TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GEAR CONTROL [40 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 1, Main entry term, English
- propulsion control gear
1, record 1, English, propulsion%20control%20gear
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of the propulsion system that is directly actuated by the driver in order to provide the transmission with the power needed for propulsion. 2, record 1, English, - propulsion%20control%20gear
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
propulsion control gear: term and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - propulsion%20control%20gear
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 1, Main entry term, French
- mécanisme de commande de propulsion
1, record 1, French, m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20propulsion
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie du système de propulsion directement actionnée par le conducteur et destinée à fournir à la transmission la puissance nécessaire à la propulsion. 2, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20propulsion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fauteuil roulant. 3, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20propulsion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mécanisme de commande de propulsion : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20propulsion
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Aluminum Products
- Electrical Appliances and Equipment
Record 2, Main entry term, English
- Cast Aluminium Alloy Enclosures for Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
1, record 2, English, Cast%20Aluminium%20Alloy%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- CAN/CSA-C50052-99 (R2012) 1, record 2, English, CAN%2FCSA%2DC50052%2D99%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard EN 50052:1986 of the European Committee for Electrotechnical Standardization. 2, record 2, English, - Cast%20Aluminium%20Alloy%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50052-99 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 2, English, - Cast%20Aluminium%20Alloy%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record 2, Key term(s)
- Cast Aluminum Alloy Enclosures for Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
- Cast Aluminium Alloy Enclosures for Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
- Cast Aluminum Alloy Enclosures for Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Produits en aluminium
- Appareillage électrique
Record 2, Main entry term, French
- Enveloppes en alliage d'aluminium coulé pour l'appareillage à haute tension sous pression de gaz
1, record 2, French, Enveloppes%20en%20alliage%20d%27aluminium%20coul%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- CAN/CSA-C50052-F99 (C2012) 1, record 2, French, CAN%2FCSA%2DC50052%2DF99%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme EN 50052:1986 du Comité européen de normalisation électrotechnique. 2, record 2, French, - Enveloppes%20en%20alliage%20d%27aluminium%20coul%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50052-F99 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 2, French, - Enveloppes%20en%20alliage%20d%27aluminium%20coul%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Aluminum Products
- Electrical Appliances and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- Welded Composite Enclosures of Cast and Wrought Aluminium Alloys for Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
1, record 3, English, Welded%20Composite%20Enclosures%20of%20Cast%20and%20Wrought%20Aluminium%20Alloys%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- CAN/CSA-C50069-99 (R2012) 1, record 3, English, CAN%2FCSA%2DC50069%2D99%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard EN 50069:1991 of the European Committee for Electrotechnical Standardization. 2, record 3, English, - Welded%20Composite%20Enclosures%20of%20Cast%20and%20Wrought%20Aluminium%20Alloys%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50069-99 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 3, English, - Welded%20Composite%20Enclosures%20of%20Cast%20and%20Wrought%20Aluminium%20Alloys%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record 3, Key term(s)
- Welded Composite Enclosures of Cast and Wrought Aluminum Alloys for Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
- Welded Composite Enclosures of Cast and Wrought Aluminium Alloys for Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
- Welded Composite Enclosures of Cast and Wrought Aluminum Alloys for Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Produits en aluminium
- Appareillage électrique
Record 3, Main entry term, French
- Enveloppes soudées en alliage d'aluminium comportant des parties moulées et des parties en métal corroyé pour l'appareillage à haute tension sous pression de gaz
1, record 3, French, Enveloppes%20soud%C3%A9es%20en%20alliage%20d%27aluminium%20comportant%20des%20parties%20moul%C3%A9es%20et%20des%20parties%20en%20m%C3%A9tal%20corroy%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- CAN/CSA-C50069-F99 (C2012) 1, record 3, French, CAN%2FCSA%2DC50069%2DF99%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme EN 50069:1991 du Comité européen de normalisation électrotechnique. 2, record 3, French, - Enveloppes%20soud%C3%A9es%20en%20alliage%20d%27aluminium%20comportant%20des%20parties%20moul%C3%A9es%20et%20des%20parties%20en%20m%C3%A9tal%20corroy%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50069-F99 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 3, French, - Enveloppes%20soud%C3%A9es%20en%20alliage%20d%27aluminium%20comportant%20des%20parties%20moul%C3%A9es%20et%20des%20parties%20en%20m%C3%A9tal%20corroy%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Steel
- Electrical Appliances and Equipment
Record 4, Main entry term, English
- Wrought Steel Enclosures for Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
1, record 4, English, Wrought%20Steel%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- CAN/CSA-C50068-99 (R2012) 1, record 4, English, CAN%2FCSA%2DC50068%2D99%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard EN 50068:1991 of the European Committee for Electrotechnical Standardization. 2, record 4, English, - Wrought%20Steel%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50068-99 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 4, English, - Wrought%20Steel%20Enclosures%20for%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record 4, Key term(s)
- Wrought Steel Enclosures for Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Acier
- Appareillage électrique
Record 4, Main entry term, French
- Enveloppes en acier soudé pour l'appareillage à haute tension sous pression de gaz
1, record 4, French, Enveloppes%20en%20acier%20soud%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- CAN/CSA-C50068-F99 (C2012) 1, record 4, French, CAN%2FCSA%2DC50068%2DF99%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme EN 50068:1991 du Comité européen de normalisation électrotechnique. 2, record 4, French, - Enveloppes%20en%20acier%20soud%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50068-F99 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 4, French, - Enveloppes%20en%20acier%20soud%C3%A9%20pour%20l%27appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-05-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Plastic Materials
- Electrical Appliances and Equipment
Record 5, Main entry term, English
- Cast Resin Partitions for Metal-Enclosed Gas-Filled High-Voltage Switchgear and Controlgear
1, record 5, English, Cast%20Resin%20Partitions%20for%20Metal%2DEnclosed%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- CAN/CSA-C50089-99 (R2012) 1, record 5, English, CAN%2FCSA%2DC50089%2D99%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard EN 50089:1992 of the European Committee for Electrotechnical Standardization. 2, record 5, English, - Cast%20Resin%20Partitions%20for%20Metal%2DEnclosed%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50089-99 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 5, English, - Cast%20Resin%20Partitions%20for%20Metal%2DEnclosed%20Gas%2DFilled%20High%2DVoltage%20Switchgear%20and%20Controlgear
Record 5, Key term(s)
- Cast Resin Partitions for Metal-Enclosed Gas-Filled High-Voltage Switch Gear and Control Gear
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Matières plastiques
- Appareillage électrique
Record 5, Main entry term, French
- Cloisons en résine moulée pour l'appareillage sous enveloppe métallique à haute tension sous pression de gaz
1, record 5, French, Cloisons%20en%20r%C3%A9sine%20moul%C3%A9e%20pour%20l%27appareillage%20sous%20enveloppe%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- CAN/CSA-C50089-F99 (C2012) 1, record 5, French, CAN%2FCSA%2DC50089%2DF99%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme EN 50089:1992 du Comité européen de normalisation électrotechnique. 2, record 5, French, - Cloisons%20en%20r%C3%A9sine%20moul%C3%A9e%20pour%20l%27appareillage%20sous%20enveloppe%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C50089-F99 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 5, French, - Cloisons%20en%20r%C3%A9sine%20moul%C3%A9e%20pour%20l%27appareillage%20sous%20enveloppe%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20haute%20tension%20sous%20pression%20de%20gaz
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-05-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 1: General rules
1, record 6, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-1-13: standard code used by CSA. 2, record 6, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record 6, Key term(s)
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 1 : General rules
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 1: General rules
1, record 6, French, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La norme CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-1-13 n'existe qu'en anglais. 2, record 6, French, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-1-13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 6, French, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record 6, Key term(s)
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 1: General rules
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-05-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Record 7, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 5-1: Control circuit devices and switching elements – Electromechanical control circuit devices
1, record 7, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%205%2D1%3A%20Control%20circuit%20devices%20and%20switching%20elements%20%26ndash%3B%20Electromechanical%20control%20circuit%20devices
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-1-14 1, record 7, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D5%2D1%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-1-14: standard code used by CSA. 2, record 7, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%205%2D1%3A%20Control%20circuit%20devices%20and%20switching%20elements%20%26ndash%3B%20Electromechanical%20control%20circuit%20devices
Record 7, Key term(s)
- Control circuit devices and switching elements
- Electromechanical control circuit devices
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 5-1 :Control circuit devices and switching elements – Electromechanical control circuit devices
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 5-1 :Control circuit devices and switching elements – Electro-mechanical control circuit devices
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 5-1: Control circuit devices and switching elements – Electro-mechanical control circuit devices
- Electro-mechanical control circuit devices
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Record 7, Main entry term, French
- Appareillage à basse tension – Partie 5-1 : Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande – Appareils électromécaniques pour circuits de commande
1, record 7, French, Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%2D1%20%3A%20Appareils%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20commutation%20pour%20circuits%20de%20commande%20%26ndash%3B%20Appareils%20%C3%A9lectrom%C3%A9caniques%20pour%20circuits%20de%20commande
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-1-F14 1, record 7, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D5%2D1%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-1-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 7, French, - Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%2D1%20%3A%20Appareils%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20commutation%20pour%20circuits%20de%20commande%20%26ndash%3B%20Appareils%20%C3%A9lectrom%C3%A9caniques%20pour%20circuits%20de%20commande
Record 7, Key term(s)
- Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande
- Appareils électromécaniques pour circuits de commande
- Appareillage à basse tension – Partie 5-1 : Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande – Appareils électro-mécaniques pour circuits de commande
- Appareils électro-mécaniques pour circuits de commande
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Motors (Machinery)
Record 8, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 4-2: Contactors and motor-starters – AC semiconductor motor controllers and starters
1, record 8, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D2%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20AC%20semiconductor%20motor%20controllers%20and%20starters
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-2-14 1, record 8, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D4%2D2%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
AC: alternating current. 2, record 8, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D2%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20AC%20semiconductor%20motor%20controllers%20and%20starters
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-2-14: standard code used by CSA. 2, record 8, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D2%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20AC%20semiconductor%20motor%20controllers%20and%20starters
Record 8, Key term(s)
- Contactors and motor-starters
- AC semiconductor motor controllers and starters
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 4-2 : Contactors and motor-starters – AC semiconductor motor controllers and starters
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 4-2 : Contactors and motor-starters – AC semi-conductor motor controllers and starters
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 4-2: Contactors and motor-starters – AC semi-conductor motor controllers and starters
- AC semi-conductor motor controllers and starters
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Moteurs mécaniques
Record 8, Main entry term, French
- Appareillage à basse tension – Partie 4-2 : Contacteurs et démarreurs de moteurs – Gradateurs et démarreurs à semiconducteurs de moteurs à courant alternatif
1, record 8, French, Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D2%20%3A%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20de%20moteurs%20%26ndash%3B%20Gradateurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20%C3%A0%20semiconducteurs%20de%20moteurs%20%C3%A0%20courant%20alternatif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-2-F14 1, record 8, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D4%2D2%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-2-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 8, French, - Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D2%20%3A%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20de%20moteurs%20%26ndash%3B%20Gradateurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20%C3%A0%20semiconducteurs%20de%20moteurs%20%C3%A0%20courant%20alternatif
Record 8, Key term(s)
- Contacteurs et démarreurs de moteurs
- Gradateurs et démarreurs à semiconducteurs de moteurs à courant alternatif
- Appareillage à basse tension – Partie 4-2 : Contacteurs et démarreurs de moteurs – Gradateurs et démarreurs à semi-conducteurs de moteurs à courant alternatif
- Gradateurs et démarreurs à semi-conducteurs de moteurs à courant alternatif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-05-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 9, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 5-2: Control circuit devices and switching elements – Proximity switches
1, record 9, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%205%2D2%3A%20Control%20circuit%20devices%20and%20switching%20elements%20%26ndash%3B%20Proximity%20switches
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-2-14 1, record 9, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D5%2D2%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-2-14: standard code used by CSA. 2, record 9, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%205%2D2%3A%20Control%20circuit%20devices%20and%20switching%20elements%20%26ndash%3B%20Proximity%20switches
Record 9, Key term(s)
- Control circuit devices and switching elements
- Proximity switches
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 5-2 :Control circuit devices and switching elements – Proximity switches
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 9, Main entry term, French
- Appareillage à basse tension – Partie 5-2 : Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande – Détecteurs de proximité
1, record 9, French, Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%2D2%20%3A%20Appareils%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20commutation%20pour%20circuits%20de%20commande%20%26ndash%3B%20D%C3%A9tecteurs%20de%20proximit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-2-F14 1, record 9, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D5%2D2%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-2-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 9, French, - Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%2D2%20%3A%20Appareils%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20commutation%20pour%20circuits%20de%20commande%20%26ndash%3B%20D%C3%A9tecteurs%20de%20proximit%C3%A9
Record 9, Key term(s)
- Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande
- Détecteurs de proximité
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-05-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Motors (Machinery)
Record 10, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 4-1: Contactors and motor-starters – Electromechanical contactors and motor-starters
1, record 10, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D1%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20Electromechanical%20contactors%20and%20motor%2Dstarters
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-1-14 1, record 10, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D4%2D1%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-1-14: standard code used by CSA. 2, record 10, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D1%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20Electromechanical%20contactors%20and%20motor%2Dstarters
Record 10, Key term(s)
- Contactors and motor-starters
- Electromechanical contactors and motor-starters
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 4-1 : Contactors and motor-starters – Electromechanical contactors and motor-starters
- Electro-mechanical contactors and motor-starters
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 4-1: Contactors and motor-starters – Electro-mechanical contactors and motor-starters
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 4-1 : Contactors and motor-starters – Electro-mechanical contactors and motor-starters
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Moteurs mécaniques
Record 10, Main entry term, French
- Appareillage à basse tension – Partie 4-1 : Contacteurs et démarreurs de moteurs – Contacteurs et démarreurs électromécaniques
1, record 10, French, Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D1%20%3A%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20de%20moteurs%20%26ndash%3B%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20%C3%A9lectrom%C3%A9caniques
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-1-F14 1, record 10, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D4%2D1%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-1-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 10, French, - Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D1%20%3A%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20de%20moteurs%20%26ndash%3B%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20%C3%A9lectrom%C3%A9caniques
Record 10, Key term(s)
- Contacteurs et démarreurs de moteurs
- Contacteurs et démarreurs électromécaniques
- Appareillage à basse tension – Partie 4-1 : Contacteurs et démarreurs de moteurs – Contacteurs et démarreurs électro-mécaniques
- Contacteurs et démarreurs électro-mécaniques
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-05-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electronic Devices
- Lamps
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Lamp Controlgear – Part 1: General and Safety Requirements
1, record 11, English, Lamp%20Controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20and%20Safety%20Requirements
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 61347-1:2000. 2, record 11, English, - Lamp%20Controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20and%20Safety%20Requirements
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E61347-1-03 (R2013): standard code used by CSA. 2, record 11, English, - Lamp%20Controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20and%20Safety%20Requirements
Record 11, Key term(s)
- Lamp Control Gear – Part 1 : General and Safety Requirements
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Dispositifs électroniques
- Lampes
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Appareillages de lampes – Partie 1 : Prescriptions générales et prescriptions de sécurité
1, record 11, French, Appareillages%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Prescriptions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20prescriptions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 61347-1:2000. 2, record 11, French, - Appareillages%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Prescriptions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20prescriptions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E61347-1-03 (R2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 11, French, - Appareillages%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Prescriptions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20prescriptions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-05-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electronic Devices
- Vacuum Tubes (Electronics)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Lamp controlgear – Part 2-13: Particular requirements for d.c. or a.c. supplied electronic controlgear for LED modules
1, record 12, English, Lamp%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D13%3A%20Particular%20requirements%20for%20d%2Ec%2E%20or%20a%2Ec%2E%20supplied%20electronic%20controlgear%20for%20LED%20modules
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
d.c.: direct current. 2, record 12, English, - Lamp%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D13%3A%20Particular%20requirements%20for%20d%2Ec%2E%20or%20a%2Ec%2E%20supplied%20electronic%20controlgear%20for%20LED%20modules
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
a.c.: alternating current. 2, record 12, English, - Lamp%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D13%3A%20Particular%20requirements%20for%20d%2Ec%2E%20or%20a%2Ec%2E%20supplied%20electronic%20controlgear%20for%20LED%20modules
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
LED: light-emitting diode. 2, record 12, English, - Lamp%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D13%3A%20Particular%20requirements%20for%20d%2Ec%2E%20or%20a%2Ec%2E%20supplied%20electronic%20controlgear%20for%20LED%20modules
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Canadian version of the standard IEC 61347-2-13:2006. 2, record 12, English, - Lamp%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D13%3A%20Particular%20requirements%20for%20d%2Ec%2E%20or%20a%2Ec%2E%20supplied%20electronic%20controlgear%20for%20LED%20modules
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61347-2-13:15: standard code used by CSA. 2, record 12, English, - Lamp%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D13%3A%20Particular%20requirements%20for%20d%2Ec%2E%20or%20a%2Ec%2E%20supplied%20electronic%20controlgear%20for%20LED%20modules
Record 12, Key term(s)
- Particular requirements for d.c. or a.c. supplied electronic controlgear for LED modules
- Lamp control gear – Part 2-13 : Particular requirements for d. c. or a. c. supplied electronic controlgear for LED modules
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Dispositifs électroniques
- Tubes et lampes (Électronique)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Appareillage de lampes – Partie 2-13 : Exigences particulières pour les appareillages électroniques alimentés en courant continu ou alternatif pour les modules de DEL
1, record 12, French, Appareillage%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D13%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareillages%20%C3%A9lectroniques%20aliment%C3%A9s%20en%20courant%20continu%20ou%20alternatif%20pour%20les%20modules%20de%20DEL
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DEL : diode électroluminescente. 2, record 12, French, - Appareillage%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D13%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareillages%20%C3%A9lectroniques%20aliment%C3%A9s%20en%20courant%20continu%20ou%20alternatif%20pour%20les%20modules%20de%20DEL
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Version canadienne de la norme IEC 61347-2-13:2006. 2, record 12, French, - Appareillage%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D13%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareillages%20%C3%A9lectroniques%20aliment%C3%A9s%20en%20courant%20continu%20ou%20alternatif%20pour%20les%20modules%20de%20DEL
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61347-2-13:15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 12, French, - Appareillage%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D13%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareillages%20%C3%A9lectroniques%20aliment%C3%A9s%20en%20courant%20continu%20ou%20alternatif%20pour%20les%20modules%20de%20DEL
Record 12, Key term(s)
- Exigences particulières pour les appareillages électroniques alimentés en courant continu ou alternatif pour les modules de DEL
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-05-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electronic Devices
- Lamps
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Lamp Controlgear – Part 2-3: Particular Requirements for A.C. Supplied Electronic Ballasts for Fluorescent Lamps
1, record 13, English, Lamp%20Controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D3%3A%20Particular%20Requirements%20for%20A%2EC%2E%20Supplied%20Electronic%20Ballasts%20for%20Fluorescent%20Lamps
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A.C.: alternating current. 2, record 13, English, - Lamp%20Controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D3%3A%20Particular%20Requirements%20for%20A%2EC%2E%20Supplied%20Electronic%20Ballasts%20for%20Fluorescent%20Lamps
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 61347-2-3:2000. 2, record 13, English, - Lamp%20Controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D3%3A%20Particular%20Requirements%20for%20A%2EC%2E%20Supplied%20Electronic%20Ballasts%20for%20Fluorescent%20Lamps
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
CAN/CSA-E61347-2-3-03 (R2013): standard code used by CSA. 2, record 13, English, - Lamp%20Controlgear%20%26ndash%3B%20Part%202%2D3%3A%20Particular%20Requirements%20for%20A%2EC%2E%20Supplied%20Electronic%20Ballasts%20for%20Fluorescent%20Lamps
Record 13, Key term(s)
- Particular Requirements for A.C. Supplied Electronic Ballasts for Fluorescent Lamps
- Lamp Control Gear – Part 2-3 : Particular Requirements for A. C. Supplied Electronic Ballasts for Fluorescent Lamps
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Dispositifs électroniques
- Lampes
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Appareillages de lampes – Partie 2-3 : Prescriptions particulières pour les ballasts électroniques alimentés en courant alternatif pour lampes fluorescentes
1, record 13, French, Appareillages%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D3%20%3A%20Prescriptions%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20ballasts%20%C3%A9lectroniques%20aliment%C3%A9s%20en%20courant%20alternatif%20pour%20lampes%20fluorescentes
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 61347-2-3:2000. 2, record 13, French, - Appareillages%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D3%20%3A%20Prescriptions%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20ballasts%20%C3%A9lectroniques%20aliment%C3%A9s%20en%20courant%20alternatif%20pour%20lampes%20fluorescentes
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E61347-2-3-03 (R2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 13, French, - Appareillages%20de%20lampes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D3%20%3A%20Prescriptions%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20ballasts%20%C3%A9lectroniques%20aliment%C3%A9s%20en%20courant%20alternatif%20pour%20lampes%20fluorescentes
Record 13, Key term(s)
- Prescriptions particulières pour les ballasts électroniques alimentés en courant alternatif pour lampes fluorescentes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-04-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 14, Main entry term, English
- gear selector control socket
1, record 14, English, gear%20selector%20control%20socket
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gear selector control socket: applies to the Leopard. 2, record 14, English, - gear%20selector%20control%20socket
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 14, Main entry term, French
- prise électrique de la commande de changement de vitesse
1, record 14, French, prise%20%C3%A9lectrique%20de%20la%20commande%20de%20changement%20de%20vitesse
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
prise électrique de la commande de changement de vitesse : s'applique au Leopard. 2, record 14, French, - prise%20%C3%A9lectrique%20de%20la%20commande%20de%20changement%20de%20vitesse
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
prise électrique de la commande de changement de vitesse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 14, French, - prise%20%C3%A9lectrique%20de%20la%20commande%20de%20changement%20de%20vitesse
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-04-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 15, Main entry term, English
- gear selector control
1, record 15, English, gear%20selector%20control
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 15, Main entry term, French
- commande de changement de vitesse
1, record 15, French, commande%20de%20changement%20de%20vitesse
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
commande de changement de vitesse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 15, French, - commande%20de%20changement%20de%20vitesse
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-04-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 16, Main entry term, English
- landing gear control lever
1, record 16, English, landing%20gear%20control%20lever
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- gear lever 1, record 16, English, gear%20lever
correct
- landing gear lever 2, record 16, English, landing%20gear%20lever
correct
- landing gear selector lever 1, record 16, English, landing%20gear%20selector%20lever
correct
- landing gear control handle 1, record 16, English, landing%20gear%20control%20%20handle
correct
- landing gear handle 1, record 16, English, landing%20gear%20handle
correct
- gear handle 1, record 16, English, gear%20handle
correct
- landing gear selector 3, record 16, English, landing%20gear%20selector
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The MLG [main landing gear] retracts inwards into the fuselage wheel well. Each MLG has two doors. The outboard door is rigidly attached at the strut. The inboard door operates by mechanical linkage to the strut and is held in up position by two uplock cylinders. This uplock is released when landing gear lever is placed in down position by hydraulic pressure, or by nitrogen pressure in emergency. The MLG is held, while airborne, in retracted position by hydraulic pressure in the actuator and by the inboard door mechanical uplock, if pressure drops. As the gear is extended, an internal lock in the actuator automatically locks it in fully extended positions. 4, record 16, English, - landing%20gear%20control%20lever
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 16, Main entry term, French
- levier de commande train
1, record 16, French, levier%20de%20commande%20train
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- levier train 2, record 16, French, levier%20train
correct, masculine noun, officially approved
- levier de commande de train 3, record 16, French, levier%20de%20commande%20de%20train
masculine noun
- commande du train d'atterrissage 4, record 16, French, commande%20du%20train%20d%27atterrissage
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La séquence d'extension/rétraction des trains est conditionnée par la position du levier de commande «rentrée/sortie» des trains et par la réponse des détecteurs de positions du train et des trappes. Elle commande successivement l'ouverture des trappes, le déverrouillage du train, l'extension du train, le verrouillage du train en position basse, puis la fermeture des trappes principales (et inversement lors de la rétraction). 5, record 16, French, - levier%20de%20commande%20train
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
levier de commande train; levier train : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 16, French, - levier%20de%20commande%20train
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-07-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 17, Main entry term, English
- steering control gear
1, record 17, English, steering%20control%20gear
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The part of the steering system that is directly actuated by the driver in order to provide the transmission with the power needed for steering. 2, record 17, English, - steering%20control%20gear
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The control gear for propulsion, steering and braking as well as the transmission for propulsion steering and braking are often combined in one unit. 2, record 17, English, - steering%20control%20gear
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 17, Main entry term, French
- mécanisme de commande de direction
1, record 17, French, m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20direction
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie du système de direction directement actionnée par le conducteur et destinée à fournir à la transmission la puissance nécessaire à la direction. 2, record 17, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20direction
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le mécanisme de commande de propulsion, de direction et de freinage ainsi que la transmission de propulsion, de direction et de freinage sont souvent combinés en une partie. 2, record 17, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20direction
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Fauteuil roulant. 3, record 17, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20direction
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-06-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 18, Main entry term, English
- braking control gear
1, record 18, English, braking%20control%20gear
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The part of the braking system that is directly actuated by the driver in order to provide the transmission with the power needed for braking. 2, record 18, English, - braking%20control%20gear
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The control gear for propulsion, steering and braking as well as the transmission for propulsion, steering and braking are often combined in one unit. 2, record 18, English, - braking%20control%20gear
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 18, Main entry term, French
- mécanisme de commande de freinage
1, record 18, French, m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20freinage
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie du système de freinage directement actionnée par le conducteur dans le but de fournir à la transmission la puissance nécessaire au freinage. 2, record 18, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20freinage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le mécanisme de commande de propulsion, de direction et de freinage ainsi que la transmission de propulsion, de direction et de freinage sont souvent combinés en une partie. 2, record 18, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20freinage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Fauteuil roulant. 3, record 18, French, - m%C3%A9canisme%20de%20commande%20de%20freinage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-02-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 19, Main entry term, English
- emergency landing gear control
1, record 19, English, emergency%20landing%20gear%20control
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 19, Main entry term, French
- commande de sortie de secours du train d'atterrissage
1, record 19, French, commande%20de%20sortie%20de%20secours%20du%20train%20d%27atterrissage
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 19, French, - commande%20de%20sortie%20de%20secours%20du%20train%20d%27atterrissage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-10-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 20, Main entry term, English
- gear handle control relay
1, record 20, English, gear%20handle%20control%20relay
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 20, Main entry term, French
- relais de commande du levier de train
1, record 20, French, relais%20de%20commande%20du%20levier%20de%20train
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 20, French, - relais%20de%20commande%20du%20levier%20de%20train
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-07-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 21, Main entry term, English
- landing gear control unit 1, record 21, English, landing%20gear%20control%20unit
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 21, Main entry term, French
- dispositif de commande du train
1, record 21, French, dispositif%20de%20commande%20du%20train
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- LGCU 1, record 21, French, LGCU
masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-06-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 22, Main entry term, English
- level crossing control gear 1, record 22, English, level%20crossing%20control%20gear
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 22, Main entry term, French
- appareil de commande pour passages à niveau
1, record 22, French, appareil%20de%20commande%20pour%20passages%20%C3%A0%20niveau
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
transport, NDB 1, record 22, French, - appareil%20de%20commande%20pour%20passages%20%C3%A0%20niveau
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-06-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Record 23, Main entry term, English
- access door to control gear
1, record 23, English, access%20door%20to%20control%20gear
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Thickness planing machines with rotary cutterblock for one-side dressing. 1, record 23, English, - access%20door%20to%20control%20gear
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 23, English, - access%20door%20to%20control%20gear
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Record 23, Main entry term, French
- porte d'accès aux organes mécaniques
1, record 23, French, porte%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20organes%20m%C3%A9caniques
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Machines à raboter sur une face avec outil rotatif. 1, record 23, French, - porte%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20organes%20m%C3%A9caniques
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 23, French, - porte%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20organes%20m%C3%A9caniques
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-10-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 24, Main entry term, English
- mechanical control gear
1, record 24, English, mechanical%20control%20gear
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 24, Main entry term, French
- engrenage à commande mécanique
1, record 24, French, engrenage%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Mode de commande des engrenages d'une boîte de vitesses. 2, record 24, French, - engrenage%20%C3%A0%20commande%20m%C3%A9canique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1989-10-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 25, Main entry term, English
- electrical control gear
1, record 25, English, electrical%20control%20gear
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 25, Main entry term, French
- engrenage à commande électrique
1, record 25, French, engrenage%20%C3%A0%20commande%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Mode de commande des engrenages d'une boîte de vitesses. 2, record 25, French, - engrenage%20%C3%A0%20commande%20%C3%A9lectrique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1980-04-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Air Transport
Record 26, Main entry term, English
- landing gear control valve 1, record 26, English, landing%20gear%20control%20valve
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 26, Main entry term, French
- robinet de commande train 1, record 26, French, robinet%20de%20commande%20train
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 26, French, - robinet%20de%20commande%20train
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-04-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Air Transport
Record 27, Main entry term, English
- landing gear control panel 1, record 27, English, landing%20gear%20control%20panel
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 27, Main entry term, French
- tableau de commande train 1, record 27, French, tableau%20de%20commande%20train
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 27, French, - tableau%20de%20commande%20train
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1976-06-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Air Transport
Record 28, Main entry term, English
- attachment of control rod to motor reduction gear unit 1, record 28, English, attachment%20of%20control%20rod%20to%20motor%20reduction%20gear%20unit
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 28, Main entry term, French
- fixation bielle sur moto-réducteur
1, record 28, French, fixation%20bielle%20sur%20moto%2Dr%C3%A9ducteur
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateurs 1, record 28, French, - fixation%20bielle%20sur%20moto%2Dr%C3%A9ducteur
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1976-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Air Transport
Record 29, Main entry term, English
- emergency landing gear control handle 1, record 29, English, emergency%20landing%20gear%20control%20handle
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 29, Main entry term, French
- tirette train secours
1, record 29, French, tirette%20train%20secours
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
instruments (planche de bord) 1, record 29, French, - tirette%20train%20secours
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 30, Main entry term, English
- control gear 1, record 30, English, control%20gear
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 30, Main entry term, French
- équipement de commande
1, record 30, French, %C3%A9quipement%20de%20commande
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 31, Main entry term, English
- instrumented gear control 1, record 31, English, instrumented%20gear%20control
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 31, Main entry term, French
- contrôle par instrument de l'engin
1, record 31, French, contr%C3%B4le%20par%20instrument%20de%20l%27engin
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Air Transport
Record 32, Main entry term, English
- main gear door control 1, record 32, English, main%20gear%20door%20control
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 32, Main entry term, French
- commande trappe atterrisseur principal
1, record 32, French, commande%20trappe%20atterrisseur%20principal
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
graissage 1, record 32, French, - commande%20trappe%20atterrisseur%20principal
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Air Transport
Record 33, Main entry term, English
- landing gear control switch 1, record 33, English, landing%20gear%20control%20switch
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 33, Main entry term, French
- commutateur de commande des atterrisseurs
1, record 33, French, commutateur%20de%20commande%20des%20atterrisseurs
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
atterrisseurs 1, record 33, French, - commutateur%20de%20commande%20des%20atterrisseurs
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1976-06-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Air Transport
Record 34, Main entry term, English
- landing gear control switch 1, record 34, English, landing%20gear%20control%20switch
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 34, Main entry term, French
- palette du commutateur de train
1, record 34, French, palette%20du%20commutateur%20de%20train
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
entretien courant 1, record 34, French, - palette%20du%20commutateur%20de%20train
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1976-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Air Transport
Record 35, Main entry term, English
- main gear and door control 1, record 35, English, main%20gear%20and%20door%20control
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 35, Main entry term, French
- commande train-trappe principal
1, record 35, French, commande%20train%2Dtrappe%20principal
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
commande train-trappe 1, record 35, French, - commande%20train%2Dtrappe%20principal
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1976-06-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Mechanical Transmission Systems
Record 36, Main entry term, English
- gear control 1, record 36, English, gear%20control
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Transmissions mécaniques
Record 36, Main entry term, French
- commande de changement de vitesse
1, record 36, French, commande%20de%20changement%20de%20vitesse
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1976-06-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Mechanical Transmission Systems
Record 37, Main entry term, English
- gear control shaft 1, record 37, English, gear%20control%20shaft
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Transmissions mécaniques
Record 37, Main entry term, French
- arbre de levier de vitesse
1, record 37, French, arbre%20de%20levier%20de%20vitesse
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 38, Main entry term, English
- boiler control gear spare 1, record 38, English, boiler%20control%20gear%20spare
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 38, Main entry term, French
- pièce de rechange d'engrenage de contrôle de chaudière
1, record 38, French, pi%C3%A8ce%20de%20rechange%20d%27engrenage%20de%20contr%C3%B4le%20de%20chaudi%C3%A8re
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1976-06-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Air Transport
Record 39, Main entry term, English
- nose gear and door control 1, record 39, English, nose%20gear%20and%20door%20control
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 39, Main entry term, French
- commande train-trappe avant
1, record 39, French, commande%20train%2Dtrappe%20avant
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
commande détresse 1, record 39, French, - commande%20train%2Dtrappe%20avant
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1976-06-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Transport
Record 40, Main entry term, English
- nose gear door control 1, record 40, English, nose%20gear%20door%20control
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 40, Main entry term, French
- commande trappe atterrisseur avant
1, record 40, French, commande%20trappe%20atterrisseur%20avant
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
graissage 1, record 40, French, - commande%20trappe%20atterrisseur%20avant
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: