TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GML [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Cartography
- Mathematical Geography
- Toponymy
Record 1, Main entry term, English
- Geography Markup Language
1, record 1, English, Geography%20Markup%20Language
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GML 1, record 1, English, GML
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] XML grammar for expressing geographical features standardized by the ... Open Geospatial Consortium. 2, record 1, English, - Geography%20Markup%20Language
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The main purpose of GML is to provide a standard means for representing information about geospatial features—their properties, interrelationships, and so on. Features describe real world entities and are the fundamental objects used in GML. 3, record 1, English, - Geography%20Markup%20Language
Record 1, Key term(s)
- Geography Mark-up Language
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Toponymie
Record 1, Main entry term, French
- langage de balisage géographique
1, record 1, French, langage%20de%20balisage%20g%C3%A9ographique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- GML 1, record 1, French, GML
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- langage GML 2, record 1, French, langage%20GML
correct, masculine noun
- GML 2, record 1, French, GML
correct, masculine noun
- GML 2, record 1, French, GML
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le langage GML a pour principal but de préciser une méthode uniforme de représenter l'information au sujet d'entités géographiques, comme leurs propriétés, leurs relations réciproques, etc. Les entités géographiques décrivent des entités du monde réel et constituent les objets fondamentaux utilisés dans le langage GML. 2, record 1, French, - langage%20de%20balisage%20g%C3%A9ographique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-07-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Indigenous Peoples
Record 2, Main entry term, English
- Gunn Métis Local Council 55
1, record 2, English, Gunn%20M%C3%A9tis%20Local%20Council%2055
correct, see observation, Alberta
Record 2, Abbreviations, English
- GML 55 2, record 2, English, GML%2055
correct, Alberta
Record 2, Synonyms, English
- Gun Métis Local 55 3, record 2, English, Gun%20M%C3%A9tis%20Local%2055
correct, Alberta
- GML 3, record 2, English, GML
correct, Alberta
- GML 3, record 2, English, GML
- GML 55 1, record 2, English, GML%2055
correct, Alberta
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gunn Métis Local (GML) 55 represents the interests of the Lac Ste. Anne Métis Community. As such, the commitment of [the] Local is threefold: to honour [its] Ancestors through the ongoing restoration of [its] collective history and culture; to continue building the capacity necessary for [it] to act on behalf of current and future members regarding existing and proposed industrial development in [its] traditional territories, and to persist in developing the necessary infrastructure that allows [it] to provide services to [its] members. 3, record 2, English, - Gunn%20M%C3%A9tis%20Local%20Council%2055
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Gunn Métis Local Council 55: The number 55 is preceded by the pound sign. 4, record 2, English, - Gunn%20M%C3%A9tis%20Local%20Council%2055
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Peuples Autochtones
Record 2, Main entry term, French
- Gunn Métis Local Council 55
1, record 2, French, Gunn%20M%C3%A9tis%20Local%20Council%2055
correct, see observation, Alberta
Record 2, Abbreviations, French
- GML 55 2, record 2, French, GML%2055
correct, Alberta
Record 2, Synonyms, French
- Gun Métis Local 55 3, record 2, French, Gun%20M%C3%A9tis%20Local%2055
correct, Alberta
- GML 3, record 2, French, GML
correct, Alberta
- GML 3, record 2, French, GML
- GML 55 3, record 2, French, GML%2055
correct, Alberta
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gunn Métis Local Council 55 : Le chiffre 55 est précédé du carré. 4, record 2, French, - Gunn%20M%C3%A9tis%20Local%20Council%2055
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Currency and Foreign Exchange
Record 3, Main entry term, English
- Gold Maple Leaf
1, record 3, English, Gold%20Maple%20Leaf
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- GML 2, record 3, English, GML
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The recognized fineness and quality of the Gold Maple Leaf have contributed substantially to its universal acceptance. It contains one Troy ounce of solid unalloyed gold which is 9999 fine. 3, record 3, English, - Gold%20Maple%20Leaf
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Politique monétaire et marché des changes
Record 3, Main entry term, French
- Feuille d'érable en or
1, record 3, French, Feuille%20d%27%C3%A9rable%20en%20or
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pureté et la qualité de la Feuille d'érable en or ont contribué de façon substantielle à son acceptation universelle. Elle contient une once troy d'or massif, d'une pureté de 9999. 2, record 3, French, - Feuille%20d%27%C3%A9rable%20en%20or
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trade Names
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- Generalized Mark-Up Language™
1, record 4, English, Generalized%20Mark%2DUp%20Language%26trade%3B
correct, trademark
Record 4, Abbreviations, English
- GML 2, record 4, English, GML
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A trademark of IBM. 3, record 4, English, - Generalized%20Mark%2DUp%20Language%26trade%3B
Record 4, Key term(s)
- Generalized Mark-Up Language
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- GML
1, record 4, French, GML
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GMLMC : Marque de commerce d'IBM. 1, record 4, French, - GML
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1988-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- generalized markup language
1, record 5, English, generalized%20markup%20language
correct
Record 5, Abbreviations, English
- GML 1, record 5, English, GML
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- langage général de mise en forme
1, record 5, French, langage%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20mise%20en%20forme
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- GML 1, record 5, French, GML
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: