TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HUMAN RESOURCES UTILIZATION [9 records]

Record 1 2006-06-21

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

In the exercise of its human resources management responsibilities under paragraph 7(1)(e), the Treasury Board may (a) determine the human resources requirements of the public service and provide for the allocation and effective utilization of human resources in the public service ... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines que lui confère l'alinéa 7(1)e) :a) déterminer les effectifs nécessaires à la fonction publique et assurer leur répartition et leur bonne utilisation [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-11-27

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 2

Record 3 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Operations (General)
OBS

Established by the Inter-Agency Task Force for UNPAAERD [United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development].

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Save record 3

Record 4 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
OBS

Organized by ECA [Economic Commission for Africa]; Addis Ababa; October 1984.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
Save record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

ECA [Economic Commission for Africa].

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
Save record 5

Record 6 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations
Key term(s)
  • Conference of African Governmental Experts on Technical Cooperation among African Countries on Human Resources Development and Utilization

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Relaciones internacionales
Save record 6

Record 7 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
OBS

January 1982.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
Save record 7

Record 8 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Labour and Employment
OBS

UNDP [United Nations Development Programme]

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Trabajo y empleo
Save record 8

Record 9 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations
Key term(s)
  • Conference of Governmental Experts on Technical Cooperation among African Countries on Human Resources Development and Utilization

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Relaciones internacionales
Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: