TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HTTP [21 records]
Record 1 - internal organization data 2017-12-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- HTTP referrer
1, record 1, English, HTTP%20referrer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- HTTP referer 2, record 1, English, HTTP%20referer
correct
- referrer 1, record 1, English, referrer
correct
- referer 2, record 1, English, referer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The last web address accessed by a browser prior to loading a particular web page, typically passed to the server of that page as part of an HTTP request and subsequently used to identify sources of traffic. 2, record 1, English, - HTTP%20referrer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
HTTP: HyperText Transfer Protocol. 3, record 1, English, - HTTP%20referrer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- référent HTTP
1, record 1, French, r%C3%A9f%C3%A9rent%20HTTP
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- référent 2, record 1, French, r%C3%A9f%C3%A9rent
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Adresse d'un] site ou page Web pointant vers un site donné. 2, record 1, French, - r%C3%A9f%C3%A9rent%20HTTP
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le «referrer» (le «référent»), dans toutes les requêtes HTTP (tous les clics sur un lien pour aller sur une page Web), indique au serveur d'où vous venez. C'est ainsi que vous êtes suivi de page en page. 1, record 1, French, - r%C3%A9f%C3%A9rent%20HTTP
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
HTTP : protocole de transfert hypertexte. 3, record 1, French, - r%C3%A9f%C3%A9rent%20HTTP
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- cabecera HTTP Referer
1, record 1, Spanish, cabecera%20HTTP%20Referer
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cabecera Referer 2, record 1, Spanish, cabecera%20Referer
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cabecera Referer contiene la dirección de la página web anterior desde la cual se solicitó la página actual. 3, record 1, Spanish, - cabecera%20HTTP%20Referer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
HTTP: protocolo de transferencia de hipertexto. 4, record 1, Spanish, - cabecera%20HTTP%20Referer
Record 2 - internal organization data 2016-08-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- HyperText Transfer Protocol
1, record 2, English, HyperText%20Transfer%20Protocol
correct
Record 2, Abbreviations, English
- HTTP 2, record 2, English, HTTP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an application protocol for distributed, collaborative, hypermedia information systems. 3, record 2, English, - HyperText%20Transfer%20Protocol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The protocol used by the World Wide Web. 4, record 2, English, - HyperText%20Transfer%20Protocol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- protocole de transfert hypertexte
1, record 2, French, protocole%20de%20transfert%20hypertexte
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- HTTP 2, record 2, French, HTTP
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- protocole HTTP 3, record 2, French, protocole%20HTTP
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[…] protocole de communication client-serveur développé pour le World Wide Web. 4, record 2, French, - protocole%20de%20transfert%20hypertexte
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- protocolo de transferencia de hipertexto
1, record 2, Spanish, protocolo%20de%20transferencia%20de%20hipertexto
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- protocolo de transporte de hipertexto 1, record 2, Spanish, protocolo%20de%20transporte%20de%20hipertexto
correct, masculine noun, Mexico
- Protocolo de Transporte de Hipertexto 2, record 2, Spanish, Protocolo%20de%20Transporte%20de%20Hipertexto
correct, masculine noun, Argentina
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- HTTP request
1, record 3, English, HTTP%20request
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hypertext transfer protocol request 2, record 3, English, hypertext%20transfer%20protocol%20request
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Each HTTP request requires additional time for the browser and server to deliver the image, unless the same cached image is reused on the Web page. 1, record 3, English, - HTTP%20request
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- appel au protocole HTTP
1, record 3, French, appel%20au%20protocole%20HTTP
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chaque appel au protocole HTTP exige du temps supplémentaire pour la transmission de l'image par le serveur et son affichage par le navigateur, à moins que la même image mise en antémémoire ne soit réutilisée dans la page Web. 1, record 3, French, - appel%20au%20protocole%20HTTP
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- implementations of HTTP
1, record 4, English, implementations%20of%20HTTP
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This document is a set of good practices to improve implementations of HTTP and related standards as well as their use. 1, record 4, English, - implementations%20of%20HTTP
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 4, English, - implementations%20of%20HTTP
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- implémentation de HTTP
1, record 4, French, impl%C3%A9mentation%20de%20HTTP
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ce document regroupe un ensemble de bonnes pratiques pour améliorer les implémentations de HTTP et des normes associées ainsi que leur mise en œuvre. 1, record 4, French, - impl%C3%A9mentation%20de%20HTTP
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 4, French, - impl%C3%A9mentation%20de%20HTTP
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-03-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- HTTP method
1, record 5, English, HTTP%20method
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The form tag has an action attribute, which is the URL of the CGI script to send the form data to, and a method attribute, which is the HTTP method used to submit the form data (either get or post will work -- coordinate this with your CGI script). 1, record 5, English, - HTTP%20method
Record 5, Key term(s)
- HyperText Transfer Protocol method
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- méthode HTTP
1, record 5, French, m%C3%A9thode%20HTTP
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le formulaire sera défini de manière à ce que le click sur le bouton 'SUBMIT' résulte en une requête à un script CGI qui renverra le document demandé (un seul à la fois). Ce document sera rendu en fonction de son type : affiché si possible (page HTML, texte, image, etc.), et à sauvegarder sur le disque s'il sagit d'un type non reconnu par le browser client (fichier executable par exemple). Utilisez au choix la méthode HTTP GET ou la méthode HTTP POST. 1, record 5, French, - m%C3%A9thode%20HTTP
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-11-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- HTTP status code
1, record 6, English, HTTP%20status%20code
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- HTTP response code 2, record 6, English, HTTP%20response%20code
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The code that the Web server uses to communicate with the Web browser or user agent. 1, record 6, English, - HTTP%20status%20code
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
HTTP 1xx - Informational Status Codes; HTTP 2xx - Successful Status Codes; HTTP 3xx - Redirection Status Codes; HTTP 4xx - Client Error Status Codes; HTTP 5xx - Server Error Status Codes. 1, record 6, English, - HTTP%20status%20code
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
HTTP: HyperText Transfer Protocol. 3, record 6, English, - HTTP%20status%20code
Record 6, Key term(s)
- HyperText Transfer Protocol status code
- HyperText Transfer Protocol response code
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- code d'état HTTP
1, record 6, French, code%20d%27%C3%A9tat%20HTTP
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- code de réponse HTTP 2, record 6, French, code%20de%20r%C3%A9ponse%20HTTP
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une demande visant une page de votre site est adressée à votre serveur (par exemple, lorsqu'un utilisateur accède à votre page dans un navigateur [...]), votre serveur renvoie comme réponse un code d'état HTTP. Ce code d'état fournit des informations sur l'état de la requête. 1, record 6, French, - code%20d%27%C3%A9tat%20HTTP
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
HTTP : protocole de transfert hypertexte. 3, record 6, French, - code%20d%27%C3%A9tat%20HTTP
Record 6, Key term(s)
- code d'état du protocole de transfert hypertexte
- code de réponse du protocole de transfert hypertexte
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-09-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- HTTP redirection
1, record 7, English, HTTP%20redirection
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The three main techniques for content delivery are: HTTP redirection, Internet Protocol (IP) redirection, and domain name system (DNS) redirection. In general, DNS redirection is the most effective technique. 1, record 7, English, - HTTP%20redirection
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- redirection HTTP
1, record 7, French, redirection%20HTTP
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une redirection HTTP [...] pointant de l'ancien emplacement vers le nouveau est créée. 1, record 7, French, - redirection%20HTTP
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-03-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 8, Main entry term, English
- Content-Location HTTP header
1, record 8, English, Content%2DLocation%20HTTP%20header
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Content-Location HTTP header RFC2616 section 14).14) is crucial for indexing agents as well as user agents, as it gives agents information about the actual current location of the resource currently served (as opposed to the generic location used to access the resource). 1, record 8, English, - Content%2DLocation%20HTTP%20header
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 8, English, - Content%2DLocation%20HTTP%20header
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 8, Main entry term, French
- en-tête HTTP Content-Location
1, record 8, French, en%2Dt%C3%AAte%20HTTP%20Content%2DLocation
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'en-tête HTTP Content-Locatio RFC2616]section 14.14) est cruciale pour les agents d'indexation ainsi que pour les agents utilisateurs, puisqu'elle donne aux agents des informations sur la localisation courante réelle de la ressource qui est servie (au contraire de la localisation générique utilisée pour accéder à la ressource). 1, record 8, French, - en%2Dt%C3%AAte%20HTTP%20Content%2DLocation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 8, French, - en%2Dt%C3%AAte%20HTTP%20Content%2DLocation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-03-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 9, Main entry term, English
- Transfer-Encoding HTTP header
1, record 9, English, Transfer%2DEncoding%20HTTP%20header
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Serving content to bandwidth-constrained devices (this includes among many others, mobile devices), can be improved via on the fly connection, using the Transfer-Encoding HTTP header. 1, record 9, English, - Transfer%2DEncoding%20HTTP%20header
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 9, English, - Transfer%2DEncoding%20HTTP%20header
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 9, Main entry term, French
- en-tête HTTP Transfer-Encoding
1, record 9, French, en%2Dt%C3%AAte%20HTTP%20Transfer%2DEncoding
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le service d'un contenu aux appareils limités en bande passante (cela comprend entre autres les appareils mobiles), peut être amélioré par une connexion à la volée, en utilisant l'en-tête HTTP Transfer-Encoding. 1, record 9, French, - en%2Dt%C3%AAte%20HTTP%20Transfer%2DEncoding
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 9, French, - en%2Dt%C3%AAte%20HTTP%20Transfer%2DEncoding
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-03-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 10, Main entry term, English
- Cache-related HTTP header
1, record 10, English, Cache%2Drelated%20HTTP%20header
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 10, English, - Cache%2Drelated%20HTTP%20header
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 10, Main entry term, French
- en-têtes HTTP concernant la mise en cache
1, record 10, French, en%2Dt%C3%AAtes%20HTTP%20concernant%20la%20mise%20en%20cache
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 10, French, - en%2Dt%C3%AAtes%20HTTP%20concernant%20la%20mise%20en%20cache
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-03-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 11, Main entry term, English
- HTTP implementation problem
1, record 11, English, HTTP%20implementation%20problem
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
This document only deals with the server-side aspect of HTTP, people looking for HTTP implementation problems in Web user agents should have a look at the user-agent counterpart of this document : "Common User-Agent Problems CUAP. 1, record 11, English, - HTTP%20implementation%20problem
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 11, English, - HTTP%20implementation%20problem
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 11, Main entry term, French
- problème d'implémentation HTTP
1, record 11, French, probl%C3%A8me%20d%27impl%C3%A9mentation%20HTTP
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ce document ne traite que des aspects côté serveur de HTTP, les personnes recherchant les problèmes d'implémentation HTTP des agents utilisateurs Web devraient se tourner vers la contrepartie agent utilisateur de ce document : « Les problèmes courants des agents utilisateurs » CUAP. 1, record 11, French, - probl%C3%A8me%20d%27impl%C3%A9mentation%20HTTP
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 11, French, - probl%C3%A8me%20d%27impl%C3%A9mentation%20HTTP
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-03-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 12, Main entry term, English
- server-side aspect of HTTP
1, record 12, English, server%2Dside%20aspect%20of%20HTTP
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
This document only deals with the server-side aspect of HTTP, people looking for HTTP implementation problems in Web user agents should have a look at the user-agent counterpart of this document : "Common User-Agent Problems CUAP. 1, record 12, English, - server%2Dside%20aspect%20of%20HTTP
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 12, English, - server%2Dside%20aspect%20of%20HTTP
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 12, Main entry term, French
- aspect côté serveur de HTTP
1, record 12, French, aspect%20c%C3%B4t%C3%A9%20serveur%20de%20HTTP
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ce document ne traite que des aspects côté serveur de HTTP, les personnes recherchant les problèmes d'implémentation HTTP des agents utilisateurs Web devraient se tourner vers la contrepartie agent utilisateur de ce document : « Les problèmes courants des agents utilisateurs » CUAP. 1, record 12, French, - aspect%20c%C3%B4t%C3%A9%20serveur%20de%20HTTP
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 12, French, - aspect%20c%C3%B4t%C3%A9%20serveur%20de%20HTTP
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-03-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 13, Main entry term, English
- HTTP State Management Mechanism
1, record 13, English, HTTP%20State%20Management%20Mechanism
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 13, English, - HTTP%20State%20Management%20Mechanism
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 13, Main entry term, French
- mécanisme de gestion d'état HTTP
1, record 13, French, m%C3%A9canisme%20de%20gestion%20d%27%C3%A9tat%20HTTP
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 13, French, - m%C3%A9canisme%20de%20gestion%20d%27%C3%A9tat%20HTTP
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-03-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 14, Main entry term, English
- HTTP error message
1, record 14, English, HTTP%20error%20message
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 14, English, - HTTP%20error%20message
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 14, Main entry term, French
- corps de message d'erreur HTTP
1, record 14, French, corps%20de%20message%20d%27erreur%20HTTP
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 14, French, - corps%20de%20message%20d%27erreur%20HTTP
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-03-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 15, Main entry term, English
- HTTP header of Accept
1, record 15, English, HTTP%20header%20of%20Accept
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 15, English, - HTTP%20header%20of%20Accept
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 15, Main entry term, French
- en-tête HTTP Accept
1, record 15, French, en%2Dt%C3%AAte%20HTTP%20Accept
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 15, French, - en%2Dt%C3%AAte%20HTTP%20Accept
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-03-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 16, Main entry term, English
- HTTP ETag
1, record 16, English, HTTP%20ETag
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 16, English, - HTTP%20ETag
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 16, Main entry term, French
- balise-entité ETag HTTP
1, record 16, French, balise%2Dentit%C3%A9%20ETag%20HTTP
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 16, French, - balise%2Dentit%C3%A9%20ETag%20HTTP
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-03-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 17, Main entry term, English
- HTTP header
1, record 17, English, HTTP%20header
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 17, English, - HTTP%20header
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 17, Main entry term, French
- en-tête HTTP
1, record 17, French, en%2Dt%C3%AAte%20HTTP
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 17, French, - en%2Dt%C3%AAte%20HTTP
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-02-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 18, Main entry term, English
- HTTP daemon behaviour
1, record 18, English, HTTP%20daemon%20behaviour
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 18, Main entry term, French
- comportement des démons HTTP
1, record 18, French, comportement%20des%20d%C3%A9mons%20HTTP
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada. 2, record 18, French, - comportement%20des%20d%C3%A9mons%20HTTP
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-11-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 19, Main entry term, English
- database linked to the HTTP server
1, record 19, English, database%20linked%20to%20the%20HTTP%20server
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the above scenario, the user located at the browser site is prompted for specific pieces of information following successful log-on to the HTTP server at a local or remote site. The actual prompts are by the HTML form residing in a database linked to the HTTP server. The data input by the user in processed by the CGI application software which validates that the user-supplied data corresponds to the constraints specified for individual fields defined by the HTML form. 1, record 19, English, - database%20linked%20to%20the%20HTTP%20server
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 19, Main entry term, French
- base de données liée à un serveur HTTP
1, record 19, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20serveur%20HTTP
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans ce scénario, l'utilisateur du navigateur doit fournir des données précises après l'entrée en communication avec le serveur HTTP à un poste local ou éloigné. Les invites proviennent d'un formulaire HTML intégré dans une base de données liée au serveur HTTP. Les données saisies par l'utilisateur sont traitées par le logiciel d'application CGI qui atteste que les données fournies par l'utilisateur correspondent aux contraintes appliquées à chaque champ défini par le formulaire HTML. 1, record 19, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20serveur%20HTTP
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, record 19, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20serveur%20HTTP
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-11-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 20, Main entry term, English
- HTTP server
1, record 20, English, HTTP%20server
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In the above scenario, the user located at the browser site is prompted for specific pieces of information following successful log-on to the HTTP server at a local or remote site. The actual prompts are by the HTML form residing in a database linked to the HTTP server. The data input by the user in processed by the CGI application software which validates that the user-supplied data corresponds to the constraints specified for individual fields defined by the HTML form. 1, record 20, English, - HTTP%20server
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 20, Main entry term, French
- serveur HTTP
1, record 20, French, serveur%20HTTP
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans ce scénario, l'utilisateur du navigateur doit fournir des données précises après l'entrée en communication avec le serveur HTTP à un poste local ou éloigné. Les invites proviennent d'un formulaire HTML intégré dans une base de données liée au serveur HTTP. Les données saisies par l'utilisateur sont traitées par le logiciel d'application CGI qui atteste que les données fournies par l'utilisateur correspondent aux contraintes appliquées à chaque champ défini par le formulaire HTML. 1, record 20, French, - serveur%20HTTP
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, record 20, French, - serveur%20HTTP
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-08-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 21, Main entry term, English
- Hypertext Transfer Protocol Daemon
1, record 21, English, Hypertext%20Transfer%20Protocol%20Daemon
correct
Record 21, Abbreviations, English
- HTTPD 1, record 21, English, HTTPD
correct
- CERN httpd 2, record 21, English, CERN%20httpd
correct
- NCSA httpd 2, record 21, English, NCSA%20httpd
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A Web server, originally developed at the Swiss Center for Particle Research (CERN) and originally called CERN httpd. Subsequently, httpd was developed independently at the National Center for Supercomputing Applications (NCSA) for UNIX systems. 2, record 21, English, - Hypertext%20Transfer%20Protocol%20Daemon
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The NCSA http introduced forms, clickable imagemaps, authentication, and key word searches. An adaptation of the program for Microsoft Windows 95, called Windows http, is available. 2, record 21, English, - Hypertext%20Transfer%20Protocol%20Daemon
Record 21, Key term(s)
- Windows http
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 21, Main entry term, French
- démon HTTP
1, record 21, French, d%C3%A9mon%20HTTP
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- HTTPD 2, record 21, French, HTTPD
correct
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Logiciel serveur WWW capable de recevoir les requêtes des clients WWW formulées selon le protocole HTTP. 2, record 21, French, - d%C3%A9mon%20HTTP
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: