TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HITCHING POST [4 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- hitching post
1, record 1, English, hitching%20post
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hitching post: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - hitching%20post
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- poteau d'attache
1, record 1, French, poteau%20d%27attache
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poteau d'attache : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - poteau%20d%27attache
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
Record 2, Main entry term, English
- Hitching Post
1, record 2, English, Hitching%20Post
correct, Ontario
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication of Elmira & Woolwich Chamber of Commerce. 1, record 2, English, - Hitching%20Post
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
Record 2, Main entry term, French
- Hitching Post
1, record 2, French, Hitching%20Post
correct, Ontario
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication de Elmira & Woolwich Chamber of Commerce. 1, record 2, French, - Hitching%20Post
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-07-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Parks and Botanical Gardens
Record 3, Main entry term, English
- hitching post
1, record 3, English, hitching%20post
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For horses. 1, record 3, English, - hitching%20post
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 3, English, - hitching%20post
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Courses hippiques et sports équestres
- Parcs et jardins botaniques
Record 3, Main entry term, French
- poteau d'attache
1, record 3, French, poteau%20d%27attache
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour chevaux. 1, record 3, French, - poteau%20d%27attache
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 3, French, - poteau%20d%27attache
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-02-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Horse Husbandry
Record 4, Main entry term, English
- hitching post ring 1, record 4, English, hitching%20post%20ring
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Élevage des chevaux
Record 4, Main entry term, French
- anneau de poteau d'attache
1, record 4, French, anneau%20de%20poteau%20d%27attache
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: