TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GMO [6 records]
Record 1 - internal organization data 2018-06-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 1, Main entry term, English
- GM event
1, record 1, English, GM%20event
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- GMO event 1, record 1, English, GMO%20event
correct
- genetically modified event 2, record 1, English, genetically%20modified%20event
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The incorporation of a particular package of genetic material in a defined place in the plant genome. 1, record 1, English, - GM%20event
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
Record 1, Main entry term, French
- événement de transformation
1, record 1, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20transformation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- événement de transformation génétique 2, record 1, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20transformation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 2, Main entry term, English
- genetically modified organism
1, record 2, English, genetically%20modified%20organism
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GMO 2, record 2, English, GMO
correct
Record 2, Synonyms, English
- genetically engineered organism 3, record 2, English, genetically%20engineered%20organism
correct
- GEO 4, record 2, English, GEO
correct
- GEO 4, record 2, English, GEO
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An organism that has been modified by the application of recombinant DNA technology. 5, record 2, English, - genetically%20modified%20organism
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certain authors, mostly from the United States, make a distinction between GMOs and GEOs. They believe that a GMO is an organism produced through genetic modification including natural processes, whereas a GEO is produced only through genetic engineering. 6, record 2, English, - genetically%20modified%20organism
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Defined similarly, the term "transgenic organism" is mostly used in reference to animals and never in reference to microorganisms. 6, record 2, English, - genetically%20modified%20organism
Record 2, Key term(s)
- genetically-engineered organism
- genetically-modified organism
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 2, Main entry term, French
- organisme génétiquement modifié
1, record 2, French, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- OGM 2, record 2, French, OGM
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- organisme transformé génétiquement 3, record 2, French, organisme%20transform%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement
masculine noun
- organisme génétiquement manipulé 4, record 2, French, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20manipul%C3%A9
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] organisme auquel on a ajouté par des moyens artificiels, un ou plusieurs gènes ne provenant pas nécessairement d'une autre espèce. 5, record 2, French, - organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «organisme transgénique» n'est généralement utilisé qu'en référence aux animaux et, dans une moindre mesure, aux plantes. 6, record 2, French, - organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 2, Main entry term, Spanish
- organismo transformado por ingeniería genética
1, record 2, Spanish, organismo%20transformado%20por%20ingenier%C3%ADa%20gen%C3%A9tica
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- organismo modificado genéticamente 1, record 2, Spanish, organismo%20modificado%20gen%C3%A9ticamente
correct, masculine noun
- organismo genéticamente modificado 2, record 2, Spanish, organismo%20gen%C3%A9ticamente%20modificado
correct, masculine noun
- organismo transgénico 2, record 2, Spanish, organismo%20transg%C3%A9nico
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organismo transformado por la inserción de uno o más transgenes. 1, record 2, Spanish, - organismo%20transformado%20por%20ingenier%C3%ADa%20gen%C3%A9tica
Record 3 - internal organization data 2003-07-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Record 3, Main entry term, English
- gratis military officer
1, record 3, English, gratis%20military%20officer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Officer on loan [officer released by his Government at no cost to the UN, as opposed to officer under contract, i.e. paid by the UN; the GMO category includes both officers on loan (short-term) and officers on secondment (longer term)]. 3, record 3, English, - gratis%20military%20officer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Record 3, Main entry term, French
- officier mis à disposition
1, record 3, French, officier%20mis%20%C3%A0%20disposition
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización militar
Record 3, Main entry term, Spanish
- oficial adscrito gratuitamente
1, record 3, Spanish, oficial%20adscrito%20gratuitamente
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- OAG 1, record 3, Spanish, OAG
masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-02-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Genetics
Record 4, Main entry term, English
- medium-risk genetically modified organism
1, record 4, English, medium%2Drisk%20genetically%20modified%20organism
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- medium-risk GMO 1, record 4, English, medium%2Drisk%20GMO
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Génétique
Record 4, Main entry term, French
- organisme génétiquement modifié à risque moyen
1, record 4, French, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9%20%C3%A0%20risque%20moyen
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- OGM à risque moyen 1, record 4, French, OGM%20%C3%A0%20risque%20moyen
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Genética
Record 4, Main entry term, Spanish
- organismo modificado genéticamente de riesgo medio
1, record 4, Spanish, organismo%20modificado%20gen%C3%A9ticamente%20de%20riesgo%20medio
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Genetics
Record 5, Main entry term, English
- low-risk GMO
1, record 5, English, low%2Drisk%20GMO
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- low-risk genetically modified organism 2, record 5, English, low%2Drisk%20genetically%20modified%20organism
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Group I of genetically modified organisms. 1, record 5, English, - low%2Drisk%20GMO
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Génétique
Record 5, Main entry term, French
- OGM à faible risque
1, record 5, French, OGM%20%C3%A0%20faible%20risque
correct, proposal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- organisme génétiquement modifié à faible risque 2, record 5, French, organisme%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9%20%C3%A0%20faible%20risque
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Genética
Record 5, Main entry term, Spanish
- organismo modificado genéticamente de bajo riesgo
1, record 5, Spanish, organismo%20modificado%20gen%C3%A9ticamente%20de%20bajo%20riesgo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-12-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Postal Service
Record 6, Main entry term, English
- gross margin outlet 1, record 6, English, gross%20margin%20outlet
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Postes
Record 6, Main entry term, French
- comptoir postal à marge bénéficiaire brute
1, record 6, French, comptoir%20postal%20%C3%A0%20marge%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20brute
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Société canadienne des postes. 1, record 6, French, - comptoir%20postal%20%C3%A0%20marge%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20brute
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: