TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GLADIOLUS [9 records]

Record 1 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Iridaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Iridaceae.

OBS

Gladiolus liliaceus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-01-30

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Iridaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Iridaceae.

OBS

Gladiolus cardinalis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A plant of the family Iridaceae (Iris family).

OBS

The common garden gladiolus does not represent a single species, but is the product of hybridization of a few species that were early introduced into cultivation or that have proved to be especially useful horticulturally.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante herbacée de la famille des Iridacées. Rustique ou demi-rustique.

OBS

Les hybrides d'origine horticole sont beaucoup plus souvent cultivés que les espèces types originelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
OBS

El término «gladíolo» puede escribirse con o sin acento en la «i».

Save record 3

Record 4 2016-02-03

English

Subject field(s)
  • Zoology
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-01-22

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Floriculture

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-06-15

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The second or principal portion of the sternum, located between the manubrium above and the xyphoid process below.

French

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Partie moyenne du sternum située entre le manubrium et le processus xyphoïde (ou la xiphoïde).

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-05-24

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Botany
OBS

Title and abbreviation confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Botanique
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Spanish

Save record 8

Record 9 1985-05-21

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Floriculture

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: