TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GENUS [11 records]
Record 1 - internal organization data 2016-12-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- posterior part of the knee
1, record 1, English, posterior%20part%20of%20the%20knee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- posterior region of the knee 2, record 1, English, posterior%20region%20of%20the%20knee
correct
- posterior part of knee 3, record 1, English, posterior%20part%20of%20knee
correct
- posterior region of knee 3, record 1, English, posterior%20region%20of%20knee
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
posterior part of knee; posterior region of knee: terms derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 1, English, - posterior%20part%20of%20the%20knee
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.037; A01.2.08.012: Terminologia Anatomica identifying numbers. 4, record 1, English, - posterior%20part%20of%20the%20knee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- région postérieure du genou
1, record 1, French, r%C3%A9gion%20post%C3%A9rieure%20du%20genou
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- région poplitée 1, record 1, French, r%C3%A9gion%20poplit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Région du membre inférieur située en arrière de l'articulation du genou. 1, record 1, French, - r%C3%A9gion%20post%C3%A9rieure%20du%20genou
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
région postérieure du genou; région poplitée : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 2, record 1, French, - r%C3%A9gion%20post%C3%A9rieure%20du%20genou
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.037; A01.2.08.012 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 1, French, - r%C3%A9gion%20post%C3%A9rieure%20du%20genou
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-09-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Zoology
- Botany
Record 2, Main entry term, English
- genus
1, record 2, English, genus
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A classificatory group comprehending a number of species (sometimes a single species) possessing certain common structural characteristics distinct from those of any other group. 2, record 2, English, - genus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The determination of genera, and of what characteristics are to be considered generic, is more or less arbitrary and empirical, and admits of continual alteration according to current knowledge of facts and ideas of classification in the respective sciences. The genus ranks next under the family or sub-family, and above the species; it is sometimes divided into sub-genera. The generic and specific names (always in Latin or considered as Latin) together form the scientific proper name of an animal or plant, the generic name standing first and being written with an initial capital. 2, record 2, English, - genus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
genera: plural. 3, record 2, English, - genus
Record 2, Key term(s)
- genera
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Zoologie
- Botanique
Record 2, Main entry term, French
- genre
1, record 2, French, genre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'êtres vivants groupant des espèces très voisines. 2, record 2, French, - genre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la hiérarchie des groupes, le genre est situé entre la famille et l'espèce. 2, record 2, French, - genre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les espèces qui appartiennent au même genre portent le même nom générique. Les noms du genre, du sous-genre et de l'espèce sont toujours écrits en latin. Lorsque, dans une même énumération, le nom du même genre revient plusieurs fois, l'usage veut que, à partir de la seconde fois, il ne soit désigné que par son initiale suivie d'un point. Exemple : le genre «canis» renferme l'espèce «Canis lupus» (le loup), l'espèce «C. familiaris» (le chien). 2, record 2, French, - genre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Plusieurs genres voisins forment une famille. Mais lorsqu'un genre est riche en espèces, il arrive qu'on le partage en sous-genres. La pratique actuelle est plutôt de former alors plusieurs genres, pour ne pas multiplier les niveaux taxinomiques inférieurs. 2, record 2, French, - genre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Zoología
- Botánica
Record 2, Main entry term, Spanish
- género
1, record 2, Spanish, g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Categoría taxonómica que agrupa una o más especies. 2, record 2, Spanish, - g%C3%A9nero
Record 3 - internal organization data 2012-05-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- cruciate ligaments
1, record 3, English, cruciate%20ligaments
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cruciate ligaments of knee 2, record 3, English, cruciate%20ligaments%20of%20knee
correct, plural
- crucial ligament 3, record 3, English, crucial%20ligament
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The two ligaments which pass from the intercondylar area of the tibia to the intercondylar fossa of the femur. 4, record 3, English, - cruciate%20ligaments
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- ligaments croisés
1, record 3, French, ligaments%20crois%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ligaments croisés du genou 2, record 3, French, ligaments%20crois%C3%A9s%20du%20genou
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-05-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- posterior cruciate ligament
1, record 4, English, posterior%20cruciate%20ligament
correct
Record 4, Abbreviations, English
- PCL 2, record 4, English, PCL
correct
Record 4, Synonyms, English
- posterior cruciate ligament of knee 3, record 4, English, posterior%20cruciate%20ligament%20of%20knee
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A strong fibrous cord that extends from the posterior intercondylar area of the tibia to the anterior part of the lateral surface of the medial condyle of the femur. 3, record 4, English, - posterior%20cruciate%20ligament
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- ligament croisé postérieur
1, record 4, French, ligament%20crois%C3%A9%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- LCP 2, record 4, French, LCP
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- ligament croisé postérieur du genou 3, record 4, French, ligament%20crois%C3%A9%20post%C3%A9rieur%20du%20genou
correct, masculine noun
- ligament croisé postéro-interne 4, record 4, French, ligament%20crois%C3%A9%20post%C3%A9ro%2Dinterne
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-04-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Paleontology
Record 5, Main entry term, English
- form genus
1, record 5, English, form%20genus
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A genus of fossil plants or imperfect fungi classified according to their asexual organs. 2, record 5, English, - form%20genus
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
genus: One of the major groups in the classification of living things, made up of a group of species that are similar to each other. A genus is below a family and above a species. Plural form: genera. 3, record 5, English, - form%20genus
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
form genera: A generic name for plant fossils with the same form or morphology. 4, record 5, English, - form%20genus
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
form genus: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 5, English, - form%20genus
Record 5, Key term(s)
- form genera
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 5, Main entry term, French
- genre de forme
1, record 5, French, genre%20de%20forme
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la classification des acritarchs dans les genres de forme est entièrement artificielle, elle n'est pas sans mérite, car les taxa de forme montrent les traits semblables aux taxa véritables [...] 2, record 5, French, - genre%20de%20forme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
genre de forme : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 5, French, - genre%20de%20forme
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-10-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 6, Main entry term, English
- genus
1, record 6, English, genus
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A class of objects which have common semantic features and which can be divided into subordinate kinds. 1, record 6, English, - genus
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 6, Main entry term, French
- genre prochain
1, record 6, French, genre%20prochain
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Concept dont les traits sémantiques sont partagés par les concepts qui lui sont immédiatement subordonnés. 1, record 6, French, - genre%20prochain
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 6, Main entry term, Spanish
- género próximo
1, record 6, Spanish, g%C3%A9nero%20pr%C3%B3ximo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Concepto que comparte sus rasgos semánticos con los conceptos inmediatamente subordinados a él. 1, record 6, Spanish, - g%C3%A9nero%20pr%C3%B3ximo
Record 7 - internal organization data 1999-05-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 7, Main entry term, English
- cloud genus
1, record 7, English, cloud%20genus
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cloud type 2, record 7, English, cloud%20type
correct
- type of cloud 3, record 7, English, type%20of%20cloud
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Altocumulus: Composed of flattened, thick, gray, globular masses, this middle cloud genus is primarily made of water droplets. 1, record 7, English, - cloud%20genus
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cloud genera: Main characteristic, mutually exclusive forms of clouds, constituting the basis of the cloud classification included in the International Cloud Atlas. 4, record 7, English, - cloud%20genus
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[The 10 characteristic cloud types, comprising:] Cirrus (Ci), Cirrocumulus (Cc), Cirrostratus (Cs), Altocumulus (Ac), Altostratus (As), Nimbostratus (Ns), Stratocumulus (Sc), Stratus (St), Cumulus (Cu), and Cumulonimbus (Cb). 4, record 7, English, - cloud%20genus
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
"Genera" is the plural form of "genus". 5, record 7, English, - cloud%20genus
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 7, Main entry term, French
- genre de nuage
1, record 7, French, genre%20de%20nuage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- type de nuage 2, record 7, French, type%20de%20nuage
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La classification internationale des nuages repose sur la reconnaissance de dix genres de nuages appelés : Cirrus, Cirrocumulus, Cirrostratus, Altostratus, Altocumulus, Nimbo-stratus, Strato-cumulus, Stratus, Cumulus et Cumulo-nimbus. 3, record 7, French, - genre%20de%20nuage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-06-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
- Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- Euler number
1, record 8, English, Euler%20number
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- genus 2, record 8, English, genus
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Number of blobs in a binary image minus the number of holes. (WD, ISO 2382-30 Computer Vison, 1994). 3, record 8, English, - Euler%20number
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A dimensionless number used int the study of fluid friction in conduits, equal to the pressure drop due to friction divided by the product of the fluid density and the square of the fluid velocity. 4, record 8, English, - Euler%20number
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
- Mathématiques
Record 8, Main entry term, French
- nombre d'Euler
1, record 8, French, nombre%20d%27Euler
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-08-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 9, Main entry term, English
- Bee Prohibition Order, 1986
1, record 9, English, Bee%20Prohibition%20Order%2C%201986
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Order prohibiting the importation or the introduction into the Provinces of New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island and Quebec from the United States of America of bees of the genus Apis, commonly known as honey bees 1, record 9, English, Order%20prohibiting%20the%20importation%20or%20the%20introduction%20into%20the%20Provinces%20of%20New%20Brunswick%2C%20Newfoundland%2C%20Nova%20Scotia%2C%20Ontario%2C%20Prince%20Edward%20Island%20and%20Quebec%20from%20the%20United%20States%20of%20America%20of%20bees%20of%20the%20genus%20Apis%2C%20commonly%20known%20as%20honey%20bees
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Animal Disease and Protection Act 1, record 9, English, - Bee%20Prohibition%20Order%2C%201986
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 9, Main entry term, French
- Ordonnance interdisant l'importation des abeilles en provenance des États-Unis, 1986
1, record 9, French, Ordonnance%20interdisant%20l%27importation%20des%20abeilles%20en%20provenance%20des%20%C3%89tats%2DUnis%2C%201986
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Ordonnance visant à interdire l'importation ou l'introduction dans les provinces de l'Ile-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick, de l'Ontario, du Québec ou de Terre-Neuve, des abeilles en provenance des États-Unis 1, record 9, French, Ordonnance%20visant%20%C3%A0%20interdire%20l%27importation%20ou%20l%27introduction%20dans%20les%20provinces%20de%20l%27Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard%2C%20du%20Nouveau%2DBrunswick%2C%20de%20l%27Ontario%2C%20du%20Qu%C3%A9bec%20ou%20de%20Terre%2DNeuve%2C%20des%20abeilles%20en%20provenance%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les maladies et la protection des animaux 1, record 9, French, - Ordonnance%20interdisant%20l%27importation%20des%20abeilles%20en%20provenance%20des%20%C3%89tats%2DUnis%2C%201986
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1983-04-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 10, Main entry term, English
- collateral fibular ligament 1, record 10, English, collateral%20fibular%20ligament
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- ligamentum collaterale fibulare genus 1, record 10, English, ligamentum%20collaterale%20fibulare%20genus
Latin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 10, Main entry term, French
- ligament latéral externe du genou
1, record 10, French, ligament%20lat%C3%A9ral%20externe%20du%20genou
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ligamentum collaterale fibulare genus 1, record 10, French, ligamentum%20collaterale%20fibulare%20genus
Latin
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1983-04-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 11, Main entry term, English
- collateral tibial ligament 1, record 11, English, collateral%20tibial%20ligament
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- ligamentum collaterale tibiale genus 1, record 11, English, ligamentum%20collaterale%20tibiale%20genus
Latin
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 11, Main entry term, French
- ligament latéral interne du genou
1, record 11, French, ligament%20lat%C3%A9ral%20interne%20du%20genou
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- ligamentum collaterale tibiale genus 1, record 11, French, ligamentum%20collaterale%20tibiale%20genus
Latin
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: