TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GEO [38 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Physical Geography
Record 1, Main entry term, English
- location data
1, record 1, English, location%20data
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- geolocation data 2, record 1, English, geolocation%20data
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... information obtainable from electronic devices which associates a device with a particular physical location. 3, record 1, English, - location%20data
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The information is often in the form of coordinate points—longitude and latitude. 3, record 1, English, - location%20data
Record 1, Key term(s)
- geo-location data
- geo location data
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Géographie physique
Record 1, Main entry term, French
- données de localisation
1, record 1, French, donn%C3%A9es%20de%20localisation
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- données de géolocalisation 1, record 1, French, donn%C3%A9es%20de%20g%C3%A9olocalisation
correct, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les appareils mobiles sont vraiment personnels. Les gens les apportent généralement partout où ils vont et les utilisent pour une foule d'activités (courriels, messages textes, appels téléphoniques, photographies, etc.). Or, ces appareils peuvent transmettre et transmettent effectivement de plus en plus des données de géolocalisation précises. 2, record 1, French, - donn%C3%A9es%20de%20localisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-03-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
- Marketing
Record 2, Main entry term, English
- generative engine optimization
1, record 2, English, generative%20engine%20optimization
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- GEO 1, record 2, English, GEO
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- generative engine optimisation 2, record 2, English, generative%20engine%20optimisation
correct, noun
- GEO 2, record 2, English, GEO
correct, noun
- GEO 2, record 2, English, GEO
- generative AI engine optimization 3, record 2, English, generative%20AI%20engine%20optimization
correct, noun
- GEO 3, record 2, English, GEO
correct, noun
- GEO 3, record 2, English, GEO
- generative AI engine optimisation 4, record 2, English, generative%20AI%20engine%20optimisation
correct, noun
- GEO 4, record 2, English, GEO
correct, noun
- GEO 4, record 2, English, GEO
- generative artificial intelligence engine optimization 5, record 2, English, generative%20artificial%20intelligence%20engine%20optimization
correct, noun
- GEO 5, record 2, English, GEO
correct, noun
- GEO 5, record 2, English, GEO
- generative artificial intelligence engine optimisation 5, record 2, English, generative%20artificial%20intelligence%20engine%20optimisation
correct, noun
- GEO 5, record 2, English, GEO
correct, noun
- GEO 5, record 2, English, GEO
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Generative engine optimization (GEO) is a digital marketing strategy that focuses on enhancing the visibility and influence of content within AI-generated responses. 6, record 2, English, - generative%20engine%20optimization
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The goal of GEO is to ensure that a brand's content is accurately interpreted, cited, and presented by AI systems, thereby increasing its reach and authority in an environment where users increasingly rely on AI-generated information. 6, record 2, English, - generative%20engine%20optimization
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
- Commercialisation
Record 2, Main entry term, French
- optimisation pour les moteurs d'IA générative
1, record 2, French, optimisation%20pour%20les%20moteurs%20d%27IA%20g%C3%A9n%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- optimisation pour les moteurs d'intelligence artificielle générative 2, record 2, French, optimisation%20pour%20les%20moteurs%20d%27intelligence%20artificielle%20g%C3%A9n%C3%A9rative
correct, feminine noun
- optimisation pour les moteurs génératifs 3, record 2, French, optimisation%20pour%20les%20moteurs%20g%C3%A9n%C3%A9ratifs
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'optimisation pour les moteurs d'IA générative consiste à préparer le contenu à diffuser de manière à ce qu'il soit repris, cité ou résumé par de tels moteurs, le but étant d'accroître la visibilité du produit, du service ou de l'information que l'on souhaite présenter. 2, record 2, French, - optimisation%20pour%20les%20moteurs%20d%27IA%20g%C3%A9n%C3%A9rative
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Mathematical Geography
Record 3, Main entry term, English
- geomatics support
1, record 3, English, geomatics%20support
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- geo sp 1, record 3, English, geo%20sp
correct, noun, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
geomatics support; geo sp: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 3, English, - geomatics%20support
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Géographie mathématique
Record 3, Main entry term, French
- soutien en géomatique
1, record 3, French, soutien%20en%20g%C3%A9omatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sout géo 1, record 3, French, sout%20g%C3%A9o
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
soutien en géomatique; sout géo : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 3, French, - soutien%20en%20g%C3%A9omatique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-01-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 4, Main entry term, English
- Geospatial Ontario
1, record 4, English, Geospatial%20Ontario
correct
Record 4, Abbreviations, English
- GEO 1, record 4, English, GEO
correct
Record 4, Synonyms, English
- Land Information Ontario 1, record 4, English, Land%20Information%20Ontario
former designation, correct
- LIO 1, record 4, English, LIO
former designation, correct
- LIO 1, record 4, English, LIO
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Geospatial Ontario manages the collection, maintenance and distribution of Ontario's geospatial data. 1, record 4, English, - Geospatial%20Ontario
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Traitement de l'information (Informatique)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 4, Main entry term, French
- Information géospatiale de l'Ontario
1, record 4, French, Information%20g%C3%A9ospatiale%20de%20l%27Ontario
correct
Record 4, Abbreviations, French
- IGO 1, record 4, French, IGO
correct
Record 4, Synonyms, French
- Information sur les terres de l'Ontario 1, record 4, French, Information%20sur%20les%20terres%20de%20l%27Ontario
former designation, correct
- ITO 1, record 4, French, ITO
former designation, correct
- ITO 1, record 4, French, ITO
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information géospatiale de l'Ontario (IGO) gère la collecte, la tenue à jour et la distribution des données géospatiales de l'Ontario. 1, record 4, French, - Information%20g%C3%A9ospatiale%20de%20l%27Ontario
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Record 5, Main entry term, English
- geosynchronous orbit
1, record 5, English, geosynchronous%20orbit
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- GEO 2, record 5, English, GEO
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- geosynchronous earth orbit 3, record 5, English, geosynchronous%20earth%20orbit
correct
- GEO 4, record 5, English, GEO
correct
- GEO 4, record 5, English, GEO
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A circular orbit of an artificial satellite that seems to remain motionless above the Earth at the same longitude on the Equator, although it may move slightly north or south ... 5, record 5, English, - geosynchronous%20orbit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The designations "geosynchronous" and "geostationary" are often confused. A geostationary orbit is a special type of geosychronous orbit. 5, record 5, English, - geosynchronous%20orbit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
geosynchronous orbit; GEO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 5, English, - geosynchronous%20orbit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Record 5, Main entry term, French
- orbite géosynchrone
1, record 5, French, orbite%20g%C3%A9osynchrone
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- orbite terrestre géosynchrone 2, record 5, French, orbite%20terrestre%20g%C3%A9osynchrone
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Orbite géocentrique sur laquelle un satellite se déplace dans le même sens que la terre[,] d'ouest en est[,] et dont la période orbitale est égale à la période de rotation de la Terre [...] 3, record 5, French, - orbite%20g%C3%A9osynchrone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
orbite géosynchrone : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 5, French, - orbite%20g%C3%A9osynchrone
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Naves espaciales
Record 5, Main entry term, Spanish
- órbita geosíncrona
1, record 5, Spanish, %C3%B3rbita%20geos%C3%ADncrona
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- órbita terrestre geosíncrona 1, record 5, Spanish, %C3%B3rbita%20terrestre%20geos%C3%ADncrona
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-11-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geology
Record 6, Main entry term, English
- geochemical analysis
1, record 6, English, geochemical%20analysis
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Geochemical analyses can show whether mineralizing fluids have altered rock composition. 1, record 6, English, - geochemical%20analysis
Record 6, Key term(s)
- geo-chemical analysis
- geo chemical analysis
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géologie
Record 6, Main entry term, French
- analyse géochimique
1, record 6, French, analyse%20g%C3%A9ochimique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'analyse géochimique peut indiquer si les fluides de minéralisation ont modifié la composition de la roche. 1, record 6, French, - analyse%20g%C3%A9ochimique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 7, Main entry term, English
- geography
1, record 7, English, geography
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- geo 2, record 7, English, geo
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
geography; geo: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 7, English, - geography
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- géographie
1, record 7, French, g%C3%A9ographie
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- géo 2, record 7, French, g%C3%A9o
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Science ayant pour objet l'étude et la description de la surface de la Terre et des phénomènes naturels et humains qui s'y produisent. 3, record 7, French, - g%C3%A9ographie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
géographie; géo : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 7, French, - g%C3%A9ographie
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- geografía
1, record 7, Spanish, geograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que estudia la génesis, estructura y función del paisaje de la superficie terrestre. 1, record 7, Spanish, - geograf%C3%ADa
Record 8 - internal organization data 2021-08-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 8, Main entry term, English
- geospatial
1, record 8, English, geospatial
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- geo 2, record 8, English, geo
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
- geolocated 3, record 8, English, geolocated
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Of or related to any entity whose position is referenced to the Earth. 3, record 8, English, - geospatial
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
geospatial; geolocated: designations and definition standardized by NATO. 4, record 8, English, - geospatial
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
geospatial; geo: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 8, English, - geospatial
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 8, Main entry term, French
- géospatial
1, record 8, French, g%C3%A9ospatial
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- géo 2, record 8, French, g%C3%A9o
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, French
- géolocalisé 3, record 8, French, g%C3%A9olocalis%C3%A9
correct, NATO, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appartenant ou se rapportant à toute entité dont la position est déterminée en prenant la terre pour référence. 3, record 8, French, - g%C3%A9ospatial
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
géospatial; géolocalisé : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 8, French, - g%C3%A9ospatial
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
géospatial; géo : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 8, French, - g%C3%A9ospatial
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-08-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 9, Main entry term, English
- geographic
1, record 9, English, geographic
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- geo 1, record 9, English, geo
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
geographic; geo: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - geographic
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- géographique
1, record 9, French, g%C3%A9ographique
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- géo 1, record 9, French, g%C3%A9o
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
géographique; géo : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 9, French, - g%C3%A9ographique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-08-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Intelligence (Military)
- Mathematical Geography
Record 10, Main entry term, English
- Director Geospatial and Human Intelligence Policy and Partnerships
1, record 10, English, Director%20Geospatial%20and%20Human%20Intelligence%20Policy%20and%20Partnerships
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Dir GHIPP 1, record 10, English, Dir%20GHIPP
correct
- Director Geospatial Intelligence Policy 1, record 10, English, Director%20Geospatial%20Intelligence%20Policy
former designation, correct
- D Geo Int Pol 1, record 10, English, D%20Geo%20Int%20Pol
former designation, correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, record 10, English, - Director%20Geospatial%20and%20Human%20Intelligence%20Policy%20and%20Partnerships
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Director Geospatial and Human Intelligence Policy and Partnerships; Dir GHIPP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - Director%20Geospatial%20and%20Human%20Intelligence%20Policy%20and%20Partnerships
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Renseignement (Militaire)
- Géographie mathématique
Record 10, Main entry term, French
- Directeur – Politique et partenariats en matière de renseignement géospatial et humain
1, record 10, French, Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20et%20partenariats%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignement%20g%C3%A9ospatial%20et%20humain
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Dir PPRGH 1, record 10, French, Dir%C2%A0PPRGH
correct, masculine noun
- Directeur – Politiques de renseignement géospatial 1, record 10, French, Directeur%20%26ndash%3B%20Politiques%20de%20renseignement%20g%C3%A9ospatial
former designation, correct, masculine noun
- D Pol Rens Géo 1, record 10, French, D%20Pol%20Rens%20G%C3%A9o
former designation, correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, record 10, French, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20et%20partenariats%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignement%20g%C3%A9ospatial%20et%20humain
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Politique et partenariats en matière de renseignement géospatial et humain; Dir PPRGH : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20et%20partenariats%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignement%20g%C3%A9ospatial%20et%20humain
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-03-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Georgia
1, record 11, English, Georgia
correct, Europe
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Republic of Georgia 2, record 11, English, Republic%20of%20Georgia
former designation, correct, Europe
- Georgian Soviet Socialist Republic 2, record 11, English, Georgian%20Soviet%20Socialist%20Republic
former designation, correct, Europe
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A country of Transcaucasia located at the eastern end of the Black Sea on the southern flanks of the main crest of the Greater Caucasus Mountains. 3, record 11, English, - Georgia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Tbilisi. 4, record 11, English, - Georgia
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Georgian. 4, record 11, English, - Georgia
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
GE; GEO: codes recognized by ISO. 5, record 11, English, - Georgia
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Géorgie
1, record 11, French, G%C3%A9orgie
correct, feminine noun, Europe
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- République de Géorgie 2, record 11, French, R%C3%A9publique%20de%20G%C3%A9orgie
former designation, correct, feminine noun, Europe
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
État [...] dans le Caucase. 3, record 11, French, - G%C3%A9orgie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Tbilissi. 4, record 11, French, - G%C3%A9orgie
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Géorgien, Géorgienne. 4, record 11, French, - G%C3%A9orgie
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
GE; GEO : codes reconnus par l'ISO. 5, record 11, French, - G%C3%A9orgie
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
aller en Géorgie, visiter la Géorgie 5, record 11, French, - G%C3%A9orgie
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- Georgia
1, record 11, Spanish, Georgia
correct, Europe
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Estado del Caúcaso. 2, record 11, Spanish, - Georgia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Tiflis. 3, record 11, Spanish, - Georgia
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitante: georgiano, georgiana. 3, record 11, Spanish, - Georgia
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
GE; GEO: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 11, Spanish, - Georgia
Record 12 - internal organization data 2016-07-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
Record 12, Main entry term, English
- Group on Earth Observations
1, record 12, English, Group%20on%20Earth%20Observations
correct
Record 12, Abbreviations, English
- GEO 1, record 12, English, GEO
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Group on Earth Observations (GEO) was established in 2005 as an intergovernmental mechanism for coordinating all existing and future Earth observations systems and implementing a "Global Earth Observation System of Systems" (GEOSS). 2, record 12, English, - Group%20on%20Earth%20Observations
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
Record 12, Main entry term, French
- Group on Earth Observations
1, record 12, French, Group%20on%20Earth%20Observations
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- GEO 1, record 12, French, GEO
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- Groupe des observations de la Terre 2, record 12, French, Groupe%20des%20observations%20de%20la%20Terre
unofficial, masculine noun
- GEO 2, record 12, French, GEO
masculine noun
- GEO 2, record 12, French, GEO
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-10-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Physical Geography (General)
Record 13, Main entry term, English
- GEO list
1, record 13, English, GEO%20list
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
GEO list (the same list used for revising agent training). 1, record 13, English, - GEO%20list
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Géographie physique (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- liste géographique
1, record 13, French, liste%20g%C3%A9ographique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Liste géographique (même liste que celle utilisée pour la formation des agents réviseurs). 1, record 13, French, - liste%20g%C3%A9ographique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-09-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Record 14, Main entry term, English
- equatorial geostationary orbit
1, record 14, English, equatorial%20geostationary%20orbit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- equatorial geo stationary orbit 2, record 14, English, equatorial%20geo%20stationary%20orbit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Record 14, Main entry term, French
- orbite équatoriale géostationnaire
1, record 14, French, orbite%20%C3%A9quatoriale%20g%C3%A9ostationnaire
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-08-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 15, Main entry term, English
- genetically modified organism
1, record 15, English, genetically%20modified%20organism
correct
Record 15, Abbreviations, English
- GMO 2, record 15, English, GMO
correct
Record 15, Synonyms, English
- genetically engineered organism 3, record 15, English, genetically%20engineered%20organism
correct
- GEO 4, record 15, English, GEO
correct
- GEO 4, record 15, English, GEO
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An organism that has been modified by the application of recombinant DNA technology. 5, record 15, English, - genetically%20modified%20organism
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Certain authors, mostly from the United States, make a distinction between GMOs and GEOs. They believe that a GMO is an organism produced through genetic modification including natural processes, whereas a GEO is produced only through genetic engineering. 6, record 15, English, - genetically%20modified%20organism
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Defined similarly, the term "transgenic organism" is mostly used in reference to animals and never in reference to microorganisms. 6, record 15, English, - genetically%20modified%20organism
Record 15, Key term(s)
- genetically-engineered organism
- genetically-modified organism
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 15, Main entry term, French
- organisme génétiquement modifié
1, record 15, French, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- OGM 2, record 15, French, OGM
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
- organisme transformé génétiquement 3, record 15, French, organisme%20transform%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement
masculine noun
- organisme génétiquement manipulé 4, record 15, French, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20manipul%C3%A9
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] organisme auquel on a ajouté par des moyens artificiels, un ou plusieurs gènes ne provenant pas nécessairement d'une autre espèce. 5, record 15, French, - organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «organisme transgénique» n'est généralement utilisé qu'en référence aux animaux et, dans une moindre mesure, aux plantes. 6, record 15, French, - organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 15, Main entry term, Spanish
- organismo transformado por ingeniería genética
1, record 15, Spanish, organismo%20transformado%20por%20ingenier%C3%ADa%20gen%C3%A9tica
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- organismo modificado genéticamente 1, record 15, Spanish, organismo%20modificado%20gen%C3%A9ticamente
correct, masculine noun
- organismo genéticamente modificado 2, record 15, Spanish, organismo%20gen%C3%A9ticamente%20modificado
correct, masculine noun
- organismo transgénico 2, record 15, Spanish, organismo%20transg%C3%A9nico
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organismo transformado por la inserción de uno o más transgenes. 1, record 15, Spanish, - organismo%20transformado%20por%20ingenier%C3%ADa%20gen%C3%A9tica
Record 16 - internal organization data 2010-08-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Mathematical Geography
- Air Forces
Record 16, Main entry term, English
- Geomatics
1, record 16, English, Geomatics
correct
Record 16, Abbreviations, English
- Geo 1, record 16, English, Geo
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 2, record 16, English, - Geomatics
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Geomatics; Geo: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 16, English, - Geomatics
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Géographie mathématique
- Forces aériennes
Record 16, Main entry term, French
- Géomatique
1, record 16, French, G%C3%A9omatique
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- Géo 1, record 16, French, G%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 16, French, - G%C3%A9omatique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Géomatique; Géo : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 16, French, - G%C3%A9omatique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-08-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Mathematical Geography
- Air Forces
Record 17, Main entry term, English
- Geomatics Lead
1, record 17, English, Geomatics%20Lead
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Geo Lead 1, record 17, English, Geo%20Lead
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 17, English, - Geomatics%20Lead
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Geomatics Lead; Geo Lead: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 17, English, - Geomatics%20Lead
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Géographie mathématique
- Forces aériennes
Record 17, Main entry term, French
- Responsable - Géomatique
1, record 17, French, Responsable%20%2D%20G%C3%A9omatique
correct, masculine and feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Resp Géo 1, record 17, French, Resp%20G%C3%A9o
correct, masculine and feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 17, French, - Responsable%20%2D%20G%C3%A9omatique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Responsable - Géomatique; Resp Géo : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 17, French, - Responsable%20%2D%20G%C3%A9omatique
Record 17, Key term(s)
- Responsable Géomatique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-03-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
- geostationary orbit
1, record 18, English, geostationary%20orbit
correct, NATO
Record 18, Abbreviations, English
- GEO 2, record 18, English, GEO
correct, NATO
- GSO 2, record 18, English, GSO
correct, NATO
Record 18, Synonyms, English
- geostationary Earth orbit 3, record 18, English, geostationary%20Earth%20orbit
correct
- GEO 3, record 18, English, GEO
correct
- GEO 3, record 18, English, GEO
- Geo orbit 4, record 18, English, Geo%20orbit
correct
- GSO orbit 5, record 18, English, GSO%20orbit
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An orbit in which a satellite appears to remain in the same spot in the sky all the time. 6, record 18, English, - geostationary%20orbit
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When a satellite is in geostationary orbit, it travels at exactly the same speed as the Earth is rotating below it. A satellite in geostationary orbit is very high up at 35 850 km above the Earth. Geostationary satellites are always located directly above the equator. The area with which a satellite is geostationary orbit can communicate is called its footprint. 6, record 18, English, - geostationary%20orbit
Record 18, Key term(s)
- GSO orbit
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 18, Main entry term, French
- orbite géostationnaire
1, record 18, French, orbite%20g%C3%A9ostationnaire
correct, feminine noun, NATO
Record 18, Abbreviations, French
- GEO 2, record 18, French, GEO
correct, feminine noun, NATO
- GSO 3, record 18, French, GSO
correct, feminine noun, NATO
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'orbite géostationnaire, abrégée GEO (geostationary orbit), parfois appelée orbite de Clarke, est une orbite située à 35 786 km d'altitude au-dessus de l'équateur de la Terre, dans le plan équatorial et d'une excentricité orbitale nulle. C'est un cas particulier de l'orbite géosynchrone. 4, record 18, French, - orbite%20g%C3%A9ostationnaire
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 18, Main entry term, Spanish
- órbita geoestacionaria
1, record 18, Spanish, %C3%B3rbita%20geoestacionaria
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Trayectoria seguida por un satélite que gira alrededor de la Tierra a una altura de 35.780 Km sobre el ecuador. 2, record 18, Spanish, - %C3%B3rbita%20geoestacionaria
Record 19 - internal organization data 2005-05-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Human Geography
Record 19, Main entry term, English
- Director Geographic Operations
1, record 19, English, Director%20Geographic%20Operations
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- D Geo Ops 1, record 19, English, D%20Geo%20Ops
correct, see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, record 19, English, - Director%20Geographic%20Operations
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Géographie humaine
Record 19, Main entry term, French
- Directeur - Géographie (Opérations)
1, record 19, French, Directeur%20%2D%20G%C3%A9ographie%20%28Op%C3%A9rations%29
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- D Géo Op 1, record 19, French, D%20G%C3%A9o%20Op
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 2, record 19, French, - Directeur%20%2D%20G%C3%A9ographie%20%28Op%C3%A9rations%29
Record 19, Key term(s)
- Directeur Géographie (Opérations)
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2005-04-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 20, Main entry term, English
- A3 Geomatics
1, record 20, English, A3%20Geomatics
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- A3 Geo 1, record 20, English, A3%20Geo
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 20, English, - A3%20Geomatics
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 20, English, - A3%20Geomatics
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
A3 Geomatics; A3 Geo: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 20, English, - A3%20Geomatics
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 20, Main entry term, French
- A3 Géomatique
1, record 20, French, A3%20G%C3%A9omatique
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- A3 Géo 1, record 20, French, A3%20G%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 20, French, - A3%20G%C3%A9omatique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 20, French, - A3%20G%C3%A9omatique
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
A3 Géomatique; A3 Géo : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 20, French, - A3%20G%C3%A9omatique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-05-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electoral Systems and Political Parties
Record 21, Main entry term, English
- Global Electoral Organization Network
1, record 21, English, Global%20Electoral%20Organization%20Network
correct
Record 21, Abbreviations, English
- GEO Network 1, record 21, English, GEO%20Network
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 21, Main entry term, French
- Réseau mondial des organismes électoraux
1, record 21, French, R%C3%A9seau%20mondial%20des%20organismes%20%C3%A9lectoraux
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 21, Main entry term, Spanish
- Red de la Organización Electoral Global
1, record 21, Spanish, Red%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20Electoral%20Global
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
- Red GEO 1, record 21, Spanish, Red%20GEO
correct, feminine noun
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-04-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Record 22, Main entry term, English
- Geostationary Earth observatory
1, record 22, English, Geostationary%20Earth%20observatory
correct
Record 22, Abbreviations, English
- GEO 2, record 22, English, GEO
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Hybrid diffractive/refractive lenses are being considered for NASA's Geostationary Earth Observatory (GEO) to reduce weight and increase reliability of its sensors, telescopes and imaging systems. 2, record 22, English, - Geostationary%20Earth%20observatory
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Record 22, Main entry term, French
- Observatoire de la Terre sur orbite géostationnaire
1, record 22, French, Observatoire%20de%20la%20Terre%20sur%20orbite%20g%C3%A9ostationnaire
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-04-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Astronautics
Record 23, Main entry term, English
- geosynchronous equatorial orbit
1, record 23, English, geosynchronous%20equatorial%20orbit
correct
Record 23, Abbreviations, English
- GEO 1, record 23, English, GEO
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A satellite in geosynchronous equatorial orbit (GEO) is located directly above the equator, exactly 22,300 miles out in space. At that distance, it takes the satellite a full 24 hours to circle the planet. Since it takes Earth 24 hours to spin on in its axis, the satellite and Earth move together. So, a satellite in GEO always stays directly over the same spot on Earth. 2, record 23, English, - geosynchronous%20equatorial%20orbit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Astronautique
Record 23, Main entry term, French
- orbite équatoriale géosynchrone
1, record 23, French, orbite%20%C3%A9quatoriale%20g%C3%A9osynchrone
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-12-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Record 24, Main entry term, English
- Comox Valley Links Community Network - Baynes Sound Geo’Net
1, record 24, English, Comox%20Valley%20Links%20Community%20Network%20%2D%20Baynes%20Sound%20Geo%26rsquo%3BNet
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. British Columbia. This project will develop a user-friendly geographical information system on the environment, eco-systems, and community activities within the Baynes Sound area. This will allow citizens to have easy access to a wealth of information on the Sound area in order to plan environmentally sustainable economic development. 1, record 24, English, - Comox%20Valley%20Links%20Community%20Network%20%2D%20Baynes%20Sound%20Geo%26rsquo%3BNet
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Record 24, Main entry term, French
- Réseau communautaire de liens pour la Vallée Comox - Réseau géographique de Baynes Sound
1, record 24, French, R%C3%A9seau%20communautaire%20de%20liens%20pour%20la%20Vall%C3%A9e%20Comox%20%2D%20R%C3%A9seau%20g%C3%A9ographique%20de%20Baynes%20Sound
correct, masculine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Colombie-Britannique. Dans le cadre de ce projet, on mettra au point un système convivial d'information géographique sur l'environnement, les écosystèmes et les activités communautaires dans la région de Baynes Sound. Les citoyens pourront ainsi avoir un accès facile au trésor d'informations accumulé sur la région de Baynes Sound, ce qui les aidera à planifier un développement économique respectueux de l'environnement. 1, record 24, French, - R%C3%A9seau%20communautaire%20de%20liens%20pour%20la%20Vall%C3%A9e%20Comox%20%2D%20R%C3%A9seau%20g%C3%A9ographique%20de%20Baynes%20Sound
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-04-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 25, Main entry term, English
- Geo.
1, record 25, English, Geo%2E
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Abbreviation for "King George" in legislative texts. 2, record 25, English, - Geo%2E
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 25, Main entry term, French
- Geo.
1, record 25, French, Geo%2E
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Abréviation de «roi Georges» dans les textes législatifs. 2, record 25, French, - Geo%2E
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-03-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Marketing
Record 26, Main entry term, English
- geo marketing
1, record 26, English, geo%20marketing
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- business mapping 1, record 26, English, business%20mapping
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Business Mapping (also called Geomarketing) is a technique based on the use of numerized geographical data bases (for example: topographic maps, administrative limits...). Thanks to the functionalities of the GIS software, it is now possible to compare general statistical data (population census, market studies) to data from companies (customer data base) that we will have georeferred. The merging of the levels of information is represented in the form of thematic maps. The geographical link between different data is ensured by the presence of a locational variable in the data. 1, record 26, English, - geo%20marketing
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 26, Main entry term, French
- géomarketing
1, record 26, French, g%C3%A9omarketing
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Le géomarketing est au carrefour de la géographie, de l'informatique, du marketing et des bases de données. Son postulat est de considérer le lieu d'habitat comme déterminant majeur de la définition des comportements de consommation selon le principe de «qui se ressemble, se rassemble», ou encore «dis-moi où tu habites, je te dirai qui tu es». 1, record 26, French, - g%C3%A9omarketing
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-04-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 27, Main entry term, English
- Global Election Organization(GEO) Network Conference
1, record 27, English, Global%20Election%20Organization%28GEO%29%20Network%20Conference
correct, international
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada will be host of the first meeting election organizations in the World (The Global Election Network Conference (GEO] which will take place in Ottawa from April 11-14, 1999. 1, record 27, English, - Global%20Election%20Organization%28GEO%29%20Network%20Conference
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 27, Main entry term, French
- Conférence du Réseau mondial des organismes électoraux
1, record 27, French, Conf%C3%A9rence%20du%20R%C3%A9seau%20mondial%20des%20organismes%20%C3%A9lectoraux
correct, feminine noun, international
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Du 11 au 14 avril 1999, Élections Canada sera l'hôte de la première conférence mondiale des organismes électoraux. 1, record 27, French, - Conf%C3%A9rence%20du%20R%C3%A9seau%20mondial%20des%20organismes%20%C3%A9lectoraux
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1998-09-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 28, Main entry term, English
- Atlantic Chevrolet Geo Oldsmobile Marketing Association
1, record 28, English, Atlantic%20Chevrolet%20Geo%20Oldsmobile%20Marketing%20Association
Nova Scotia
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 28, Main entry term, French
- Atlantic Chevrolet Geo Oldsmobile Marketing Association
1, record 28, French, Atlantic%20Chevrolet%20Geo%20Oldsmobile%20Marketing%20Association
Nova Scotia
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1997-11-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environment
Record 29, Main entry term, English
- Global Environmental Outlook 1, record 29, English, Global%20Environmental%20Outlook
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
English and French publication by UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, record 29, English, - Global%20Environmental%20Outlook
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Environnement
Record 29, Main entry term, French
- Perspectives mondiales en matière d'environnement
1, record 29, French, Perspectives%20mondiales%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-05-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Cartography
- Informatics
Record 30, Main entry term, English
- digital geo-referenced data set 1, record 30, English, digital%20geo%2Dreferenced%20data%20set
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, Key term(s)
- digital geo referenced data sets
- digital georeferenced data sets
- digital geo referenced data set
- digital georeferenced data set
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Cartographie
- Informatique
Record 30, Main entry term, French
- ensemble de données numériques à référence spatiale
1, record 30, French, ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cartographie et systèmes géographiques informatisés. 1, record 30, French, - ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Publication de l'Office des normes générales du Canada. 1, record 30, French, - ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
Record 30, Key term(s)
- ensembles de données numériques à référence spatiale
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1995-12-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 31, Main entry term, English
- J2 Geomatics Engineers
1, record 31, English, J2%20Geomatics%20Engineers
correct
Record 31, Abbreviations, English
- J2 Geo Engr 1, record 31, English, J2%20Geo%20Engr
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 1, record 31, English, - J2%20Geomatics%20Engineers
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 31, Main entry term, French
- J2 Géomatique (Génie)
1, record 31, French, J2%20G%C3%A9omatique%20%28G%C3%A9nie%29
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- J2 Géo Génie 1, record 31, French, J2%20G%C3%A9o%20G%C3%A9nie
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 31, French, - J2%20G%C3%A9omatique%20%28G%C3%A9nie%29
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1995-12-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 32, Main entry term, English
- J2 Geomatics Operations
1, record 32, English, J2%20Geomatics%20Operations
correct
Record 32, Abbreviations, English
- J2 Geo Ops 1, record 32, English, J2%20Geo%20Ops
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 1, record 32, English, - J2%20Geomatics%20Operations
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 32, Main entry term, French
- J2 Géomatique (Opérations)
1, record 32, French, J2%20G%C3%A9omatique%20%28Op%C3%A9rations%29
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- J2 Géo Ops 1, record 32, French, J2%20G%C3%A9o%20Ops
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 32, French, - J2%20G%C3%A9omatique%20%28Op%C3%A9rations%29
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1995-10-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 33, Main entry term, English
- J2 Geomatics
1, record 33, English, J2%20Geomatics
correct
Record 33, Abbreviations, English
- J2 Geo 2, record 33, English, J2%20Geo
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 3, record 33, English, - J2%20Geomatics
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 33, Main entry term, French
- J2 Géomatique
1, record 33, French, J2%20G%C3%A9omatique
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- J2 Géo 1, record 33, French, J2%20G%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 33, French, - J2%20G%C3%A9omatique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1995-02-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Record 34, Main entry term, English
- Global Environmental Organization 1, record 34, English, Global%20Environmental%20Organization
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Record 34, Main entry term, French
- Organisation environnementale mondiale
1, record 34, French, Organisation%20environnementale%20mondiale
proposal
Record 34, Abbreviations, French
- OEM 1, record 34, French, OEM
proposal
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans un texte intitulé «Plaidoyer en faveur d'une Organisation environnementale mondiale». 1, record 34, French, - Organisation%20environnementale%20mondiale
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1994-05-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 35, Main entry term, English
- Division of Earth Sciences
1, record 35, English, Division%20of%20Earth%20Sciences
correct, international
Record 35, Abbreviations, English
- SC/GEO 1, record 35, English, SC%2FGEO
correct, international
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 35, English, - Division%20of%20Earth%20Sciences
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 35, Main entry term, French
- Division des sciences de la terre
1, record 35, French, Division%20des%20sciences%20de%20la%20terre
correct, international
Record 35, Abbreviations, French
- SC/GEO 1, record 35, French, SC%2FGEO
correct, international
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 35, French, - Division%20des%20sciences%20de%20la%20terre
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 35, Main entry term, Spanish
- División de Ciencias de la Tierra
1, record 35, Spanish, Divisi%C3%B3n%20de%20Ciencias%20de%20la%20Tierra
correct, feminine noun, international
Record 35, Abbreviations, Spanish
- SC/GEO 1, record 35, Spanish, SC%2FGEO
correct, international
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 35, Spanish, - Divisi%C3%B3n%20de%20Ciencias%20de%20la%20Tierra
Record 36 - internal organization data 1990-04-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 36, Main entry term, English
- GEO Task Force Report 1, record 36, English, GEO%20Task%20Force%20Report
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Geographic Distribution of the Department of the Future. 1, record 36, English, - GEO%20Task%20Force%20Report
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 36, Main entry term, French
- GEO Task Force Report 1, record 36, French, GEO%20Task%20Force%20Report
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Groupe de travail sur la répartition géographique du ministère de demain. 1, record 36, French, - GEO%20Task%20Force%20Report
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1984-07-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Measurements and Analyses
- Geology
Record 37, Main entry term, English
- Well and Geodata Analysis Unit 1, record 37, English, Well%20and%20Geodata%20Analysis%20Unit
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Well & Geo 1, record 37, English, Well%20%26%20Geo
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géologie
Record 37, Main entry term, French
- Sous-section de l'analyse des données sur puits et les programme géologiques, géophysiques et géochimiques 1, record 37, French, Sous%2Dsection%20de%20l%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20puits%20et%20les%20programme%20g%C3%A9ologiques%2C%20g%C3%A9ophysiques%20et%20g%C3%A9ochimiques
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Postal Service Operation
Record 38, Main entry term, English
- geographical sort 1, record 38, English, geographical%20sort
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- geo sort 1, record 38, English, geo%20sort
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Sortation requiring distribution knowledge, namely, forward mail is sorted to routes for distributing centres and city mail is sorted to letter carrier routes, directs, post office boxes or general delivery. 1, record 38, English, - geographical%20sort
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Exploitation postale
Record 38, Main entry term, French
- tri géographique
1, record 38, French, tri%20g%C3%A9ographique
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


