TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRAB SAMPLE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-10-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
- Environmental Studies and Analyses
Record 1, Main entry term, English
- grab sample
1, record 1, English, grab%20sample
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- spot sample 2, record 1, English, spot%20sample
correct, standardized
- snap sample 3, record 1, English, snap%20sample
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A discrete sample taken randomly (with regard to time and/or location) from a body of water. 2, record 1, English, - grab%20sample
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grab sample; spot sample; snap sample: terms and definition standardized by ISO. 4, record 1, English, - grab%20sample
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
- Études et analyses environnementales
Record 1, Main entry term, French
- échantillon instantané
1, record 1, French, %C3%A9chantillon%20instantan%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échantillon ponctuel 2, record 1, French, %C3%A9chantillon%20ponctuel
correct, masculine noun, standardized
- échantillon localisé 3, record 1, French, %C3%A9chantillon%20localis%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Échantillon discret prélevé dans une masse d'eau de façon aléatoire (en ce qui concerne le moment et/ou l'emplacement). 3, record 1, French, - %C3%A9chantillon%20instantan%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
échantillon ponctuel; échantillon localisé : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 1, French, - %C3%A9chantillon%20instantan%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tratamiento del agua
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 1, Main entry term, Spanish
- muestra puntual
1, record 1, Spanish, muestra%20puntual
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- muestra instantánea 2, record 1, Spanish, muestra%20instant%C3%A1nea
correct, feminine noun
- muestra fortuita 2, record 1, Spanish, muestra%20fortuita
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Muestra discontinua de un cuerpo de agua tomada de forma aleatoria (con relación al momento y/o a la localización). 2, record 1, Spanish, - muestra%20puntual
Record 2 - internal organization data 2012-10-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 2, Main entry term, English
- grab sample
1, record 2, English, grab%20sample
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sample which is taken at random in a pile or car of ore. 1, record 2, English, - grab%20sample
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 2, Main entry term, French
- échantillon prélevé au hasard
1, record 2, French, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20hasard
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-07-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Record 3, Main entry term, English
- grab sample
1, record 3, English, grab%20sample
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is acceptable to take a grab sample from discharge units such as truck mixers, providing that the sample is taken between the 5 and 95 per cent points of the discharge and the purpose of the test is to obtain a rapid check on slump or air content. 1, record 3, English, - grab%20sample
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Record 3, Main entry term, French
- échantillon pris au hasard
1, record 3, French, %C3%A9chantillon%20pris%20au%20hasard
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- échantillon prélevé au hasard 2, record 3, French, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20hasard
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est permis de prélever un échantillon pris au hasard dans le matériel de livraison tel que camions malaxeurs, pourvu que l'échantillon ne provienne pas des premiers ni des derniers 5 pour cent du déversement de la charge et que l'essai ne vise qu'à faire une vérification rapide de l'affaissement ou de la teneur en air. 1, record 3, French, - %C3%A9chantillon%20pris%20au%20hasard
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-09-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Statistics
Record 4, Main entry term, English
- grab sample
1, record 4, English, grab%20sample
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grab 2, record 4, English, grab
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A method of sampling vegetation. 2, record 4, English, - grab%20sample
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Statistique
Record 4, Main entry term, French
- pincée
1, record 4, French, pinc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- poignée 1, record 4, French, poign%C3%A9e
correct, feminine noun
- échantillon-prise 2, record 4, French, %C3%A9chantillon%2Dprise
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poignée d'herbage prélevée çà et là dans un peuplement végétal pour en déterminer la composition. 3, record 4, French, - pinc%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: