TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAMBLE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2014-01-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Probability (Statistics)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- standard gamble
1, record 1, English, standard%20gamble
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- SG 2, record 1, English, SG
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of directly measuring the utility of a health status, founded on the fundamental von Neumann-Morgenstern axioms of expected utility theory. 1, record 1, English, - standard%20gamble
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A utility score is obtained by estimating the probabilities that a person who is asked to compare two options, one uncertain (the gamble), the other certain, will not prefer one over the over. 1, record 1, English, - standard%20gamble
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
standard gamble: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 1, English, - standard%20gamble
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Probabilités (Statistique)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- pari standard
1, record 1, French, pari%20standard
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- loterie 1, record 1, French, loterie
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de mesurer directement l’utilité d’un état de santé, fondée sur les axiomes fondamentaux de la théorie de l’utilité de von Neumann-Morgenstern. 1, record 1, French, - pari%20standard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On obtient un score d’utilité en estimant les probabilités qu’une personne à qui l’on demande de comparer deux options, l’une incertaine (le pari) et l’autre certaine, n’ait pas de préférence pour l’une ou l’autre des options. 1, record 1, French, - pari%20standard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pari standard; loterie : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 1, French, - pari%20standard
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-04-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistics
Record 2, Main entry term, English
- standard gamble elicitation method
1, record 2, English, standard%20gamble%20elicitation%20method
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The standard gamble elicitation method is an application of expected utility theory. 1, record 2, English, - standard%20gamble%20elicitation%20method
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Statistique
Record 2, Main entry term, French
- méthode du pari standard
1, record 2, French, m%C3%A9thode%20du%20pari%20standard
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-10-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- gamble
1, record 3, English, gamble
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- go gambling 1, record 3, English, go%20gambling
correct, verb
- take chances 1, record 3, English, take%20chances
correct, verb
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For a curler or a team, to try, often repetitively, a more difficult type of throw in which more than one point can be gained by the team instead of trying an easy one that would give only one point or leave the score unchanged. 2, record 3, English, - gamble
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- courir des risques
1, record 3, French, courir%20des%20risques
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- prendre des risques 1, record 3, French, prendre%20des%20risques
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour un curleur, une curleuse, une équipe, tenter, souvent à répétition, un jeu plus difficile qui donnerait plus d'un point à l'équipe plutôt qu'un jeu plus facile qui n'en assurerait qu'un ou maintiendrait la marque inchangée. 2, record 3, French, - courir%20des%20risques
Record 3, Key term(s)
- prendre une chance
- courir le risque
- prendre le risque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-08-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- speculate for a rise
1, record 4, English, speculate%20for%20a%20rise
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- operate for a rise 2, record 4, English, operate%20for%20a%20rise
correct
- go a bull 3, record 4, English, go%20a%20bull
correct
- gamble on a rise in prices 2, record 4, English, gamble%20on%20a%20rise%20in%20prices
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
- Phraséologie
Record 4, Main entry term, French
- jouer à la hausse
1, record 4, French, jouer%20%C3%A0%20la%20hausse
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- miser à la hausse 2, record 4, French, miser%20%C3%A0%20la%20hausse
- spéculer à la hausse 3, record 4, French, sp%C3%A9culer%20%C3%A0%20la%20hausse
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Effectuer des opérations boursières tout en espérant une hausse des cours de certaines valeurs mobilières. 4, record 4, French, - jouer%20%C3%A0%20la%20hausse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Fraseología
Record 4, Main entry term, Spanish
- especular al alza 1, record 4, Spanish, especular%20al%20alza
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-01-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
- Reproduction (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- Reproductive Hazards at Work : Men, Women and the Fertility Gamble
1, record 5, English, Reproductive%20Hazards%20at%20Work%20%3A%20Men%2C%20Women%20and%20the%20Fertility%20Gamble
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
By Nancy Miller Chenier. Ottawa: Canadian Advisory Council on the Status of Women, c1983. 1, record 5, English, - Reproductive%20Hazards%20at%20Work%20%3A%20Men%2C%20Women%20and%20the%20Fertility%20Gamble
Record 5, Key term(s)
- Men, Women and the Fertility Gamble
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
- Reproduction (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- Fécondité humaine et milieu de travail : à vos risques et périls
1, record 5, French, F%C3%A9condit%C3%A9%20humaine%20et%20milieu%20de%20travail%20%3A%20%C3%A0%20vos%20risques%20et%20p%C3%A9rils
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par Nancy Miller Chénier. Ottawa : Conseil consultatif canadien de la situation de la femme, c1983. 1, record 5, French, - F%C3%A9condit%C3%A9%20humaine%20et%20milieu%20de%20travail%20%3A%20%C3%A0%20vos%20risques%20et%20p%C3%A9rils
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-12-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 6, Main entry term, English
- play the market
1, record 6, English, play%20the%20market
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- play the stock market 2, record 6, English, play%20the%20stock%20market
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frequent buying and selling in the hope of making a profit. 3, record 6, English, - play%20the%20market
Record 6, Key term(s)
- playing the market
- gamble on the stock exchange
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bourse
Record 6, Main entry term, French
- jouer à la bourse
1, record 6, French, jouer%20%C3%A0%20la%20bourse
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-01-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Protection of Life
- Baby and Child Care
Record 7, Main entry term, English
- Playpens : Don’t Gamble with Your Child's Life 1, record 7, English, Playpens%20%3A%20Don%26rsquo%3Bt%20Gamble%20with%20Your%20Child%27s%20Life
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité des personnes
- Soins du bébé et puériculture
Record 7, Main entry term, French
- Les parcs d'enfant - Ne mettez pas la vie de votre enfant en jeu
1, record 7, French, Les%20parcs%20d%27enfant%20%2D%20Ne%20mettez%20pas%20la%20vie%20de%20votre%20enfant%20en%20jeu
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Bureau de la sécurité des produits, Santé Canada. 1, record 7, French, - Les%20parcs%20d%27enfant%20%2D%20Ne%20mettez%20pas%20la%20vie%20de%20votre%20enfant%20en%20jeu
Record 7, Key term(s)
- Les parcs d'enfant : Ne mettez pas la vie de votre enfant en jeu
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-09-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Procter & Gamble Inc.
1, record 8, English, Procter%20%26%20Gamble%20Inc%2E
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Procter and Gamble Company of Canada Ltd. 2, record 8, English, Procter%20and%20Gamble%20Company%20of%20Canada%20Ltd%2E
former designation, correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1979. 3, record 8, English, - Procter%20%26%20Gamble%20Inc%2E
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 8, Main entry term, French
- Procter & Gamble Inc.
1, record 8, French, Procter%20%26%20Gamble%20Inc%2E
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1979. Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 8, French, - Procter%20%26%20Gamble%20Inc%2E
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1989-04-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security
Record 9, Main entry term, English
- Playpen Safety : Do Not Gamble with your Child's Life
1, record 9, English, Playpen%20Safety%20%3A%20Do%20Not%20Gamble%20with%20your%20Child%27s%20Life
Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité
Record 9, Main entry term, French
- La sécurité des parcs pour enfants : ne jouez pas avec la vie de votre enfant
1, record 9, French, La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20parcs%20pour%20enfants%20%3A%20ne%20jouez%20pas%20avec%20la%20vie%20de%20votre%20enfant
Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- gamble
1, record 10, English, gamble
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- agioter 1, record 10, French, agioter
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 11, Main entry term, English
- gamble desperately
1, record 11, English, gamble%20desperately
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- jouer un jeu d'enfer 1, record 11, French, jouer%20un%20jeu%20d%27enfer
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


