06-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 36, Main entry term, English
- overcurrent fuse
1, record 36, English, overcurrent%20fuse
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
overcurrent fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 36, English, - overcurrent%20fuse
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 36, Main entry term, French
- fusible contre la surintensité
1, record 36, French, fusible%20contre%20la%20surintensit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
fusible contre la surintensité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 36, French, - fusible%20contre%20la%20surintensit%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-04-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 37, Main entry term, English
- base ejection fuze
1, record 37, English, base%20ejection%20fuze
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- BE fuze 1, record 37, English, BE%20fuze
correct, officially approved
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A fuze used to blow off the base plug and to eject the payload of a carrier shell or projectile over the target during its flight. 2, record 37, English, - base%20ejection%20fuze
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
base ejection fuze; BE fuze: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 37, English, - base%20ejection%20fuze
Record 37, Key term(s)
- base ejection fuse
- BE fuse
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 37, Main entry term, French
- fusée d'éjection par le culot
1, record 37, French, fus%C3%A9e%20d%27%C3%A9jection%20par%20le%20culot
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- fusée EC 1, record 37, French, fus%C3%A9e%20EC
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fusée dont la fonction est de faire sauter le bouchon du culot pour que la charge utile de l'obus ou du projectile porteur soit éjectée au-dessus de l'objectif pendant le vol. 2, record 37, French, - fus%C3%A9e%20d%27%C3%A9jection%20par%20le%20culot
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
fusée d'éjection par le culot; fusée EC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 37, French, - fus%C3%A9e%20d%27%C3%A9jection%20par%20le%20culot
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
fusée d'éjection par le culot; fusée EC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 37, French, - fus%C3%A9e%20d%27%C3%A9jection%20par%20le%20culot
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-03-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Demolition (Military)
Record 38, Main entry term, English
- fuze setting
1, record 38, English, fuze%20setting
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The action of setting a fuze. 2, record 38, English, - fuze%20setting
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Although the terms ''fuse'' and ''fuze'' are thought to be synonyms, the term ''fuse'' refers to a cord-like igniting device whereas the term ''fuze'' refers to a device used in ammunition that incorporates mechanical, electrical, chemical or hydrostatic components to initiate a train by deflagration or detonation. 3, record 38, English, - fuze%20setting
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
fuze setting: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 38, English, - fuze%20setting
Record 38, Key term(s)
- fuse setting
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Destruction (Militaire)
Record 38, Main entry term, French
- réglage de fusée
1, record 38, French, r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Action de régler une fusée. 2, record 38, French, - r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
réglage de fusée : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 38, French, - r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2016-06-21
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 39, Main entry term, English
- time fuse igniter
1, record 39, English, time%20fuse%20igniter
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Although the terms ''fuse'' and ''fuze'' are thought to be synonyms, the term ''fuse'' refers to a cord-like igniting device whereas the term ''fuze'' refers to a device used in ammunition that incorporates mechanical, electrical, chemical or hydrostatic components to initiate a train by deflagration or detonation. 2, record 39, English, - time%20fuse%20igniter
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
time fuse igniter: term officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 39, English, - time%20fuse%20igniter
Record 39, Key term(s)
- time fuze igniter
- time fuse ignitor
- time fuze ignitor
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 39, Main entry term, French
- allumeur de mèche lente
1, record 39, French, allumeur%20de%20m%C3%A8che%20lente
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
allumeur de mèche lente : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie, le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 39, French, - allumeur%20de%20m%C3%A8che%20lente
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-06-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 40, Main entry term, English
- fuze setting key
1, record 40, English, fuze%20setting%20key
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A key used by the tank crew commander to set the fuze on the base ejection smoke shell. 2, record 40, English, - fuze%20setting%20key
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Although the terms ''fuse'' and ''fuze'' are thought to be synonyms, the term ''fuse'' refers to a cord-like igniting device whereas the term ''fuze'' refers to a device used in ammunition that incorporates mechanical, electrical, chemical or hydrostatic components to initiate a train by deflagration or detonation. 3, record 40, English, - fuze%20setting%20key
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
fuze setting key: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel; term officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 40, English, - fuze%20setting%20key
Record 40, Key term(s)
- fuse setting key
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 40, Main entry term, French
- clé de réglage de fusée
1, record 40, French, cl%C3%A9%20de%20r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Clé dont se sert le chef de char pour effectuer le réglage des fusées sur les obus fumigènes à éjection par le culot. 2, record 40, French, - cl%C3%A9%20de%20r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
clé de réglage de fusée : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 40, French, - cl%C3%A9%20de%20r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2016-05-31
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Aircraft Systems
Record 41, Main entry term, English
- blown cap fuse
1, record 41, English, blown%20cap%20fuse
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Circuits des aéronefs
Record 41, Main entry term, French
- fusible à tête lumineuse
1, record 41, French, fusible%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20lumineuse
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
fusible à tête lumineuse : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, record 41, French, - fusible%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20lumineuse
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2016-05-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 19: Photovoltaic fuseholders
1, record 42, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 4248.19-15: standard code used by CSA. 2, record 42, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
Record 42, Key term(s)
- Photovoltaic fuseholders
- Fuse holders – Part 19 : Photo-voltaic fuse holders
- Photo-voltaic fuse holders
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- Fuseholders – Part 19: Photovoltaic fuseholders
1, record 42, French, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 4248.19-15 n'existe qu'en anglais. 2, record 42, French, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 4248.19-15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 42, French, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
Record 42, Key term(s)
- Photovoltaic fuseholders
- Fuse holders – Part 19: Photo-voltaic fuse holders
- Photo-voltaic fuse holders
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2016-05-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- Fuseholder assemblies
1, record 43, English, Fuseholder%20assemblies
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 39-13: standard code used by CSA. 2, record 43, English, - Fuseholder%20assemblies
Record 43, Key term(s)
- Fuse holder assemblies
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- Fuseholder assemblies
1, record 43, French, Fuseholder%20assemblies
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 39-13 n'existe qu'en anglais. 2, record 43, French, - Fuseholder%20assemblies
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 39-13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 43, French, - Fuseholder%20assemblies
Record 43, Key term(s)
- Fuse holder assemblies
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2016-03-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 44, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 15: Class T
1, record 44, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2015%3A%20Class%20T
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.15-07 (R2012) 1, record 44, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E15%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.15-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 44, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2015%3A%20Class%20T
Record 44, Key term(s)
- Fuse holders – Part 15 : Class T
- Class T
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 44, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 12 : Classe R
1, record 44, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%2012%20%3A%20Classe%20R
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.15-F07 (C2012) 1, record 44, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E15%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.15-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 44, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%2012%20%3A%20Classe%20R
Record 44, Key term(s)
- Classe R
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2016-03-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 45, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 6: Class H
1, record 45, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%206%3A%20Class%20H
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.6-07 (R2012) 1, record 45, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E6%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.6-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 45, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%206%3A%20Class%20H
Record 45, Key term(s)
- Fuse holders – Part 6 : Class H
- Class H
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 45, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 6 : Classe H
1, record 45, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%206%20%3A%20Classe%20H
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.6-07 (R2012) 1, record 45, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E6%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.6-07 (R2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 45, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%206%20%3A%20Classe%20H
Record 45, Key term(s)
- Classe H
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2016-03-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 46, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 4: Class CC
1, record 46, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%204%3A%20Class%20CC
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.4-07 (R2012) 1, record 46, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E4%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.4-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 46, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%204%3A%20Class%20CC
Record 46, Key term(s)
- Fuse holders – Part 4 : Class CC
- Class CC
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 46, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 4 : Classe CC
1, record 46, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%204%20%3A%20Classe%20CC
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.4-F07 (C2012) 1, record 46, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E4%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.4-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 46, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%204%20%3A%20Classe%20CC
Record 46, Key term(s)
- Classe CC
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-03-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 47, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 8: Class J
1, record 47, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%208%3A%20Class%20J
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.8-07 (R2012) 1, record 47, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E8%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.8-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 47, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%208%3A%20Class%20J
Record 47, Key term(s)
- Fuse holders – Part 8 : Class J
- Class J
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 47, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 8 : Classe J
1, record 47, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%208%20%3A%20Classe%20J
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.8-F07 (C2012) 1, record 47, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E8%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.8-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 47, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%208%20%3A%20Classe%20J
Record 47, Key term(s)
- Classe J
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-03-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 48, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 5: Class G
1, record 48, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%205%3A%20Class%20G
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.5-07 (R2012) 1, record 48, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E5%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.5-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 48, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%205%3A%20Class%20G
Record 48, Key term(s)
- Fuse holders – Part 5 : Class G
- Class G
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 48, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 5 : Classe G
1, record 48, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%205%20%3A%20Classe%20G
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.5-F07 (C2012) 1, record 48, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E5%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.5-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 48, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%205%20%3A%20Classe%20G
Record 48, Key term(s)
- Classe G
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-03-11
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 49, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 12: Class R
1, record 49, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2012%3A%20Class%20R
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.12-07 (R2012) 1, record 49, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E12%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.12-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 49, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2012%3A%20Class%20R
Record 49, Key term(s)
- Fuse holders – Part 12 : Class R
- Class R
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 49, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 12 : Classe R
1, record 49, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%2012%20%3A%20Classe%20R
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.12-F07 (C2012) 1, record 49, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E12%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.12-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 49, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%2012%20%3A%20Classe%20R
Record 49, Key term(s)
- Classe R
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-03-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 50, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 1: General Requirements
1, record 50, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20Requirements
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.1-07 (R2012) 1, record 50, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E1%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.1-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 50, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20Requirements
Record 50, Key term(s)
- Fuse holders – Part 1 : General Requirements
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 50, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 1 : Exigences générales
1, record 50, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.1-F07 (C2012) 1, record 50, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E1%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.1-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 50, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-03-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 51, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 11 : Type C(Edison Base) and Type S Plug Fuse
1, record 51, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2011%20%3A%20Type%20C%28Edison%20Base%29%20and%20Type%20S%20Plug%20Fuse
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.11-07 (R2012) 1, record 51, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E11%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.11-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 51, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2011%20%3A%20Type%20C%28Edison%20Base%29%20and%20Type%20S%20Plug%20Fuse
Record 51, Key term(s)
- Fuse holders – Part 11 : Type C(Edison Base) and Type S Plug Fuse
- Type C(Edison Base) and Type S Plug Fuse
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 51, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 11 : Fusibles bouchons de type C (filetés) et de type S
1, record 51, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%2011%20%3A%20Fusibles%20bouchons%20de%20type%20C%20%28filet%C3%A9s%29%20et%20de%20type%20S
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.11-F07 (C2012) 1, record 51, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E11%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.11-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 51, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%2011%20%3A%20Fusibles%20bouchons%20de%20type%20C%20%28filet%C3%A9s%29%20et%20de%20type%20S
Record 51, Key term(s)
- Fusibles bouchons de type C (filetés) et de type S
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-03-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 52, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 9: Class K
1, record 52, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%209%3A%20Class%20K
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.9-07 (R2012) 1, record 52, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E9%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.9-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 52, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%209%3A%20Class%20K
Record 52, Key term(s)
- Fuse holders – Part 9 : Class K
- Class K
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 52, Main entry term, French
- Porte-fusibles – Partie 9 : Classe K
1, record 52, French, Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%209%20%3A%20Classe%20K
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.9-F07 (C2012) 1, record 52, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%204248%2E9%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 4248.9-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 52, French, - Porte%2Dfusibles%20%26ndash%3B%20Partie%209%20%3A%20Classe%20K
Record 52, Key term(s)
- Classe K
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-01-06
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 53, Main entry term, English
- safety fuse
1, record 53, English, safety%20fuse
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- safety fuze 2, record 53, English, safety%20fuze
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pyrotechnics contained in a flexible and weatherproof sheath burning at a constant rate, used to transmit a flame to the detonator with a predetermined delay. 3, record 53, English, - safety%20fuse
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
safety fuze: term and definition standardized by NATO. 4, record 53, English, - safety%20fuse
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
safety fuze: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 53, English, - safety%20fuse
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
safety fuse; safety fuze: terms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 53, English, - safety%20fuse
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 53, Main entry term, French
- mèche de sûreté
1, record 53, French, m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- mèche lente 2, record 53, French, m%C3%A8che%20lente
feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Composition pyrotechnique contenue dans une gaine souple et étanche, brûlant à une vitesse constante et servant à transmettre la flamme à un détonateur avec un retard déterminé. 3, record 53, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
mèche lente : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 53, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
mèche lente : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 53, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
mèche de sûreté; mèche lente : termes et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 53, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
mèche lente : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 53, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 53, Main entry term, Spanish
- mecha lenta
1, record 53, Spanish, mecha%20lenta
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cordón de pólvora contenido en una funda flexible e impermeable que arde a velocidad lenta y constante y se emplea para transmitir el fuego a un detonador. 1, record 53, Spanish, - mecha%20lenta
Record 54 - internal organization data 2016-01-06
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 54, Main entry term, English
- time blasting fuse
1, record 54, English, time%20blasting%20fuse
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- time fuse 2, record 54, English, time%20fuse
correct, officially approved
- time blasting fuze 3, record 54, English, time%20blasting%20fuze
avoid, officially approved
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A safety fuse consisting of a core of black powder with a waterproof coating, used to initiate a blasting cap while providing time for the person lighting the fuse to move to a safe distance. 4, record 54, English, - time%20blasting%20fuse
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
time blasting fuze: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, record 54, English, - time%20blasting%20fuse
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
time blasting fuse; time fuse; time blasting fuze: terms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 54, English, - time%20blasting%20fuse
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 54, Main entry term, French
- mèche lente
1, record 54, French, m%C3%A8che%20lente
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mèche de sûreté constituée d'une âme de poudre noire entourée d'un revêtement imperméable, qui sert à amorcer un détonateur et à donner le temps à la personne qui l'allume de se mettre à une distance sécuritaire. 2, record 54, French, - m%C3%A8che%20lente
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
mèche lente : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 54, French, - m%C3%A8che%20lente
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2015-10-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 55, Main entry term, English
- fuse rejecter
1, record 55, English, fuse%20rejecter
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A plastic disc that fits into the base of a fuse socket that prevents the installation of a fuse of higher amperage than was planned for the circuit. 1, record 55, English, - fuse%20rejecter
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 55, Main entry term, French
- rondelle de rejet
1, record 55, French, rondelle%20de%20rejet
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Disque de plastique à insérer dans la douille du fusible et qui empêche d’insérer un fusible dont la valeur de courant est plus élevée que prévu pour un circuit. 1, record 55, French, - rondelle%20de%20rejet
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2015-08-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Land Forces)
- Special-Language Phraseology
Record 56, Main entry term, English
- fuze correction (...) shorten...
1, record 56, English, fuze%20correction%20%28%2E%2E%2E%29%20shorten%2E%2E%2E
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In artillery, the procedural term used to indicate a reduction to the fuze correction. 1, record 56, English, - fuze%20correction%20%28%2E%2E%2E%29%20shorten%2E%2E%2E
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The correction may be different for each gun. 1, record 56, English, - fuze%20correction%20%28%2E%2E%2E%29%20shorten%2E%2E%2E
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
fuze correction (...) shorten...: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 1, record 56, English, - fuze%20correction%20%28%2E%2E%2E%29%20shorten%2E%2E%2E
Record 56, Key term(s)
- fuse correction(...) shorten...
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Forces terrestres)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 56, Main entry term, French
- correction fusée (...) moins...
1, record 56, French, correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20moins%2E%2E%2E
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer une réduction à la correction fusée. 1, record 56, French, - correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20moins%2E%2E%2E
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La correction peut être différente pour chaque pièce. 1, record 56, French, - correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20moins%2E%2E%2E
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
correction fusée (...) moins... : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, record 56, French, - correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20moins%2E%2E%2E
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
correction fusée (...) moins... : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 56, French, - correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20moins%2E%2E%2E
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2015-08-14
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 57, Main entry term, English
- concrete piercing ammunition fuze
1, record 57, English, concrete%20piercing%20ammunition%20fuze
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- CPA fuze 1, record 57, English, CPA%20fuze
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A graze type fuze specifically used with high explosive projectiles against concrete targets. 1, record 57, English, - concrete%20piercing%20ammunition%20fuze
Record 57, Key term(s)
- concrete piercing ammunition fuse
- CPA fuse
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 57, Main entry term, French
- fusée de munition perce-béton
1, record 57, French, fus%C3%A9e%20de%20munition%20perce%2Db%C3%A9ton
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- fusée MPB 1, record 57, French, fus%C3%A9e%20MPB
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Fusée rasante conçue exprès pour être utilisée dans des projectiles explosifs brisants contre des objectifs de béton. 1, record 57, French, - fus%C3%A9e%20de%20munition%20perce%2Db%C3%A9ton
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
fusée de munition perce-béton; fusée MPB : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 57, French, - fus%C3%A9e%20de%20munition%20perce%2Db%C3%A9ton
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2015-08-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Land Forces)
- Special-Language Phraseology
Record 58, Main entry term, English
- fuze correction (...) lengthen...
1, record 58, English, fuze%20correction%20%28%2E%2E%2E%29%20lengthen%2E%2E%2E
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
In artillery, the procedural term used to indicate an increase to the fuze correction. 1, record 58, English, - fuze%20correction%20%28%2E%2E%2E%29%20lengthen%2E%2E%2E
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The correction may be different for each gun. 1, record 58, English, - fuze%20correction%20%28%2E%2E%2E%29%20lengthen%2E%2E%2E
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
fuze correction (...) lengthen...: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, record 58, English, - fuze%20correction%20%28%2E%2E%2E%29%20lengthen%2E%2E%2E
Record 58, Key term(s)
- fuse correction(...) lenghten...
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Forces terrestres)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 58, Main entry term, French
- correction fusée (...) plus...
1, record 58, French, correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20plus%2E%2E%2E
correct, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer une augmentation à la correction fusée. 1, record 58, French, - correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20plus%2E%2E%2E
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La correction peut être différente pour chaque pièce. 1, record 58, French, - correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20plus%2E%2E%2E
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
correction fusée (...) plus... : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, record 58, French, - correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20plus%2E%2E%2E
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
correction fusée (...) plus... : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 58, French, - correction%20fus%C3%A9e%20%28%2E%2E%2E%29%20plus%2E%2E%2E
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2015-08-14
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 59, Main entry term, English
- electronic time superquick fuze
1, record 59, English, electronic%20time%20superquick%20fuze
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A fuze which incorporates a solid miniaturized electrical oscillator in place of a mechanical clock mechanism. 1, record 59, English, - electronic%20time%20superquick%20fuze
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
It also has a super quick element. 1, record 59, English, - electronic%20time%20superquick%20fuze
Record 59, Key term(s)
- electronic time superquick fuse
- electronic time super quick fuze
- electronic time super quick fuse
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 59, Main entry term, French
- fusée électronique instantanée
1, record 59, French, fus%C3%A9e%20%C3%A9lectronique%20instantan%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Fusée équipée d'un oscillateur électrique miniaturisé à circuits intégrés au lieu d'un mécanisme d'horlogerie. 1, record 59, French, - fus%C3%A9e%20%C3%A9lectronique%20instantan%C3%A9e
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cette fusée est également dotée d'un mécanisme à déclenchement instantané. 1, record 59, French, - fus%C3%A9e%20%C3%A9lectronique%20instantan%C3%A9e
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
fusée électronique instantanée : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 59, French, - fus%C3%A9e%20%C3%A9lectronique%20instantan%C3%A9e
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2015-08-14
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 60, Main entry term, English
- Dixi mechanism fuze
1, record 60, English, Dixi%20mechanism%20fuze
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A fuze whose mechanism is driven by the action of centrifugal force acting on driving balls. 1, record 60, English, - Dixi%20mechanism%20fuze
Record 60, Key term(s)
- Dixi mechanism fuse
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 60, Main entry term, French
- fusée à mécanisme Dixi
1, record 60, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20m%C3%A9canisme%20Dixi
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Fusée dont le mouvement est entraîné par l'action d'une force centrifuge sur des billes d'entraînement. 1, record 60, French, - fus%C3%A9e%20%C3%A0%20m%C3%A9canisme%20Dixi
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
fusée à mécanisme Dixi : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 60, French, - fus%C3%A9e%20%C3%A0%20m%C3%A9canisme%20Dixi
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2015-03-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Electrical Appliances and Equipment
Record 61, Main entry term, English
- slow-blow fuse
1, record 61, English, slow%2Dblow%20fuse
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- slow blow fuse 2, record 61, English, slow%20blow%20fuse
correct, standardized
- time-delay fuse 3, record 61, English, time%2Ddelay%20fuse
correct
- time delay fuse 4, record 61, English, time%20delay%20fuse
- fusetron 5, record 61, English, fusetron
- time-lag fuse 5, record 61, English, time%2Dlag%20fuse
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A fuse that can withstand up to 10 times its normal operating current for a brief period, as required for circuits and devices which draw a very heavy starting current. 6, record 61, English, - slow%2Dblow%20fuse
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
slow blow fuse: term standardized by ISO. 7, record 61, English, - slow%2Dblow%20fuse
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Appareillage électrique
Record 61, Main entry term, French
- fusible à fusion lente
1, record 61, French, fusible%20%C3%A0%20fusion%20lente
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- fusible temporisé 2, record 61, French, fusible%20temporis%C3%A9
correct, masculine noun
- fusible à fusion temporisée 3, record 61, French, fusible%20%C3%A0%20fusion%20temporis%C3%A9e
masculine noun, standardized
- fusible à action retardée 4, record 61, French, fusible%20%C3%A0%20action%20retard%C3%A9e
correct, masculine noun
- fusible à action différée 2, record 61, French, fusible%20%C3%A0%20action%20diff%C3%A9r%C3%A9e
masculine noun
- fusible à retardement 2, record 61, French, fusible%20%C3%A0%20retardement
masculine noun
- fusible à retard 2, record 61, French, fusible%20%C3%A0%20retard
masculine noun
- fusetron 2, record 61, French, fusetron
masculine noun
- fusible de temporisation 5, record 61, French, fusible%20de%20temporisation
masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Fusible pouvant supporter, pendant un temps très court, une intensité de courant très supérieure à sa valeur de fusion pour éviter de fondre lors de la mise sous tension d'une charge produisant un grand appel de courant telle qu'une charge capacitive. 6, record 61, French, - fusible%20%C3%A0%20fusion%20lente
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
fusible à fusion temporisée : terme normalisé par l'ISO. 7, record 61, French, - fusible%20%C3%A0%20fusion%20lente
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Aparatos y equipos eléctricos
Record 61, Main entry term, Spanish
- fusible de acción diferida
1, record 61, Spanish, fusible%20de%20acci%C3%B3n%20diferida
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2014-02-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 62, Main entry term, English
- inert fuze
1, record 62, English, inert%20fuze
correct, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
inert fuze: term officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 62, English, - inert%20fuze
Record 62, Key term(s)
- inert fuse
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 62, Main entry term, French
- fusée inerte
1, record 62, French, fus%C3%A9e%20inerte
correct, feminine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- allumeur inerte 2, record 62, French, allumeur%20inerte
correct, masculine noun, officially approved
- allumeur factice 2, record 62, French, allumeur%20factice
avoid, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
fusée inerte; allumeur inerte : termes uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions. 3, record 62, French, - fus%C3%A9e%20inerte
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
fusée inerte : terme uniformisé par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 62, French, - fus%C3%A9e%20inerte
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2014-01-22
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 63, Main entry term, English
- polymeric positive temperature coefficient fuse
1, record 63, English, polymeric%20positive%20temperature%20coefficient%20fuse
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- polymer positive temperature coefficient fuse 2, record 63, English, polymer%20positive%20temperature%20coefficient%20fuse
correct
- resettable fuse 3, record 63, English, resettable%20fuse
correct
- self-resetting fuse 4, record 63, English, self%2Dresetting%20fuse
correct
- PPTC fuse 4, record 63, English, PPTC%20fuse
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A solid-state, encapsulated component that greatly increases its resistance in response to a current overload, but gradually returns to its original condition when the flow of current is discontinued. 1, record 63, English, - polymeric%20positive%20temperature%20coefficient%20fuse
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A polymer positive temperature coefficient (PPTC) fuse is an overcurrent protection device that trips when a certain trip current is exceeded. In contrast with conventional fuses that need to be replaced, resettable fuses automatically reset once the overcurrent is removed. 4, record 63, English, - polymeric%20positive%20temperature%20coefficient%20fuse
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 63, Main entry term, French
- fusible réarmable CTP
1, record 63, French, fusible%20r%C3%A9armable%20CTP
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- fusible réarmable PTC 1, record 63, French, fusible%20r%C3%A9armable%20PTC
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Composant électronique passif utilisé pour protéger contre les défauts de surintensité dans les circuits électroniques. 1, record 63, French, - fusible%20r%C3%A9armable%20CTP
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit en fait d'une thermistance non-linéaire qui retourne à un état conducteur une fois que le courant a chuté, faisant plutôt office de disjoncteur, permettant ainsi au circuit de fonctionner à nouveau sans ouvrir le châssis ou remplacer un composant. 1, record 63, French, - fusible%20r%C3%A9armable%20CTP
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
CTP : coefficient en température positif. 2, record 63, French, - fusible%20r%C3%A9armable%20CTP
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
PTC : polymeric positive temperature coefficient. 2, record 63, French, - fusible%20r%C3%A9armable%20CTP
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2014-01-17
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 64, Main entry term, English
- fuse link
1, record 64, English, fuse%20link
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- fuse-link 2, record 64, English, fuse%2Dlink
correct, standardized
- fuselink 3, record 64, English, fuselink
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The part of a fuse that contains the fuse element and is designed to be replaced after the fuse has operated. 4, record 64, English, - fuse%20link
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
fuse-link: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 5, record 64, English, - fuse%20link
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 64, Main entry term, French
- élément de remplacement
1, record 64, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20remplacement
correct, masculine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- fusible 1, record 64, French, fusible
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le coupe circuit est constitué d'un élément mobile appelé élément de remplacement (fusible) et d'un support fixe correspondant. 1, record 64, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20remplacement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
élément de remplacement : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 64, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20remplacement
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 64, Main entry term, Spanish
- elemento de substitución
1, record 64, Spanish, elemento%20de%20substituci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2013-09-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Weapon Systems (Land Forces)
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- Convergence, Position and Fuze Correction Graph
1, record 65, English, Convergence%2C%20Position%20and%20Fuze%20Correction%20Graph
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CF 124: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 65, English, - Convergence%2C%20Position%20and%20Fuze%20Correction%20Graph
Record 65, Key term(s)
- CF124
- Convergence, Position and Fuse Correction Graph
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- Graphique de correction de convergence, de position et de fusée
1, record 65, French, Graphique%20de%20correction%20de%20convergence%2C%20de%20position%20et%20de%20fus%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- Graphique de correction et de convergence, de position et de fusée 2, record 65, French, Graphique%20de%20correction%20et%20de%20convergence%2C%20de%20position%20et%20de%20fus%C3%A9e
former designation, correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CF 124 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 65, French, - Graphique%20de%20correction%20de%20convergence%2C%20de%20position%20et%20de%20fus%C3%A9e
Record 65, Key term(s)
- CF124
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2012-09-27
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 66, Main entry term, English
- fuse-disconnector
1, record 66, English, fuse%2Ddisconnector
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- fuse disconnector 2, record 66, English, fuse%20disconnector
correct, officially approved
- fuse disconnect switch 2, record 66, English, fuse%20disconnect%20switch
correct, officially approved
- fuse disconnecting switch 2, record 66, English, fuse%20disconnecting%20switch
correct, officially approved
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A disconnector in which a fuse link or fuse-carrier with fuse link forms the moving contact. 1, record 66, English, - fuse%2Ddisconnector
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
fuse-disconnector: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 66, English, - fuse%2Ddisconnector
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
fuse disconnector; fuse disconnect switch; fuse disconnecting switch: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 66, English, - fuse%2Ddisconnector
Record 66, Key term(s)
- fuze disconnector
- fuze disconnect switch
- fuze disconnecting switch
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 66, Main entry term, French
- fusible-sectionneur
1, record 66, French, fusible%2Dsectionneur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
fusible-sectionneur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 66, French, - fusible%2Dsectionneur
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
fusible-sectionneur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 66, French, - fusible%2Dsectionneur
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2012-06-11
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 67, Main entry term, English
- fuse holder
1, record 67, English, fuse%20holder
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- fuse-holder 2, record 67, English, fuse%2Dholder
correct, standardized
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
fuse-holder: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 67, English, - fuse%20holder
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 67, Main entry term, French
- ensemble porteur
1, record 67, French, ensemble%20porteur
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- ensemble-porteur 2, record 67, French, ensemble%2Dporteur
correct, masculine noun, standardized
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d'un socle en matière isolante (partie fixe du fusible munie de contacts et de bornes) et de son porte-fusible (partie mobile). 1, record 67, French, - ensemble%20porteur
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
ensemble-porteur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 67, French, - ensemble%20porteur
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-09-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 68, Main entry term, English
- SLO-BLO fuse
1, record 68, English, SLO%2DBLO%20fuse
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 68, English, - SLO%2DBLO%20fuse
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 68, Main entry term, French
- fusible SLO-BLO
1, record 68, French, fusible%20SLO%2DBLO
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 68, French, - fusible%20SLO%2DBLO
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-08-10
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 69, Main entry term, English
- fuse set
1, record 69, English, fuse%20set
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 69, English, - fuse%20set
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 69, Main entry term, French
- jeu de fusibles
1, record 69, French, jeu%20de%20fusibles
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 69, French, - jeu%20de%20fusibles
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-07-25
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 70, Main entry term, English
- fuse receptacle 1, record 70, English, fuse%20receptacle
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 70, Main entry term, French
- alvéole à fusible
1, record 70, French, alv%C3%A9ole%20%C3%A0%20fusible
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 2, record 70, French, - alv%C3%A9ole%20%C3%A0%20fusible
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-06-13
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Electrical Appliances and Equipment
Record 71, Main entry term, English
- AGC fuse 1, record 71, English, AGC%20fuse
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 71, English, - AGC%20fuse
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Appareillage électrique
Record 71, Main entry term, French
- fusible de type CAG
1, record 71, French, fusible%20de%20type%20CAG
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 71, French, - fusible%20de%20type%20CAG
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-06-10
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Electrical Appliances and Equipment
Record 72, Main entry term, English
- AG fuse 1, record 72, English, AG%20fuse
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 72, English, - AG%20fuse
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Appareillage électrique
Record 72, Main entry term, French
- fusible de type AG
1, record 72, French, fusible%20de%20type%20AG
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 72, French, - fusible%20de%20type%20AG
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2011-06-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Record 73, Main entry term, English
- boresafe fuze
1, record 73, English, boresafe%20fuze
correct, NATO, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A type of fuze having an interrupter in the explosive train that prevents a projectile from exploding until after it has cleared the muzzle of a weapon. 2, record 73, English, - boresafe%20fuze
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
boresafe fuze: term and definition standardized by NATO. 3, record 73, English, - boresafe%20fuze
Record 73, Key term(s)
- boresafe fuse
- bore safe fuse
- bore safe fuze
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Record 73, Main entry term, French
- fusée à sûreté de trajet dans l'âme
1, record 73, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20trajet%20dans%20l%27%C3%A2me
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Type de fusée munie d'une sécurité empêchant l'explosion du projectile avant sa sortie du tube. 2, record 73, French, - fus%C3%A9e%20%C3%A0%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20trajet%20dans%20l%27%C3%A2me
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
fusée à sûreté de trajet dans l'âme : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 73, French, - fus%C3%A9e%20%C3%A0%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20trajet%20dans%20l%27%C3%A2me
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-05-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Refrigerating Machines and Appliances
Record 74, Main entry term, English
- type S base plug fuse
1, record 74, English, type%20S%20base%20plug%20fuse
officially approved
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
type S base plug fuse : term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 74, English, - type%20S%20base%20plug%20fuse
Record 74, Key term(s)
- type S base plug fuze
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Machines frigorifiques
Record 74, Main entry term, French
- fusible à bouchon de type S
1, record 74, French, fusible%20%C3%A0%20bouchon%20de%20type%20S
masculine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
fusible à bouchon de type S : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 74, French, - fusible%20%C3%A0%20bouchon%20de%20type%20S
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-05-09
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Refrigerating Machines and Appliances
Record 75, Main entry term, English
- type C base plug fuse
1, record 75, English, type%20C%20base%20plug%20fuse
officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
type C base plug fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 75, English, - type%20C%20base%20plug%20fuse
Record 75, Key term(s)
- type C base plug fuze
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Machines frigorifiques
Record 75, Main entry term, French
- fusible à bouchon de type C
1, record 75, French, fusible%20%C3%A0%20bouchon%20de%20type%20C
masculine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
fusible à bouchon de type C : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 75, French, - fusible%20%C3%A0%20bouchon%20de%20type%20C
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-01-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Guns (Land Forces)
Record 76, Main entry term, English
- base fuze
1, record 76, English, base%20fuze
correct, NATO, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- tail fuze 2, record 76, English, tail%20fuze
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Fuze located in the base of a projectile or bomb. 1, record 76, English, - base%20fuze
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
base fuze: term and definition standardized by NATO. 3, record 76, English, - base%20fuze
Record 76, Key term(s)
- base fuse
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Canons (Forces terrestres)
Record 76, Main entry term, French
- fusée de culot
1, record 76, French, fus%C3%A9e%20de%20culot
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- fusée de queue d'impact 2, record 76, French, fus%C3%A9e%20de%20queue%20d%27impact
feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Fusée située au culot d'un projectile ou d'une bombe. 1, record 76, French, - fus%C3%A9e%20de%20culot
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
fusée de culot : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 76, French, - fus%C3%A9e%20de%20culot
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 76, Main entry term, Spanish
- espoleta de culote
1, record 76, Spanish, espoleta%20de%20culote
feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Espoleta situada en el culote de un proyectil o una bomba. 1, record 76, Spanish, - espoleta%20de%20culote
Record 77 - internal organization data 2010-11-25
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 77, Main entry term, English
- convergence, position and fuze correction graph
1, record 77, English, convergence%2C%20position%20and%20fuze%20correction%20graph
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- CPFC graph 1, record 77, English, CPFC%20graph
correct, Canada
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A graph used when required to determine convergence, position and fuze corrections for the guns and fuzes in use. 1, record 77, English, - convergence%2C%20position%20and%20fuze%20correction%20graph
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Can also be used for battery survey and to check the accuracy of the gun layout. 1, record 77, English, - convergence%2C%20position%20and%20fuze%20correction%20graph
Record 77, Key term(s)
- convergence, position and fuse correction graph
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 77, Main entry term, French
- graphique de correction de convergence, de position et de fusée
1, record 77, French, graphique%20de%20correction%20de%20convergence%2C%20de%20position%20et%20de%20fus%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- graph CCPF 1, record 77, French, graph%20CCPF
correct, masculine noun
- graphique CCPF 2, record 77, French, graphique%20CCPF
masculine noun
- graph CCPF 1, record 77, French, graph%20CCPF
correct, masculine noun, officially approved
- graph CCPF 1, record 77, French, graph%20CCPF
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Graphique utilisé au besoin pour calculer les corrections de convergence, de position et de fusée pour les pièces et les fusées utilisées. 1, record 77, French, - graphique%20de%20correction%20de%20convergence%2C%20de%20position%20et%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
On peut également se servir du graphique pour effectuer l'arpentage de batterie, vérifier l'exactitude des données de la disposition des pièces. 1, record 77, French, - graphique%20de%20correction%20de%20convergence%2C%20de%20position%20et%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
graphique de correction de convergence, de position et de fusée; graph CCPF : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 77, French, - graphique%20de%20correction%20de%20convergence%2C%20de%20position%20et%20de%20fus%C3%A9e
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2010-10-04
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 78, Main entry term, English
- overpressure fuse 1, record 78, English, overpressure%20fuse
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
An overpressure fuse will release if any main or center gear tire pressure exceeds 375 psi. On the nose gear, the fuse will release if tire pressure exceeds 330 psi. 1, record 78, English, - overpressure%20fuse
Record 78, Key term(s)
- over-pressure fuse
- over pressure fuse
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 78, Main entry term, French
- fusible de surpression
1, record 78, French, fusible%20de%20surpression
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2010-08-03
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Security Devices
Record 79, Main entry term, English
- fuse
1, record 79, English, fuse
correct, noun
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- fuse cutout 2, record 79, English, fuse%20cutout
correct
- cut-out 3, record 79, English, cut%2Dout
correct, noun
- safety cut-out 3, record 79, English, safety%20cut%2Dout
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A device that protects a circuit against damage from excessive current flowing in it by the melting of a fuse element. 4, record 79, English, - fuse
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
When the current melts the fuse element, the circuit is opened. The fuse comprises all the parts that form the complete device. 4, record 79, English, - fuse
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Dispositifs de sécurité
Record 79, Main entry term, French
- coupe-circuit à fusible
1, record 79, French, coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- coupe-circuit fusible 2, record 79, French, coupe%2Dcircuit%20fusible
correct, masculine noun
- fusible 3, record 79, French, fusible
correct, see observation, masculine noun
- plomb 3, record 79, French, plomb
correct, masculine noun, familiar
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Appareil de connexion dont la fonction est d'ouvrir le circuit dans lequel il est inséré et d'interrompre le courant lorsque celui-ci dépasse pendant un temps suffisant une valeur donnée. 4, record 79, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Par simplification du terme de conducteur fusible, les fusibles désignent les fils d'alliage d'étain ou de plomb utilisés dans les coupes-circuits thermiques, et souvent, par déformation du langage, les coupe-circuits eux-mêmes. 3, record 79, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des coupe-circuits. 5, record 79, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, tirée des rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 79, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Dispositivos de seguridad
Record 79, Main entry term, Spanish
- fusible
1, record 79, Spanish, fusible
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- cortacircuitos fusible 2, record 79, Spanish, cortacircuitos%20fusible
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de seguridad que abre un circuito eléctrico si se sobrecarga. 3, record 79, Spanish, - fusible
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Una corriente eléctrica superior a la capacidad del fusible derretirá una conexión en el fusible, abriéndolo. 3, record 79, Spanish, - fusible
Record 80 - internal organization data 2010-02-18
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 80, Main entry term, English
- fuse wiping knife 1, record 80, English, fuse%20wiping%20knife
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic device roughly resembling a knife, used in the breech of a naval artillery gun (as in the 3 inch 70), whose function it is to eliminate, or "wipe" the variable time or proximity function of the dual-capability fuse, thereby programming the shell to detonate on contact. 2, record 80, English, - fuse%20wiping%20knife
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from NDHQ, Ottawa. 2, record 80, English, - fuse%20wiping%20knife
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 80, Main entry term, French
- dispositif de neutralisation de l'amorçage à proximité 1, record 80, French, dispositif%20de%20neutralisation%20de%20l%27amor%C3%A7age%20%C3%A0%20proximit%C3%A9
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A défaut de connaître l'aspect précis de la chose, le mot dispositif est suffisamment général pour ne pas induire en erreur. 1, record 80, French, - dispositif%20de%20neutralisation%20de%20l%27amor%C3%A7age%20%C3%A0%20proximit%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2009-02-13
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 81, Main entry term, English
- fuse-switch
1, record 81, English, fuse%2Dswitch
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- fuse switch 1, record 81, English, fuse%20switch
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Fuse switch units are fitted with sturdy side operating handle which drives the quick make-break mechanism incorporating operating springs. 1, record 81, English, - fuse%2Dswitch
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
fuse-switch: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 81, English, - fuse%2Dswitch
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 81, Main entry term, French
- fusible-interrupteur
1, record 81, French, fusible%2Dinterrupteur
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
fusible-interrupteur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 81, French, - fusible%2Dinterrupteur
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 81, Main entry term, Spanish
- interruptor fusible
1, record 81, Spanish, interruptor%20fusible
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Un interruptor fusible es un dispositivo de protección con un soporte intercambiable. 1, record 81, Spanish, - interruptor%20fusible
Record 82 - internal organization data 2009-01-26
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 82, Main entry term, English
- switch-fuse
1, record 82, English, switch%2Dfuse
correct, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
switch-fuse: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 82, English, - switch%2Dfuse
Record 82, Key term(s)
- switch fuse
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 82, Main entry term, French
- interrupteur à fusibles
1, record 82, French, interrupteur%20%C3%A0%20fusibles
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
interrupteur à fusibles : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 1, record 82, French, - interrupteur%20%C3%A0%20fusibles
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2008-06-25
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Security Devices
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 83, Main entry term, English
- reactor safety fuse
1, record 83, English, reactor%20safety%20fuse
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A self-contained device designed to respond to excessive temperature or neutron flux density in a reactor and to act to reduce the reaction rate to a safe level. 1, record 83, English, - reactor%20safety%20fuse
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The device may or may not contain stored energy to facilitate its operation. 1, record 83, English, - reactor%20safety%20fuse
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 83, Main entry term, French
- fusible de sécurité d'un réacteur
1, record 83, French, fusible%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27un%20r%C3%A9acteur
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Dispositif autonome destiné à intervenir lors d'une élévation excessive de la température ou de la densité de flux de neutrons dans un réacteur en agissant de façon à ramener le taux de réaction à un niveau assurant la sécurité. 1, record 83, French, - fusible%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27un%20r%C3%A9acteur
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ce dispositif peut contenir ou ne pas contenir de l'énergie emmagasinée en vue d'en faciliter le fonctionnement. 1, record 83, French, - fusible%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27un%20r%C3%A9acteur
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2008-04-03
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Electric Currents
- Aircraft Systems
Record 84, Main entry term, English
- current limiter fuse
1, record 84, English, current%20limiter%20fuse
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- limiter fuse 2, record 84, English, limiter%20fuse
correct
- current-limiting fuse 3, record 84, English, current%2Dlimiting%20fuse
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
current limiter: A device installed in a circuit to prevent current from increasing above a specified limit. 4, record 84, English, - current%20limiter%20fuse
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
fuse: A metal link which melts when overheated by excess current, used to break an electric circuit whenever the load becomes excessive. 4, record 84, English, - current%20limiter%20fuse
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Circuits des aéronefs
Record 84, Main entry term, French
- fusible limiteur de courant
1, record 84, French, fusible%20limiteur%20de%20courant
correct, masculine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- fusible limiteur 2, record 84, French, fusible%20limiteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
fusible : Petit fil d'un alliage très fusible (généralement de plomb) qu'on interpose dans un circuit et qui coupe celui-ci en fondant lorsque l'intensité du courant devient anormalement grande. 3, record 84, French, - fusible%20limiteur%20de%20courant
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
limiteur : Dispositif mécanique ou électrique empêchant une grandeur de dépasser certaines limites. 3, record 84, French, - fusible%20limiteur%20de%20courant
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
fusible limiteur de courant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 84, French, - fusible%20limiteur%20de%20courant
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
fusible limiteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 84, French, - fusible%20limiteur%20de%20courant
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2008-03-10
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 85, Main entry term, English
- fuse
1, record 85, English, fuse
correct, noun
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A protective device with an element that opens the circuit by melting when subjected to excessive current. 1, record 85, English, - fuse
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 85, Main entry term, French
- fusible
1, record 85, French, fusible
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Fil d'alliage spécial qui, placé dans un circuit électrique, coupe le courant en fondant si l'intensité atteint une certaine limite. 1, record 85, French, - fusible
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 85, Main entry term, Spanish
- fusible
1, record 85, Spanish, fusible
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Hilo de plomo o de aleación fusible que se incluye en un circuito eléctrico para que, en el caso de que la tensión se eleve anormalmente, funda por efecto del calor e interrumpa así el paso de la corriente. 1, record 85, Spanish, - fusible
Record 86 - internal organization data 2008-03-06
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Record 86, Main entry term, English
- airburst fuze
1, record 86, English, airburst%20fuze
correct, officially approved
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- airburst fuse 2, record 86, English, airburst%20fuse
correct
- air-burst fuze 2, record 86, English, air%2Dburst%20fuze
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A fuze which, as opposed to the inmpact action fuze, causes the explosion of a projectile in flight before it impacts with the ground. 1, record 86, English, - airburst%20fuze
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
airburst fuze: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 86, English, - airburst%20fuze
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Record 86, Main entry term, French
- fusée fusante
1, record 86, French, fus%C3%A9e%20fusante
correct, feminine noun, officially approved
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Fusée qui, contrairement à la fusée percutante, provoque l'explosion d'un projectile en vol avant l'impact au sol. 2, record 86, French, - fus%C3%A9e%20fusante
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
fusée fusante : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 86, French, - fus%C3%A9e%20fusante
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
fusée fusante : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 86, French, - fus%C3%A9e%20fusante
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2008-02-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 87, Main entry term, English
- point detonating fuze
1, record 87, English, point%20detonating%20fuze
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- PD fuze 1, record 87, English, PD%20fuze
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A fuze located at the front of the ogive. 2, record 87, English, - point%20detonating%20fuze
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
It can be either an impact, a time or a proximity type of fuze. It initiates the explosive train. 2, record 87, English, - point%20detonating%20fuze
Record 87, Key term(s)
- point detonating fuse
- PD fuse
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 87, Main entry term, French
- fusée d'ogive
1, record 87, French, fus%C3%A9e%20d%27ogive
correct, feminine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Fusée logée dans la partie avant de l'ogive. 2, record 87, French, - fus%C3%A9e%20d%27ogive
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir d'une fusée percutante, d'une fusée à temps ou d'une fusée de proximité. La fusée d'ogive amorce la chaîne explosive. 2, record 87, French, - fus%C3%A9e%20d%27ogive
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
fusée d'ogive : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 87, French, - fus%C3%A9e%20d%27ogive
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2007-11-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 88, Main entry term, English
- infrared proximity fuze
1, record 88, English, infrared%20proximity%20fuze
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
In addition, an infrared proximity fuze (by British Aerospace) is expected to be introduced around 1994. 1, record 88, English, - infrared%20proximity%20fuze
Record 88, Key term(s)
- infrared proximity fuse
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 88, Main entry term, French
- fusée de proximité infrarouge
1, record 88, French, fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9%20infrarouge
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
BAe [Bristish Aerospace] étudie par ailleurs une fusée de proximité infrarouge qui devrait être au point en 1994. 1, record 88, French, - fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9%20infrarouge
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2007-10-30
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 89, Main entry term, English
- fuse holder 1, record 89, English, fuse%20holder
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A device for supporting a fuse and providing connections for its terminals. 1, record 89, English, - fuse%20holder
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 89, Main entry term, French
- porte-fusible
1, record 89, French, porte%2Dfusible
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Partie amovible d'un coupe-circuit, destinée à recevoir l'élément fusible et à en faciliter la mise en place et l'enlèvement. 1, record 89, French, - porte%2Dfusible
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Pluriel :des porte-fusible. 1, record 89, French, - porte%2Dfusible
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 89, Main entry term, Spanish
- portafusible
1, record 89, Spanish, portafusible
masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2007-09-07
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 90, Main entry term, English
- igniferous fuze
1, record 90, English, igniferous%20fuze
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- igniferous time fuze 1, record 90, English, igniferous%20time%20fuze
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The peak of igniferous fuze design in Britain was achieved in 1905 with the introduction of the Fuze, T&P, No. 80 ... It was introduced for the 13 and 18-pounder guns; it employed two time rings, effectively one larger ring, to increase the accuracy of timing ... It offered time settings from zero to 22 seconds, in tenths of a second. Setting was achieved by turning one time ring with respect to the second, the principle used by all subsequent igniferous time fuzes. Many modifications to, and variants of, this fuze appeared over the years but the principles remained until the arrival of the mechanical time fuze. 1, record 90, English, - igniferous%20fuze
Record 90, Key term(s)
- igniferous fuse
- igniferous time fuse
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 90, Main entry term, French
- fusée ignifère
1, record 90, French, fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re
proposal, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- fusée ignifère à temps 2, record 90, French, fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re%20%C3%A0%20temps
feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Il s'agirait d'une fusée qui met le feu lorsqu'elle atteint l'objectif. 1, record 90, French, - fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2007-09-07
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Land Mines
Record 91, Main entry term, English
- fuze assembly
1, record 91, English, fuze%20assembly
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- fuse assembly 2, record 91, English, fuse%20assembly
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The three main parts of any mine are its body, explosive filling and fuze assembly. ... The fuze assembly contains a small quantity of sensitive high explosive and normally a small quantity of metal. 1, record 91, English, - fuze%20assembly
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Mines terrestres
Record 91, Main entry term, French
- ensemble fusée
1, record 91, French, ensemble%20fus%C3%A9e
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2007-07-04
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Record 92, Main entry term, English
- impact action fuze
1, record 92, English, impact%20action%20fuze
correct, NATO, United States, standardized
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- direct action fuze 1, record 92, English, direct%20action%20fuze
correct, NATO, standardized
- impact fuze 2, record 92, English, impact%20fuze
correct
- direct action fuse 3, record 92, English, direct%20action%20fuse
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A fuze that is set in action by the striking of a projectile or bomb against an object. 4, record 92, English, - impact%20action%20fuze
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
impact action fuze; direct action fuze: terms and definition standardized by NATO. 5, record 92, English, - impact%20action%20fuze
Record 92, Key term(s)
- impact fuse
- impact action fuse
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Record 92, Main entry term, French
- fusée percutante
1, record 92, French, fus%C3%A9e%20percutante
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- fusée à impact 2, record 92, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20impact
feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Fusée mise en action par le choc du projectile ou de la bombe contre un obstacle. 3, record 92, French, - fus%C3%A9e%20percutante
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
fusée percutante : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 92, French, - fus%C3%A9e%20percutante
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
fusée percutante : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 92, French, - fus%C3%A9e%20percutante
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
Record 92, Main entry term, Spanish
- espoleta a percusión
1, record 92, Spanish, espoleta%20a%20percusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- espoleta a acción directa 1, record 92, Spanish, espoleta%20a%20acci%C3%B3n%20directa
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Espoleta que se activa cuando el proyectil o la bomba golpea contra un objeto. 1, record 92, Spanish, - espoleta%20a%20percusi%C3%B3n
Record 93 - internal organization data 2007-01-26
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 93, Main entry term, English
- Fair Ultraviolet Spectroscopic Explorer telescope
1, record 93, English, Fair%20Ultraviolet%20Spectroscopic%20Explorer%20telescope
correct
Record 93, Abbreviations, English
- FUSE 1, record 93, English, FUSE
correct
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 93, Main entry term, French
- télescope d'exploration spectroscopique dans l'ultraviolet lointain
1, record 93, French, t%C3%A9lescope%20d%27exploration%20spectroscopique%20dans%20l%27ultraviolet%20lointain
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
- FUSE 2, record 93, French, FUSE
correct, masculine noun
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 93, French, - t%C3%A9lescope%20d%27exploration%20spectroscopique%20dans%20l%27ultraviolet%20lointain
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2006-11-02
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 94, Main entry term, English
- spare fuse holder
1, record 94, English, spare%20fuse%20holder
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 94, Main entry term, French
- porte-fusibles de rechange
1, record 94, French, porte%2Dfusibles%20de%20rechange
correct, masculine noun, officially approved
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- logement fusibles de rechange 1, record 94, French, logement%20fusibles%20de%20rechange
correct, masculine noun, officially approved
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 94, French, - porte%2Dfusibles%20de%20rechange
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2006-05-22
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 95, Main entry term, English
- repeater fuse
1, record 95, English, repeater%20fuse
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 95, Main entry term, French
- coupe-circuit à répétition
1, record 95, French, coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-circuits. 2, record 95, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 95, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2006-05-22
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 96, Main entry term, English
- fuse assembly 1, record 96, English, fuse%20assembly
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 96, Main entry term, French
- montage de coupe-circuit à fusibles
1, record 96, French, montage%20de%20coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusibles
masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupes-circuits. 2, record 96, French, - montage%20de%20coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusibles
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 96, French, - montage%20de%20coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusibles
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2006-05-22
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Security Devices
Record 97, Main entry term, English
- safety fuse 1, record 97, English, safety%20fuse
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 97, Main entry term, French
- fusible de sûreté
1, record 97, French, fusible%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- coupe-circuit de sécurité 1, record 97, French, coupe%2Dcircuit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-circuits. 2, record 97, French, - fusible%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 97, French, - fusible%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2006-05-22
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Security Devices
Record 98, Main entry term, English
- hydraulic fuse
1, record 98, English, hydraulic%20fuse
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A hydraulic fuse is a safety device. Fuses may be installed at strategic locations throughout a hydraulic system. They are designed to detect line or gauge rupture, fitting failure, or other leak-producing failure or damage. 2, record 98, English, - hydraulic%20fuse
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Dispositifs de sécurité
Record 98, Main entry term, French
- sécurité hydraulique
1, record 98, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20hydraulique
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- coupe-circuit hydraulique 2, record 98, French, coupe%2Dcircuit%20hydraulique
masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-circuits. 3, record 98, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20hydraulique
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 98, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20hydraulique
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
sécurité hydraulique : terme d'usage obligatoire au Bureau de la traduction. 5, record 98, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20hydraulique
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2006-05-22
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 99, Main entry term, English
- oil fuse cutout 1, record 99, English, oil%20fuse%20cutout
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A zero awaiting (expulsion) interrupter that is used under oil. 1, record 99, English, - oil%20fuse%20cutout
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 99, Main entry term, French
- coupe-circuit à fusible en bain d'huile
1, record 99, French, coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible%20en%20bain%20d%27huile
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-circuits. 2, record 99, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible%20en%20bain%20d%27huile
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 99, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible%20en%20bain%20d%27huile
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2006-05-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 100, Main entry term, English
- quick match 1, record 100, English, quick%20match
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- instantaneous fuse 1, record 100, English, instantaneous%20fuse
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A special type of black match surrounded by a paper tube. When ignited, the sheath keeps the temperature of the fuse inside so hot that it burns extremely rapidly. 1, record 100, English, - quick%20match
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 100, Main entry term, French
- conduit de feu
1, record 100, French, conduit%20de%20feu
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- mèche fusante 1, record 100, French, m%C3%A8che%20fusante
feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Cordon de transmission de feu utilisé dans un feu d'artifice, constitué d'une mèche noire à étoupille introduite dans un tube de papier résistant, de façon à élever la vitesse de combustion de la mèche jusqu'à plusieurs mètres par seconde. 1, record 100, French, - conduit%20de%20feu
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


