TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GENETIC INFORMATION [9 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Security
Record 1, Main entry term, English
- genetic information
1, record 1, English, genetic%20information
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
the expression "genetic information" ... generally refers to information obtained from genetic analyses and which reveals links between the genes and the disease or a genetic characteristic. 2, record 1, English, - genetic%20information
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- renseignements génétiques
1, record 1, French, renseignements%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, plural masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les juges [...] considèrent que de forcer une personne à [...] divulguer le résultat de tests génétiques va à l'encontre de ces valeurs, puisque les renseignements génétiques sont au cœur des renseignements biologiques essentiels. 2, record 1, French, - renseignements%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Plant and Crop Production
Record 2, Main entry term, English
- Genetic Resource Information Network-Canadian Version
1, record 2, English, Genetic%20Resource%20Information%20Network%2DCanadian%20Version
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GRIN-CA 1, record 2, English, GRIN%2DCA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Genetic Resource Information Network - Canadian Version (GRIN-CA). Canada uses a computerized database management system to assist in handling the massive amounts of data associated with the genetic resources. The data is divided into three basic categories, namely passport, evaluation, and stock management. Researchers can learn about specific characteristics for each accession in the collection. All Nodes interact with the database regularly, entering data, conducting searches and so on. Seed requests can also be made through the database 1, record 2, English, - Genetic%20Resource%20Information%20Network%2DCanadian%20Version
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cultures (Agriculture)
Record 2, Main entry term, French
- Le Réseau d'information sur les ressources génétiques du Canada
1, record 2, French, Le%20R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20les%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- RIRGC 1, record 2, French, RIRGC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau d'information sur les ressources génétiques du Canada (RIRGC/GRIN-CA). Au Canada, on utilise un système de gestion informatisé de base de données pour faciliter la manipulation de l'énorme quantité de données associées aux ressources génétiques. Les données sont divisées en trois catégories de base, soit les passeports, l'évaluation et la gestion des stocks. Les chercheurs peuvent prendre connaissance de caractéristiques spécifiques de chaque spécimen dans la collection. Tous les nœuds utilisent régulièrement la base de données, notamment pour y entrer des données et y faire des recherches. On peut également utiliser la base de données pour commander du matériel génétique. 1, record 2, French, - Le%20R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20les%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20du%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-12-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
- Genetics
Record 3, Main entry term, English
- genetic information legislation
1, record 3, English, genetic%20information%20legislation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vice President Gore called for legislation that would prevent employers from using genetic information to discriminate against workers. 1, record 3, English, - genetic%20information%20legislation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques non canadiens
- Génétique
Record 3, Main entry term, French
- législation sur le transfert de renseignements génétiques
1, record 3, French, l%C3%A9gislation%20sur%20le%20transfert%20de%20renseignements%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- législation sur l'information génétique 1, record 3, French, l%C3%A9gislation%20sur%20l%27information%20g%C3%A9n%C3%A9tique
proposal, feminine noun
- législation sur l'information héréditaire 1, record 3, French, l%C3%A9gislation%20sur%20l%27information%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
proposal, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos no canadienses
- Genética
Record 3, Main entry term, Spanish
- legislación sobre datos genéticos
1, record 3, Spanish, legislaci%C3%B3n%20sobre%20datos%20gen%C3%A9ticos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- leyes sobre el manejo de la información genética 2, record 3, Spanish, leyes%20sobre%20el%20manejo%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
correct, feminine noun, plural
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En España la legislación sobre datos genéticos se encuentra en una pluralidad de normas, generándose incertidumbre respecto a qué norma se ha de aplicar [...] la cual, tome en cuenta la especialidad y singularidad que presentan este tipo de datos, pues no podemos tratar de igual manera los datos de tipo personal, que los datos de tipo genético [...] los datos genéticos pretenden proteger no sólo el derecho a la privacidad, sino también el derecho a la salud, pues no debemos de olvidar que mediante la utilización de información genética de la persona, se logrará una mejor asistencia sanitaria a la misma [...] 1, record 3, Spanish, - legislaci%C3%B3n%20sobre%20datos%20gen%C3%A9ticos
Record 4 - internal organization data 2006-12-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Genetics
Record 4, Main entry term, English
- genetic information
1, record 4, English, genetic%20information
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The information contained in a particular sequence of nucleotides in a DNA [deoxyribonucleic acid] or RNA [ribonucleic acid] molecule. 2, record 4, English, - genetic%20information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Storage of primary information in permanent form is normally in deoxyribonucleic acid (in RNA viruses, ribonucleic acid takes the place of DNA and thus acts as the carrier of primary genetic information). All the information of a genetic system may be contained in one linkage structure (chromosome) in an organism, as in viruses and bacteria, or in several such structures, as in higher organisms. 2, record 4, English, - genetic%20information
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génétique
Record 4, Main entry term, French
- information génétique
1, record 4, French, information%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des informations contenues dans le matériel héréditaire, soit dans les séquences nucléotidiques de l'ADN [acide désoxyribonucléique] et de certains ARN [acides ribonucléiques] et transmises grâce à différents processus génétiques. 2, record 4, French, - information%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 4, Main entry term, Spanish
- información genética
1, record 4, Spanish, informaci%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-11-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Genetics
Record 5, Main entry term, English
- Global Information and Early Warning System on Plant Genetic Resources 1, record 5, English, Global%20Information%20and%20Early%20Warning%20System%20on%20Plant%20Genetic%20Resources
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]. 1, record 5, English, - Global%20Information%20and%20Early%20Warning%20System%20on%20Plant%20Genetic%20Resources
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Génétique
Record 5, Main entry term, French
- Système mondial d'information et d'alerte rapide sur les ressources phytogénétiques
1, record 5, French, Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27information%20et%20d%27alerte%20rapide%20sur%20les%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Genética
Record 5, Main entry term, Spanish
- Sistema Mundial de Información y Alerta Anticipado sobre Recursos Fitogenéticos
1, record 5, Spanish, Sistema%20Mundial%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Alerta%20Anticipado%20sobre%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-05-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- System Names
Record 6, Main entry term, English
- World Information and Early Warning System on Plant Genetic Resources
1, record 6, English, World%20Information%20and%20Early%20Warning%20System%20on%20Plant%20Genetic%20Resources
correct, international
Record 6, Abbreviations, English
- WIS/PGR 1, record 6, English, WIS%2FPGR
correct, international
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 6, Main entry term, French
- Système mondial d'information et d'alerte sur les ressources phytogénétiques
1, record 6, French, Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27information%20et%20d%27alerte%20sur%20les%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, international
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
Record 6, Main entry term, Spanish
- Sistema mundial de información y alerta sobre recursos fitogenéticos
1, record 6, Spanish, Sistema%20mundial%20de%20informaci%C3%B3n%20y%20alerta%20sobre%20recursos%20fitogen%C3%A9ticos
correct, masculine noun, international
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-03-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- System Names
Record 7, Main entry term, English
- Canadian Agricultural Plant Genetic Resources Information System 1, record 7, English, Canadian%20Agricultural%20Plant%20Genetic%20Resources%20Information%20System
Record 7, Abbreviations, English
- CAPGRIS 1, record 7, English, CAPGRIS
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Centre for Food and Animal Research (CFAR) 1, record 7, English, - Canadian%20Agricultural%20Plant%20Genetic%20Resources%20Information%20System
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 7, Main entry term, French
- Système canadien d'information sur les ressources phytogénétiques 1, record 7, French, Syst%C3%A8me%20canadien%20d%27information%20sur%20les%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
Record 7, Abbreviations, French
- CAPGRIS 1, record 7, French, CAPGRIS
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus du Centre 1, record 7, French, - Syst%C3%A8me%20canadien%20d%27information%20sur%20les%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-08-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Record 8, Main entry term, English
- genetic information transfer
1, record 8, English, genetic%20information%20transfer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There is a third remarkable characteristic of genetic information transfer in living organisms.... The one-dimensional information of DNA is converted into the three-dimensional information inherent in living organisms by translation of DNA structure into protein structure, a process in which ribonucleic acid (RNA) is a participant. 1, record 8, English, - genetic%20information%20transfer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Record 8, Main entry term, French
- transfert de l'information génétique
1, record 8, French, transfert%20de%20l%27information%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il y a une troisième caractéristique remarquable du transfert de l'information génétique dans les organismes vivants (...). L'information unidimensionnelle du DNA est transformée en information tridimensionnelle spécifique des organismes vivants, par traduction de la structure du DNA en une structure protéique, processus auquel participe l'acide ribonucléique (RNA). 1, record 8, French, - transfert%20de%20l%27information%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-11-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- System Names
Record 9, Main entry term, English
- International Information System on Plant Genetic Resources 1, record 9, English, International%20Information%20System%20on%20Plant%20Genetic%20Resources
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 9, Main entry term, French
- Système international d'information sur les ressources phytogénétiques 1, record 9, French, Syst%C3%A8me%20international%20d%27information%20sur%20les%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: