TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAP AREA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 1, Main entry term, English
- gap area
1, record 1, English, gap%20area
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Communications. 1, record 1, English, - gap%20area
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- zone lacunaire
1, record 1, French, zone%20lacunaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Communications. 1, record 1, French, - zone%20lacunaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona muerta
1, record 1, Spanish, zona%20muerta
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- zona de silencio 1, record 1, Spanish, zona%20de%20silencio
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comunicaciones. 1, record 1, Spanish, - zona%20muerta
Record 2 - internal organization data 1992-10-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 2, Main entry term, English
- Exchange of Notes governing the Establishment and Operation by the United States Air Force of Gap Filler Radar Stations in the Newfoundland-Labrador Area
1, record 2, English, Exchange%20of%20Notes%20governing%20the%20Establishment%20and%20Operation%20by%20the%20United%20States%20Air%20Force%20of%20Gap%20Filler%20Radar%20Stations%20in%20the%20Newfoundland%2DLabrador%20Area
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, record 2, English, - Exchange%20of%20Notes%20governing%20the%20Establishment%20and%20Operation%20by%20the%20United%20States%20Air%20Force%20of%20Gap%20Filler%20Radar%20Stations%20in%20the%20Newfoundland%2DLabrador%20Area
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 2, Main entry term, French
- Échange de Notes régissant l'établissement et l'utilisation de stations de radar destinées à combler des lacunes dans la zone Terre-Neuve - Labrador
1, record 2, French, %C3%89change%20de%20Notes%20r%C3%A9gissant%20l%27%C3%A9tablissement%20et%20l%27utilisation%20de%20stations%20de%20radar%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20combler%20des%20lacunes%20dans%20la%20zone%20Terre%2DNeuve%20%2D%20Labrador
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


