TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GIN [43 records]

Record 1 2022-02-27

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
CONT

[The] gin rib allows the cotton fibers to flow through smoothly and not tag. It also prevents little seeds from escaping [...] and being ground up into fine particles in the lint cleaners.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
CONT

Dans une égreneuse, des scies circulaires tournent à grande vitesse entre des bandes de métal parallèles appelées barreaux d’égreneuse.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-02-27

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
DEF

A machine used to remove the seeds from cotton, typically having one or more rollers which pinch the seeds away from the lint, or a revolving cylinder of toothed discs or saws which pull the lint from the seeds.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
DEF

Matériel qui permet de séparer la fibre de la graine de coton [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Industria algodonera
Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gin glass: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

verre à gin : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cotton gin: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

égreneuse à coton : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gin pole: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mât de levage : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gin: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rouet : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
GN
classification system code, see observation
GIN
classification system code, see observation
OBS

A country of western Africa, located on the Atlantic coast.

OBS

Capital: Conakry.

OBS

Inhabitant: Guinean.

OBS

Guinea: common name of the country.

OBS

GN; GIN: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
GN
classification system code, see observation
GIN
classification system code, see observation
OBS

État d'Afrique occidentale, sur l'Atlantique.

OBS

Capitale : Conakry.

OBS

Habitant : Guinéen, Guinéenne.

OBS

Guinée : nom usuel du pays.

OBS

GN; GIN : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Guinée, visiter la Guinée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
GN
classification system code, see observation
GIN
classification system code, see observation
OBS

Estado de África occidental, junto al océano Atlántico.

OBS

Capital: Conakri.

OBS

Habitante: guineano, guineana.

OBS

Guinea: nombre usual del país.

OBS

GN; GIN: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Guinea" es opcional.

OBS

Guinea-Conakri: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que para diferenciar a Guinea de Guinea-Bisáu y Guinea Ecuatorial a menudo se la llama Guinea-Conakri.

Save record 7

Record 8 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
CONT

The Geological Survey of Canada through the Groundwater Geosciences Program assesses Canada's key aquifer systems and makes the data available through a national groundwater portal (the Groundwater Information Network (GIN)) that links several databases to provide baseline information useful to stakeholders (government, private sector, industry, water management agencies, and well owners) in their decision-making process.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
CONT

Dans le cadre du Programme géoscientifique des eaux souterraines, la Commission géologique du Canada évalue les principaux réseaux d'aquifères du Canada et rend les données disponibles par l'entremise d'un portail national des eaux souterraines (le Réseau d'information sur les eaux souterraines [RIES]) qui relie plusieurs bases de données pour fournir de l'information de base utile aux intervenants (gouvernement, secteur privé, industrie, organismes de gestion de l'eau et propriétaires de puits) lorsqu'ils prennent des décisions.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-01-06

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

The brush gin takes its name from the large cylindrical brush which removes lint from the saws.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

L'égrenage [...] se fait actuellement à l'aide de machines (égreneuse saw-gin, association de scies et de brosses.

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-10-01

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Petroleum Technology - Equipment
  • Ground-Drilling Facilities (Mining)
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

The pole or bar on the top of a drill derrick to which a pulley tackle is fastened and used to hoist and place the crown block on top of a drill derrick.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Appareillage (Technologie pétrolière)
  • Installations de forage minier
  • Sondage et forage miniers
DEF

Chevalement supérieur de la tour servant à la mise en place du moufle fixe lors du montage.

OBS

chèvre : terme recommandé officiellement par le Gouvernement français.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Derricks (Construction Sites)
  • Automated Materials Handling
DEF

A pole held in a nearly vertical position by four or more guy ropes.

OBS

In French, the modern, power-operated model is called "mât de levage, whereas the small, hand-operated model is referred to as "chèvre verticale".

French

Domaine(s)
  • Derricks et mâts (Chantiers)
  • Manutention automatique
DEF

Engin composé d'une poutre haubanée, servant à lever des fardeaux à l'aide d'un treuil.

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-04-20

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Tactics
OBS

The Gin Drinkers Line or Gin Drinker's Line was a British military defensive line against the Japanese invasion of Hong Kong during the Battle of Hong Kong in December 1941, part of the Pacific War. The concept came from France's Maginot Line, built after World War I. The British believed the line could protect the colony from Japanese invasion for at least six months ...

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Tactique militaire

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-07-26

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A trap chosen and placed to capture small fur animals by the front paws.

OBS

Spring and Steel Traps -- The trap which in North America has, for over a century, been known as the steel trap, has in Britain been known as the gin trap. The word "gin" is presumably a corruption of engine, because all kinds of traps have been known as engines and the term is obviously appropriate when there is a spring-motivated action. Especially in the United States and Canada these traps have also been known as leg-hold traps, because it is usually around the leg that the trap jaws snap.

OBS

Known as the "common steel trap" when compared to the Conibear trap.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Piège de métal placé de façon à ce que l'animal s'y prenne par les pattes, habituellement celles de devant.

OBS

Ce n'est pas tellement la sorte de piège comme sa dimension et la façon de le placer qui déterminent comment l'animal s'y prendra : «si la distance de l'appât jusqu'aux mâchoires est trop grande - deux pouces [5 cm] sont même trop -, le castor invariablement fait partir le déclencheur avec sa poitrine, en se frottant dessus, au lieu d'y mettre les pattes».

OBS

Les pièges de type Victor ont une mâchoire d'acier qui se referme sur la patte de l'animal, quand celui-ci, en s'y posant, fait partir la palette de déclenchement qui se trouve au centre. L'animal pris, a le choix : attendre le trappeur qui l'achèvera ou s'amputer lui-même, ce qu'il fera en hiver lorsque le froid aura gelé sa jambe prise. [...] Les pièges à ressort sont naturellement en métal.

OBS

Longtemps le seul «piège en acier», le piège à ressort a conservé ce nom même lorsque le «piège Conibear» a été inventé en 1957. On le désigne «piège régulier à ressort» (source PRTRA) lorsqu'on le compare au piège Conibear.

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-04-16

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Brewing and Malting
DEF

A strong, aromatic alcoholic liquor distilled from rye and other grains and flavored with juniper berries.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Brasserie et malterie
DEF

Alcool à goût de genièvre obtenu par distillation de céréales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Fabricación de cerveza y malta
Save record 14

Record 15 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

A homemade spirit concocted from raw alcohol, water, essence and essential oils.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Distillerie (Alimentation)

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-11-16

English

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Military Equipment
DEF

A field machine consisting of three spars lashed together, which normally is used for an aerial ropeway or vertical lift.

French

Domaine(s)
  • Levage
  • Matériel militaire
DEF

Engin improvisé formé de trois montants réunis au sommet habituellement utilisé pour le levage vertical à l'aide d'un transporteur à cordage aérien.

OBS

bigue : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 16

Record 17 2003-11-19

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Cotton Industry
  • Fibre Crops
CONT

In some countries cotton is grown so near the mills that it can be ginned and carried to the spinner loose in farm wagon.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Industrie cotonnière
  • Culture des plantes textiles
CONT

[Les capsules] sont ensuite égrenées, car l'huile contenue dans les graines tacherait les filaments.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
  • Industria algodonera
  • Cultivo de plantas textiles
DEF

Separar el grano de las espigas o racimos y, en el caso del algodón, separar las fibras de la semilla.

Save record 17

Record 18 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Pulleys and Belts
Key term(s)
  • gin tackle

French

Domaine(s)
  • Levage
  • Poulies et courroies
DEF

Système de levage utilisé avec une chèvre, spécialement avec un système de poulies qui multiplie par cinq l'effort de traction.

OBS

agrès de chèvre : terme rarement utilisé au singulier.

Spanish

Save record 18

Record 19 2000-06-19

English

Subject field(s)
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
  • Derricks (Construction Sites)
CONT

... the gin pole ... consists of a vertical or nearly vertical mast held in position by at least four twisted wire cables or ropes known as guys. A pulley or some other form of hoisting tackle attached to the top of the mast completes the equipment. The gin pole is frequently used in the erection of steel frames for small buildings ....

OBS

In French, the modern, power-operated model is called "mât de levage", whereas the small, hand-operated moded is referred to as "chèvre verticale".

OBS

gin-pole: standardized by the Standards Association of Australia.

French

Domaine(s)
  • Appareils de levage à bras
  • Derricks et mâts (Chantiers)
CONT

[...] pour élever les fardeaux à grande hauteur, on utilise la chèvre verticale. C'est une longue poutre verticale, maintenue par des haubans et reposant, à sa partie inférieure, sur une crapaudine. La chaîne de traction reçoit une poulie à chape et rochet pour le fardeau [...]

OBS

chèvre : Appareil très rustique, utilisé pour soulever de lourdes charges, pièces de charpente, pierres, etc.

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-05-17

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir en général de tannage végétal provenant d'un taureau ou d'un buffle utilisé sous forme de cylindre dans la machine à égrener qui sépare le coton de la graine.

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
DEF

Roller gins are used for long-fiber cottons and saw gins for intermediate and short-fiber cottons.

OBS

Cotton gin. Machines for separating cotton fibers from the seeds, hulls and other impurities.

Key term(s)
  • roller-type gin

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
DEF

Machine servant à égrener [...] le coton.

CONT

[...] L'égreneuse à rouleau (roller-gin) comprend un rouleau garni d'un cuir strié. Les graines de coton, auxquelles adhèrent les fibres, sont amenées à proximité de ce rouleau tournant autour de son axe. Les fibres de coton sont entraînées par les stries du cuir, et une lame métallique, plaquée contre ce rouleau, arrête les graines, qui se séparent ainsi des fibres, cette séparation étant aidée par l'action d'un couteau frappant les graines.

Key term(s)
  • égreneuse à cylindre

Spanish

Save record 21

Record 22 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
DEF

Machines for separating cotton fibers from the seeds, hulls and other impurities.

Key term(s)
  • saw-type gin

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
DEF

Machine servant à égrener [...] le coton.

CONT

L'égreneuse à scies ( dite saw-gin) comporte 60, 70 ou 80 scies circulaires à denture très fine, montées sur un axe et tournant à 450 tr/min. Elles pénètrent, pour une partie de leur rotation, dans un bac dont une des parois est formée de barre aux de grille placés entre les scies. Les fibres sont accrochées et entraînées par les dents de scies, alors que les graines ne peuvent passer entre les barreaux de grilles et sont arrachés.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-02-02

English

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Hoisting and Lifting
  • Materials Handling
DEF

Iron block with single pulley sheave of large diameter fitted in a skeleton frame. Used on derrick heads and spans in conjunction with a whip for handling cargo.

DEF

The iron block with a single sheave used at the end of a boom when handling cargo.

French

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Levage
  • Manutention

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Derricks (Construction Sites)
DEF

A hoisting machine in the form of a tripod with a windlass, pulleys, and ropes.

CONT

Gin type of derrick used in lowering water pipe.

French

Domaine(s)
  • Derricks et mâts (Chantiers)
CONT

Le plus simple des systèmes de suspension, hors les accrochages à des charpentes ou bâtiments existants, est la chèvre tripode; c'est une pyramide à base triangulaire, [...] au sommet de laquelle on peut pendre un palan ou une poulie de retour ou une moufle, combinée avec un treuil solidaire d'un des pieds ou indépendant de la chèvre [...]

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-09-11

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A truck equipped with a pole or an arrangement of poles and hoisting equipment for use in lifting heavy machinery.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Camion équipé d'un treuil et de deux mâts de charge articulés.

Spanish

Save record 25

Record 26 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Geology
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Géologie
  • Informatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Geología
  • Informática
Save record 26

Record 27 1996-10-09

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
OBS

Term which Gertrude Mongella, the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, used in the televised speech she gave at the Women and the Media Conference which took place in Toronto in April 1995. Also confirmed in the PASCAL data base.

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)

Spanish

Save record 27

Record 28 1994-05-18

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Textiles: Preparation and Processing

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Égrenage du coton. [...] un type d'égrenage entièrement nouveau dit «cage gin» est expérimenté en prototypes et il semble réunir un traitement ménageant au maximum les fibres et une excellente élimination des débris végétaux.

Spanish

Save record 28

Record 29 1993-01-27

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Field Artillery

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Artillerie de campagne

Spanish

Save record 29

Record 30 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 30

Record 31 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 31

Record 32 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 32

Record 33 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 33

Record 34 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 34

Record 35 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 35

Record 36 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 36

Record 37 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 37

Record 38 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 38

Record 39 1990-10-29

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Save record 39

Record 40 1988-06-09

English

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
OBS

mixture of gin and liqueur resulting in gin with the taste of a cordial.

French

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
OBS

Mélange de gin doux et de liqueur selon la compagnie Corby à Montréal.

Spanish

Save record 40

Record 41 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Textile Industries

French

Domaine(s)
  • Industries du textile

Spanish

Save record 41

Record 42 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Fibre Crops
CONT

Lint percentage or gin out turn ... is a measure of the abundance of lint on the seed.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Culture des plantes textiles
OBS

L'emploi de méthodes modernes de culture [...] améliore [...] le rendement à l'égrenage [...] qui profitera [...] au producteur en lui permettant d'obtenir un prix plus élevé lorsqu'il vendra sa récolte.

Spanish

Save record 42

Record 43 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
OBS

-- include presses for baling the lint.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
OBS

les --, qui ne sont pas équipées pour défibrer tout ce coton à la cadence où il leur arrive, sont débordées.

Spanish

Save record 43

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: