TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENDER RELATION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Social Organization
Record 1, Main entry term, English
- patriarchal gender relation
1, record 1, English, patriarchal%20gender%20relation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Organisation sociale
Record 1, Main entry term, French
- relation patriarcale entre les sexes
1, record 1, French, relation%20patriarcale%20entre%20les%20sexes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- relation patriarcale entre les deux sexes 1, record 1, French, relation%20patriarcale%20entre%20les%20deux%20sexes
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Organización social
Record 1, Main entry term, Spanish
- relación de género patriarcal
1, record 1, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero%20patriarcal
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-09-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- gender relation
1, record 2, English, gender%20relation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Development Alternatives with Women for a New Era] keep monitoring what happens to gender relations. 2, record 2, English, - gender%20relation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually plural: gender relations. 3, record 2, English, - gender%20relation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- relation entre les deux sexes
1, record 2, French, relation%20entre%20les%20deux%20sexes
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rapport entre les sexes 2, record 2, French, rapport%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
- rapport de genre 3, record 2, French, rapport%20de%20genre
masculine noun
- relation de genre 4, record 2, French, relation%20de%20genre
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La relation de genre prend son origine dans la société. Le genre, c'est la relation entre groupe favorisé et le groupe défavorisé [hommes-femmes]. 4, record 2, French, - relation%20entre%20les%20deux%20sexes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Trabajo y empleo
Record 2, Main entry term, Spanish
- relación entre los dos sexos
1, record 2, Spanish, relaci%C3%B3n%20entre%20los%20dos%20sexos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- relación de género 2, record 2, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 3, record 2, Spanish, - relaci%C3%B3n%20entre%20los%20dos%20sexos
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


