TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GEAR LEG [6 records]
Record 1 - internal organization data 2008-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 1, Main entry term, English
- gear strut
1, record 1, English, gear%20strut
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wheel strut 1, record 1, English, wheel%20strut
correct
- gear leg 2, record 1, English, gear%20leg
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The nose-gear strut is a steerable, dual-wheel, fully retractable oleo strut. It supports the forward portion of the airplane, absorbs landing shock, and steers the airplane through ground maneuvers. The strut is supported by the side braces and crossarm, which are part of the strut casting, and by the drag links. The major components of the strut are the cylinder body, the steering cylinder, and the piston. 3, record 1, English, - gear%20strut
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Main landing gear leg, nose gear leg. 4, record 1, English, - gear%20strut
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 1, Main entry term, French
- jambe de train
1, record 1, French, jambe%20de%20train
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de la structure d'un avion qui supporte le train. 2, record 1, French, - jambe%20de%20train
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jambe de train : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 1, French, - jambe%20de%20train
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- landing gear leg
1, record 2, English, landing%20gear%20leg
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gear leg 2, record 2, English, gear%20leg
correct
- undercarriage leg 3, record 2, English, undercarriage%20leg
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 4, record 2, English, - landing%20gear%20leg
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 2, English, - landing%20gear%20leg
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- jambe d'atterrisseur
1, record 2, French, jambe%20d%27atterrisseur
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- jambe de train d'atterrissage 2, record 2, French, jambe%20de%20train%20d%27atterrissage
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 3, record 2, French, - jambe%20d%27atterrisseur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jambe d'atterrisseur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 2, French, - jambe%20d%27atterrisseur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 2, Main entry term, Spanish
- pata del tren de aterrizaje
1, record 2, Spanish, pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel. 2, record 2, Spanish, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record 3 - internal organization data 2003-06-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- main landing gear leg
1, record 3, English, main%20landing%20gear%20leg
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- main gear leg 2, record 3, English, main%20gear%20leg
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 1, record 3, English, - main%20landing%20gear%20leg
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- jambe de train d'atterrissage principal
1, record 3, French, jambe%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- jambe d'atterrisseur principal 2, record 3, French, jambe%20d%27atterrisseur%20principal
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 1, record 3, French, - jambe%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-03-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
- Spacecraft
Record 4, Main entry term, English
- landing gear strut
1, record 4, English, landing%20gear%20strut
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- landing gear leg 2, record 4, English, landing%20gear%20leg
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The landing gear struts are explosively extended and provide lunar surface landing impact attenuation. The main struts are filled with crushable aluminium honeycomb for absorbing compression loads. Footpads 37 inches (0.95 m) in diameter at the end of each landing gear provide vehicle support on the lunar surface. 1, record 4, English, - landing%20gear%20strut
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
- Engins spatiaux
Record 4, Main entry term, French
- jambe de train d'atterrissage
1, record 4, French, jambe%20de%20train%20d%27atterrissage
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1982-06-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 5, Main entry term, English
- nose gear leg 1, record 5, English, nose%20gear%20leg
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 5, Main entry term, French
- jambe de train avant
1, record 5, French, jambe%20de%20train%20avant
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Atterrisseur. 2, record 5, French, - jambe%20de%20train%20avant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-12-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 6, Main entry term, English
- main gear leg
1, record 6, English, main%20gear%20leg
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(...) the aircraft (...) was technically damaged during the subsequent landing on Terra Firma at Oceana Naval Air Station, when it veered off the runway and a main gear leg collapsed, fortunately causing no injuries (...) 1, record 6, English, - main%20gear%20leg
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 6, Main entry term, French
- jambe de l'atterrisseur principal 1, record 6, French, jambe%20de%20l%27atterrisseur%20principal
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(...) l'avion fut accidenté à son retour à terre, en dégageant l'axe de piste sur la base aéronavale d'Oceana: l'une des jambes de l'atterrisseur principal s'est affaissée (...) 1, record 6, French, - jambe%20de%20l%27atterrisseur%20principal
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: