TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRAD [11 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 1, Main entry term, English
- graduate certificate
1, record 1, English, graduate%20certificate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- postgraduate certificate 2, record 1, English, postgraduate%20certificate
correct
- Postgrad. Cert. 3, record 1, English, Postgrad%2E%20Cert%2E
- Grad. Cert. 1, record 1, English, Grad%2E%20Cert%2E
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The postgraduate certificate, also known as graduate certificate (Grad. Cert.) is a specialised postgraduate qualification. [It] can be equivalent to a Bachelor's or Master's degree depending on the country in which [a student] studies it ... Postgraduate certificates are ideal for people who already have work experience and want to advance their careers, but don't have time for a Master's degree. 3, record 1, English, - graduate%20certificate
Record 1, Key term(s)
- post-graduate certificate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Record 1, Main entry term, French
- certificat d'études supérieures
1, record 1, French, certificat%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Cert. étu. sup. 2, record 1, French, Cert%2E%20%C3%A9tu%2E%20sup%2E
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
Record 1, Main entry term, Spanish
- certificado de posgrado
1, record 1, Spanish, certificado%20de%20posgrado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un programa de certificado de posgrado está diseñado para enseñar cierto nivel de experiencia en una variedad de campos a personas que ya han recibido un título universitario de cuatro años. 1, record 1, Spanish, - certificado%20de%20posgrado
Record 2 - internal organization data 2021-04-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Grad
1, record 2, English, Grad
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A municipality of Slovenia. 2, record 2, English, - Grad
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SI-158: code recognized by ISO. 2, record 2, English, - Grad
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Grad
1, record 2, French, Grad
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de la Slovénie. 2, record 2, French, - Grad
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SI-158 : code reconnu par l'ISO. 2, record 2, French, - Grad
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Gornji Grad
1, record 3, English, Gornji%20Grad
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A municipality of Slovenia. 2, record 3, English, - Gornji%20Grad
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SI-030: code recognized by ISO. 2, record 3, English, - Gornji%20Grad
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Gornji Grad
1, record 3, French, Gornji%20Grad
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de la Slovénie. 2, record 3, French, - Gornji%20Grad
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SI-030 : code reconnu par l'ISO. 2, record 3, French, - Gornji%20Grad
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-11-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Record 4, Main entry term, English
- Participant Grad Kit to do list
1, record 4, English, Participant%20Grad%20Kit%20to%20do%20list
Ontario
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Of the University of Ottawa Heart Institute. 1, record 4, English, - Participant%20Grad%20Kit%20to%20do%20list
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 4, Main entry term, French
- Trousse de graduation des participants
1, record 4, French, Trousse%20de%20graduation%20des%20participants
feminine noun, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De l'Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa. 1, record 4, French, - Trousse%20de%20graduation%20des%20participants
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-08-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 5, Main entry term, English
- Grad missile
1, record 5, English, Grad%20missile
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 5, Main entry term, French
- missile Grad
1, record 5, French, missile%20Grad
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Missile russe. 1, record 5, French, - missile%20Grad
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-12-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sociology of persons with a disability
Record 6, Main entry term, English
- Therapeutic Riding Association of Ottawa-Carleton Inc.
1, record 6, English, Therapeutic%20Riding%20Association%20of%20Ottawa%2DCarleton%20Inc%2E
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, English
- TROtt 2, record 6, English, TROtt
correct, Ontario
Record 6, Synonyms, English
- Greenbelt Riding Association for the Disabled 3, record 6, English, Greenbelt%20Riding%20Association%20for%20the%20Disabled
former designation, correct, Ontario
- GRAD 4, record 6, English, GRAD
former designation, correct, Ontario
- GRAD 4, record 6, English, GRAD
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviations confirmed with the organization which is established in Greely, Ontario. 5, record 6, English, - Therapeutic%20Riding%20Association%20of%20Ottawa%2DCarleton%20Inc%2E
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Courses hippiques et sports équestres
- Sociologie des personnes handicapées
Record 6, Main entry term, French
- Therapeutic Riding Association of Ottawa-Carleton Inc.
1, record 6, French, Therapeutic%20Riding%20Association%20of%20Ottawa%2DCarleton%20Inc%2E
correct, feminine noun, Ontario
Record 6, Abbreviations, French
- TROtt 2, record 6, French, TROtt
correct, feminine noun, Ontario
Record 6, Synonyms, French
- Greenbelt Riding Association for the Disabled 3, record 6, French, Greenbelt%20Riding%20Association%20for%20the%20Disabled
former designation, correct, feminine noun, Ontario
- GRAD 4, record 6, French, GRAD
former designation, correct, feminine noun, Ontario
- GRAD 4, record 6, French, GRAD
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviations confirmées auprès de l'organisme établi à Greely (Ontario). 5, record 6, French, - Therapeutic%20Riding%20Association%20of%20Ottawa%2DCarleton%20Inc%2E
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-05-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Metrology and Units of Measure
Record 7, Main entry term, English
- gon
1, record 7, English, gon
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- grade 2, record 7, English, grade
correct, noun, Great Britain
- grad 3, record 7, English, grad
correct, United States
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
grad: The hundredth of a right angle in the centesimal system. 4, record 7, English, - gon
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Unités de mesure et métrologie
Record 7, Main entry term, French
- grade
1, record 7, French, grade
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- gr 2, record 7, French, gr
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure des angles : c'est la 400ème partie de la circonférence du cercle. Il se subdivise dans le système décimal : décigrade, centigrade, milligrade, décimilligrade. 3, record 7, French, - grade
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-01-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 8, Main entry term, English
- Grad rocket
1, record 8, English, Grad%20rocket
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The rocket's calibre is 122 mm. 2, record 8, English, - Grad%20rocket
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 8, Main entry term, French
- roquette Grad
1, record 8, French, roquette%20Grad
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-10-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 9, Main entry term, English
- Safe Grad Program 1, record 9, English, Safe%20Grad%20Program
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 9, Main entry term, French
- Finissant sans accident 1, record 9, French, Finissant%20sans%20accident
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du N.-B. 1, record 9, French, - Finissant%20sans%20accident
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-01-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 10, Main entry term, English
- Safe Grad
1, record 10, English, Safe%20Grad
correct, New Brunswick
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A province-wide program designed to enhance the observation of high school graduation night in an organized, safe manner. 1, record 10, English, - Safe%20Grad
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 10, Main entry term, French
- Le programme "Finissants sans accident"
1, record 10, French, Le%20programme%20%5C%22Finissants%20sans%20accident%5C%22
correct, New Brunswick
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Finissants sans accident 1, record 10, French, Finissants%20sans%20accident
correct, New Brunswick
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un programme réalisé à l'échelle de la province pour mettre en valeur l'organisation de fêtes sans danger à l'occasion de la remise des diplômes. 1, record 10, French, - Le%20programme%20%5C%22Finissants%20sans%20accident%5C%22
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1989-02-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 11, Main entry term, English
- analysis grad 1, record 11, English, analysis%20grad
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 11, Main entry term, French
- de qualité analytique
1, record 11, French, de%20qualit%C3%A9%20analytique
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par R. Couture, Scientifique centrale. 1, record 11, French, - de%20qualit%C3%A9%20analytique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: