TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GENETIC INFORMATION [9 records]

Record 1 2023-11-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
CONT

the expression "genetic information" ... generally refers to information obtained from genetic analyses and which reveals links between the genes and the disease or a genetic characteristic.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
CONT

Les juges [...] considèrent que de forcer une personne à [...] divulguer le résultat de tests génétiques va à l'encontre de ces valeurs, puisque les renseignements génétiques sont au cœur des renseignements biologiques essentiels.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Plant and Crop Production
OBS

Genetic Resource Information Network - Canadian Version (GRIN-CA). Canada uses a computerized database management system to assist in handling the massive amounts of data associated with the genetic resources. The data is divided into three basic categories, namely passport, evaluation, and stock management. Researchers can learn about specific characteristics for each accession in the collection. All Nodes interact with the database regularly, entering data, conducting searches and so on. Seed requests can also be made through the database

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Le Réseau d'information sur les ressources génétiques du Canada (RIRGC/GRIN-CA). Au Canada, on utilise un système de gestion informatisé de base de données pour faciliter la manipulation de l'énorme quantité de données associées aux ressources génétiques. Les données sont divisées en trois catégories de base, soit les passeports, l'évaluation et la gestion des stocks. Les chercheurs peuvent prendre connaissance de caractéristiques spécifiques de chaque spécimen dans la collection. Tous les nœuds utilisent régulièrement la base de données, notamment pour y entrer des données et y faire des recherches. On peut également utiliser la base de données pour commander du matériel génétique.

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-12-07

English

Subject field(s)
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents
  • Genetics
CONT

Vice President Gore called for legislation that would prevent employers from using genetic information to discriminate against workers.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques non canadiens
  • Génétique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos no canadienses
  • Genética
CONT

En España la legislación sobre datos genéticos se encuentra en una pluralidad de normas, generándose incertidumbre respecto a qué norma se ha de aplicar [...] la cual, tome en cuenta la especialidad y singularidad que presentan este tipo de datos, pues no podemos tratar de igual manera los datos de tipo personal, que los datos de tipo genético [...] los datos genéticos pretenden proteger no sólo el derecho a la privacidad, sino también el derecho a la salud, pues no debemos de olvidar que mediante la utilización de información genética de la persona, se logrará una mejor asistencia sanitaria a la misma [...]

Save record 3

Record 4 2006-12-05

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The information contained in a particular sequence of nucleotides in a DNA [deoxyribonucleic acid] or RNA [ribonucleic acid] molecule.

OBS

Storage of primary information in permanent form is normally in deoxyribonucleic acid (in RNA viruses, ribonucleic acid takes the place of DNA and thus acts as the carrier of primary genetic information). All the information of a genetic system may be contained in one linkage structure (chromosome) in an organism, as in viruses and bacteria, or in several such structures, as in higher organisms.

French

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Ensemble des informations contenues dans le matériel héréditaire, soit dans les séquences nucléotidiques de l'ADN [acide désoxyribonucléique] et de certains ARN [acides ribonucléiques] et transmises grâce à différents processus génétiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Save record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Genetics
OBS

FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations].

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Génétique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Genética
Save record 5

Record 6 1996-05-02

English

Subject field(s)
  • System Names
OBS

FAO.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
Save record 6

Record 7 1995-03-02

English

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Information confirmed by the Centre for Food and Animal Research (CFAR)

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Renseignements obtenus du Centre

Spanish

Save record 7

Record 8 1992-08-10

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biochemistry
CONT

There is a third remarkable characteristic of genetic information transfer in living organisms.... The one-dimensional information of DNA is converted into the three-dimensional information inherent in living organisms by translation of DNA structure into protein structure, a process in which ribonucleic acid (RNA) is a participant.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biochimie
CONT

Il y a une troisième caractéristique remarquable du transfert de l'information génétique dans les organismes vivants (...). L'information unidimensionnelle du DNA est transformée en information tridimensionnelle spécifique des organismes vivants, par traduction de la structure du DNA en une structure protéique, processus auquel participe l'acide ribonucléique (RNA).

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

FAO.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: