TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRADE PILOT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-09-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rail Traffic Control
Record 1, Main entry term, English
- Pilot Evaluation of Automated Grade Crossing Signal Enforcement-Project Summary
1, record 1, English, Pilot%20Evaluation%20of%20Automated%20Grade%20Crossing%20Signal%20Enforcement%2DProject%20Summary
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"This study is part of the Highway-Railway Grade Crossing Research Program, an undertaking sponsored by Transport Canada, major Canadian railways, and several provincial authorities." 1, record 1, English, - Pilot%20Evaluation%20of%20Automated%20Grade%20Crossing%20Signal%20Enforcement%2DProject%20Summary
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Transport Canada, 2006. 1, record 1, English, - Pilot%20Evaluation%20of%20Automated%20Grade%20Crossing%20Signal%20Enforcement%2DProject%20Summary
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Circulation des trains
Record 1, Main entry term, French
- Évaluation préliminaire de méthodes automatisées de répression des infractions aux passages à niveau - sommaire de projet
1, record 1, French, %C3%89valuation%20pr%C3%A9liminaire%20de%20m%C3%A9thodes%20automatis%C3%A9es%20de%20r%C3%A9pression%20des%20infractions%20aux%20passages%20%C3%A0%20niveau%20%2D%20sommaire%20de%20projet
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Cette étude fait partie du Programme de recherche sur les passages à niveau parrainé par Transports Canada, ls grandes sociétés ferroviaires canadiennes et plusieurs provinces.» 1, record 1, French, - %C3%89valuation%20pr%C3%A9liminaire%20de%20m%C3%A9thodes%20automatis%C3%A9es%20de%20r%C3%A9pression%20des%20infractions%20aux%20passages%20%C3%A0%20niveau%20%2D%20sommaire%20de%20projet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Transports Canada, 2006. 1, record 1, French, - %C3%89valuation%20pr%C3%A9liminaire%20de%20m%C3%A9thodes%20automatis%C3%A9es%20de%20r%C3%A9pression%20des%20infractions%20aux%20passages%20%C3%A0%20niveau%20%2D%20sommaire%20de%20projet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship Piloting
Record 2, Main entry term, English
- grade A pilot 1, record 2, English, grade%20A%20pilot
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage des navires
Record 2, Main entry term, French
- pilote de la classe A 1, record 2, French, pilote%20de%20la%20classe%20A
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- grade pilot 1, record 3, English, grade%20pilot
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- pilote classé 1, record 3, French, pilote%20class%C3%A9
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: