TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMPLEMENT [100 records]

Record 1 2025-05-12

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Farming Techniques
  • Botany
DEF

Curved iron implement designed to separate offshoots from the mother plant.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Techniques agricoles
  • Botanique
DEF

Bêche incurvée à fer tranchant permettant le sevrage des rejets de palmiers-dattiers.

CONT

C'est la pince à djebar qui nous a donné le plus de satisfaction tant au point de vue de la netteté de la coupe que de la rapidité de l'opération.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Técnicas agrícolas
  • Botánica
Save record 1

Record 2 2025-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Investment
  • International Law
OBS

Settlement of International Investment Disputes Act: short title.

OBS

An Act to implement the Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of Other States (ICSID Convention): long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Investissements et placements
  • Droit international
OBS

Loi sur le règlement des différends internationaux relatifs aux investissements : titre abrégé.

OBS

Loi de mise en œuvre de la Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre États et ressortissants d'autres États (Convention du CIRDI) : titre intégral.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Colombia Free Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Colombia, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Colombia and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Colombia: long title.

Key term(s)
  • Canada Colombia Free Trade Agreement Implementation Act
  • An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Colombia, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Colombia and the Agreement on Labour Co-operation between Canada and the Republic of Colombia

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Colombie : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République de Colombie, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République de Colombie et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République de Colombie : titre intégral.

Key term(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada Colombie

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Peru Free Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Peru, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Peru and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Peru: long title.

Key term(s)
  • Canada Peru Free Trade Agreement Implementation Act
  • An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Peru, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Peru and the Agreement on Labour Co-operation between Canada and the Republic of Peru

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Pérou : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Pérou, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Pérou et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Pérou : titre intégral.

Key term(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada Pérou

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Panama Economic Growth and Prosperity Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Panama: long title.

Key term(s)
  • Canada Panama Economic Growth and Prosperity Act
  • An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Co-operation between Canada and the Republic of Panama

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada-Panama : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Panama et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama : titre intégral.

Key term(s)
  • Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada Panama

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-02-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Jordan Economic Growth and Prosperity Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan, the Agreement on the Environment between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan: long title.

Key term(s)
  • Canada Jordan Economic Growth and Prosperity Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada-Jordanie : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie : titre intégral.

Key term(s)
  • Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada Jordanie

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-02-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation
OBS

Multilateral Instrument in Respect of Tax Conventions Act: short title.

OBS

An Act to implement a multilateral convention to implement tax treaty related measures to prevent base erosion and profit shifting: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité
OBS

Loi sur l'instrument multilatéral relatif aux conventions fiscales : titre abrégé.

OBS

Loi mettant en œuvre une convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices : titre intégral.

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–United Kingdom Trade Continuity Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Agreement on Trade Continuity between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: long title.

Key term(s)
  • Canada United Kingdom Trade Continuity Agreement Implementation Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de continuité commerciale entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord : titre intégral.

Key term(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de continuité commerciale Canada Royaume-Uni

Spanish

Save record 8

Record 9 2025-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Ukraine Free Trade Agreement Implementation Act, 2023: short title.

OBS

An Act to implement the 2023 Free Trade Agreement between Canada and Ukraine: long title.

Key term(s)
  • Canada Ukraine Free Trade Agreement Implementation Act, 2023

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada–Ukraine de 2023 : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et l'Ukraine de 2023 : titre intégral.

Key term(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada Ukraine de 2023

Spanish

Save record 9

Record 10 2025-02-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam: long title.

Key term(s)
  • Comprehensive and Progressive Agreement for Transpacific Partnership Implementation Act
  • Comprehensive and Progressive Agreement for Trans Pacific Partnership Implementation Act
  • An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Transpacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam
  • An Act to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans Pacific Partnership between Canada, Australia, Brunei, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste entre le Canada, l'Australie, le Brunéi, le Chili, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam : titre intégral.

Key term(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de partenariat trans-Pacifique global et progressiste
  • Loi portant mise en œuvre de l'Accord de partenariat trans-Pacifique global et progressiste entre le Canada, l'Australie, le Brunéi, le Chili, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam

Spanish

Save record 10

Record 11 2025-02-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Comprehensive Economic and Trade Agreement between Canada and the European Union and its Member States and to provide for certain other measures: long title.

Key term(s)
  • Canada European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement Implementation Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne et ses États membres et comportant d'autres mesures : titre intégral.

Spanish

Save record 11

Record 12 2025-02-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • CBRNE Weapons
OBS

Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty: long title.

Key term(s)
  • Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty Implementation Act
  • An Act to implement the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Armes CBRNE
OBS

Loi de mise en œuvre du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires : titre intégral.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Armas QBRNE
Save record 12

Record 13 2025-02-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–United States–Mexico Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Agreement between Canada, the United States of America and the United Mexican States: long title.

Key term(s)
  • Canada United States Mexico Agreement Implementation Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada–États-Unis–Mexique : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord entre le Canada, les États-Unis d'Amérique et les États-Unis mexicains : titre intégral

Key term(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada États-Unis Mexique

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-10-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Labour and Employment
OBS

To bid on an eligible contract, organizations must enter into an Agreement to Implement Employment Equity (AIEE). The AIEE goes beyond the life of the original contract and is an ongoing obligation.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Travail et emploi
OBS

Les entrepreneurs qui soumissionnent un premier contrat, une première offre à commandes ou un premier arrangement en matière d'approvisionnement de biens et services d'une valeur d'un million de dollars ou plus (y compris les taxes applicables) avec le gouvernement du Canada, doivent en premier lieu attester leur engagement à mettre en œuvre l'équité en matière d'emploi en signant un Accord pour la mise en œuvre de l'équité en matière d'emploi et en l'envoyant avec les documents requis pour la soumission ou la signature du contrat.

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2023-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2023-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2023-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 17

Record 18 2022-02-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • The Economy
OBS

Economic Action Plan 2013 Act, No. 2: short title.

OBS

A second act to implement certain provisions of the budget tabled in parliament on March 21, 2013 and other measures: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Économie
OBS

Loi n° 2 sur le plan d'action économique de 2013 : titre abrégé.

OBS

Loi n° 2 portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 21 mars 2013 et mettant en œuvre d'autres mesures : titre intégral.

Spanish

Save record 18

Record 19 2021-11-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • The Economy
OBS

Economic Action Plan 2013 Act, No. 2: short title.

OBS

An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 21, 2013 and other measures: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Économie
OBS

Loi no 1 sur le plan d'action économique de 2013 : titre abrégé.

OBS

Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 21 mars 2013 et mettant en œuvre d'autres mesures : titre intégral.

OBS

Loi no 1 : s'écrit Loio 1.

Spanish

Save record 19

Record 20 2021-07-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Maritime Law
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Droit maritime
  • Transport par eau

Spanish

Save record 20

Record 21 2021-07-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Bill C-88.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Projet de loi C-88.

Spanish

Save record 21

Record 22 2021-07-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 22

Record 23 2021-07-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
Key term(s)
  • Canada/Israel Free Trade Agreement Implementation Act
  • Canada Israel Free Trade Agreement Implementation Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
Key term(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada/Israël
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada Israël
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre échange Canada-Israël
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre échange Canada Israël

Spanish

Save record 23

Record 24 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité

Spanish

Save record 24

Record 25 2021-06-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • International Law
  • Practice and Procedural Law
OBS

United Nations Foreign Arbitral Awards Convention Act: short title.

OBS

An Act to implement the United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit international
  • Droit judiciaire
OBS

Loi sur la Convention des Nations Unies concernant les sentences arbitrales étrangères : titre abrégé.

OBS

Loi de mise en œuvre de la Convention des Nations Unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères : titre intégral.

Spanish

Save record 25

Record 26 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Arms Control
  • Weapon Systems
OBS

Prohibiting Cluster Munitions Act: short title.

OBS

An Act to implement the Convention on Cluster Munitions: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Contrôle des armements
  • Systèmes d'armes
OBS

Loi interdisant les armes à sous-munitions : titre abrégé.

OBS

Loi de mise en œuvre de la Convention sur les armes à sous-munitions : titre intégral.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Control de armamentos
  • Sistemas de armas
Save record 26

Record 27 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Farm Implements and Gardening Tools

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transmissions mécaniques
  • Outillage agricole et horticole

Spanish

Save record 27

Record 28 2019-04-02

English

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Taxation
OBS

Multilateral Convention to Implement Tax Treaty Related Measures to Prevent Base Erosion and Profit Shifting: program announced in the 2019 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Fiscalité
OBS

Convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices : programme annoncé dans le budget fédéral de 2019.

Spanish

Save record 28

Record 29 2018-10-04

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Life Cycle (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Effectuer l'ensemble des opérations qui permettent de définir un projet et de le réaliser, de l'analyse du besoin à l'installation et la mise en service du système ou du produit.

OBS

implémenter : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007.

Spanish

Save record 29

Record 30 2018-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Trade
OBS

Canada-Costa Rica Free Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Costa Rica: long title.

OBS

Assented to 2001-12-18.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada — Costa Rica : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République du Costa Rica : titre integral.

OBS

Sanctionnée 2001-12-18.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Comercio
Save record 30

Record 31 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Land Mines
OBS

Anti-Personnel Mines Convention Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction: long title.

OBS

Assented to 27th November 1997.

Key term(s)
  • Antipersonnel Mines Convention Implementation Act
  • An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Antipersonnel Mines and on their Destruction

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Mines terrestres
OBS

Loi de mise en œuvre de la Convention sur les mines antipersonnel : titre abrégé.

OBS

Loi de mise en œuvre de la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction : titre intégral.

OBS

Sanctionnée le 27 novembre 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Minas terrestres
Save record 31

Record 32 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation
OBS

Canada-Germany Tax Agreement Act, 1982: short title.

OBS

An Act to implement an agreement between Canada and the Federal Republic of Germany for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and certain other taxes: long title.

OBS

Assented to 29th June 1983.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité
OBS

Loi de 1982 sur l'Accord Canada-Allemagne en matière d'impôts : titre abrégé.

OBS

Loi de mise en œuvre d'un accord conclu entre le Canada et la République fédérale d'Allemagne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et de certains autres impôts : titre intégral.

OBS

Sanctionnée le 29 juin 1983.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Sistema tributario
Save record 32

Record 33 2018-01-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada-Chile Free Trade Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Canada-Chile Free Trade Agreement and related agreements: long title.

OBS

Assented to 25th April 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Chili : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Chili et d'autres accords connexes : titre intégral.

OBS

Sanctionnée le 25 avril 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Comercio exterior
Save record 33

Record 34 2018-01-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
  • Transportation
OBS

On August 31st, 2013, the Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada (CEP) merged with the Canadian Auto Workers Union (CAW) to form Unifor.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation syndicale
  • Transports
OBS

Le 31 août 2013, le Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier (SCEP) a fusionné avec les Travailleurs Canadiens de l'Automobile (TCA) pour former Unifor.

Spanish

Save record 34

Record 35 2018-01-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Finance
OBS

Jobs, Growth and Long-term Prosperity Act: short title.

OBS

An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 29, 2012 and other measures: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Travail et emploi
  • Finances
OBS

Loi sur l'emploi, la croissance et la prospérité durable : titre abrégé.

OBS

Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 29 mars 2012 et mettant en œuvre d'autres mesures : titre intégral.

Spanish

Save record 35

Record 36 2017-03-13

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Organization Planning
  • Special-Language Phraseology
CONT

In its report, the Panel indicated that making change happen would require the leadership of deputy heads, clear accountabilities in a comprehensive agenda for change, and people with the motivation, capabilities, and confidence to implement change.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Planification d'organisation
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans son rapport, [le Groupe de travail] a indiqué que le changement passerait d'abord et avant tout par le leadership des administrateurs généraux, des responsabilités clairement établies dans un programme exhaustif de changement, et des gens qui possèdent la motivation, les capacités et la confiance requises pour mettre en œuvre le changement.

Spanish

Save record 36

Record 37 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

CSDN [Client Service Delivery Network].

Key term(s)
  • Authority to Implement Client Service Delivery Network Release 1

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

RPSC [Réseau de prestation des services aux clients].

Key term(s)
  • Autorisation de mise en œuvre de la Version 1 du Réseau de prestation de services au clients

Spanish

Save record 37

Record 38 2017-02-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances

Spanish

Save record 38

Record 39 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Widely deployed browsers do not implement CSS [cascading style sheets] consistently; however, the latest generation of browsers from a number of vendors demonstrate solid implementation of most of CSS1 and much of CSS2.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Les logiciels de navigation les plus répandus ne prennent pas en charge les feuilles CSS [feuilles de style en cascade] de façon uniforme. Toutefois, la dernière génération de logiciels de navigation d'un certain nombre de fournisseurs démontre une solide mise en œuvre de la plupart des feuilles CSS-1 et d'un grand nombre de feuilles CSS-2, et cette tendance ira en s'améliorant avec les éditions subséquentes de navigateurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 39

Record 40 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Education Theory and Methods

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Théories et méthodes pédagogiques

Spanish

Save record 40

Record 41 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
  • War and Peace (International Law)
OBS

Applied Title: Crimes Against Humanity and War Crimes Act. Legal Title: An Act respecting genocide, crimes against humanity ... amendments to other Acts. House of Commons. Assented to 29th June, 2000.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit pénal
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Titre d'usage : Loi sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre. Titre légal : Loi concernant le génocide, les crimes contre l'humanité [...], et modifiant certaines lois en conséquence. Chambre des communes. Sanctionnée le 29 juin 2000.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho penal
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Save record 41

Record 42 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Birds

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Oiseaux

Spanish

Save record 42

Record 43 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

To put an emergency plan into full force in response to an actual emergency.

OBS

In a Government of Canada context, implementing an emergency plan generally consists in bringing all of the provisions in the plan, including the authority for expenditures, into full force as required.

OBS

implement: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Rendre un plan d'urgence effectif en situation d'urgence réelle.

OBS

Dans le contexte du gouvernement du Canada, mettre en œuvre un plan d'urgence implique normalement la mise à effet, selon les besoins, de toutes les dispositions du plan, dont l'autorisation de dépenser.

OBS

mettre en œuvre : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
CONT

[...] implementar el [...] plan de emergencia.

Save record 43

Record 44 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Save record 44

Record 45 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Special-Language Phraseology
CONT

[This] has led to a new dynamic, ... where the Prime Minister and the Minister of Finance effectively control policy-making and resource allocation, and have used central agencies to deal with crises, implement key initiatives, and buffer the Prime Minister from non-essential issues.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[Ce] phénomène a entraîné une nouvelle dynamique et le mode de gouvernement ainsi créé fait en sorte que le premier ministre et le ministre des Finances contrôlent totalement l'élaboration des politiques et l'affectation des ressources, se fiant aux organismes centraux pour régler les crises, mettre en œuvre les grandes initiatives et détourner leur attention des questions non essentielles.

Spanish

Save record 45

Record 46 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Special-Language Phraseology
Key term(s)
  • implement a programme
  • conduct a programme
  • undertake a programme

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 46

Record 47 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 47

Record 48 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Organization Planning
  • Special-Language Phraseology
CONT

Organizations have to develop the infrastructure necessary to plan, implement and sustain their respective change strategies.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Planification d'organisation
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les organisations doivent mettre en place l'infrastructure nécessaire pour planifier, mettre en œuvre et étayer leurs stratégies de changement respectives.

Spanish

Save record 48

Record 49 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Ottawa, 2004.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Ottawa, 2004.

Spanish

Save record 49

Record 50 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Organization Planning
  • Special-Language Phraseology
CONT

Finally, while it has been said that no single model may be demonstrably superior as an aid to the manager faced with substantial organizational change, it can also be argued that any reasonably thought-out and systematic framework for planning and implementing a change program is essential to successfully achieving change objectives.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Planification d'organisation
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Avant de mettre en œuvre un programme de changement, il est important de comparer la ligne de base de l'engagement de l'organisation aux pratiques souhaitées, d'élaborer son profil culturel et de déterminer son état de préparation au changement.

Spanish

Save record 50

Record 51 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environment
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-economic Series, Ottawa, 2004.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Environnement
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2004.

Spanish

Save record 51

Record 52 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité

Spanish

Save record 52

Record 53 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Housing
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-Economic Series, Ottawa, 2002, 3 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2002, 4 pages.

Spanish

Save record 53

Record 54 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation
OBS

Short title: Income Tax Conventions Implementation Act, 1999. Legal title: An Act to implement an agreement ... with respect to taxes on income.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité
OBS

Titre abrégé : Loi de 1999 pour la mise en œuvre de conventions fiscales. Titre légal : Loi mettant en œuvre un accord [...] en matière d'impôts sur le revenu.

Spanish

Save record 54

Record 55 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 55

Record 56 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Management Control
  • Translation (General)
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

... the Board [Canada Industrial Relations Board] ... may make any orders it considers appropriate to implement any agreement.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Contrôle de gestion
  • Traduction (Généralités)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

Il s'agit des équivalents les plus courants dans l'administration publique et le secteur privé. Bien entendu, leur utilisation varie selon le contexte.

CONT

Mettre en œuvre un programme; appliquer une loi, un règlement; exécuter un contrat; mettre en application un système; mettre sur pied un service de courrier; mettre en pratique une idée, un projet.

OBS

Tous les exemples ont été relevés dans des ouvrages tels que le Robert, les encyclopédies, le lexique analogique, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Control de gestión
  • Traducción (Generalidades)
  • Convenios colectivos y negociaciones
Key term(s)
  • poner en ejecución
  • dar cumplimiento a
  • llevar a la práctica
  • implantar
Save record 56

Record 57 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Abridged title: United Nations Foreign .... Please note, that in section 2 of the Act, it is clearly mentioned that the title of the convention is: Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. The full text of the Convention, pp. 813-818.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 57

Record 58 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité

Spanish

Save record 58

Record 59 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Sociology of persons with a disability
Key term(s)
  • Long-term Strategy to Implement the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond
  • Long-term Strategy to Implement the World Program of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond
  • Long-Term Strategy
  • Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Program of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All
  • Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Program of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All - from Awareness to Action

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Aussi appelé : Stratégie à long terme pour la mise en œuvre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées d'ici à l'an 2000 et au-delà.

OBS

Appellations confirmées par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies.

Key term(s)
  • Stratégie à long terme pour la mise en œuvre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées d'ici à l'an 2000 et au-delà

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Sociología de las personas con discapacidad
OBS

Intercambiable con: Estrategia a largo plazo para ejecutar el Programa de acción mundial para los impedidos hasta el año 2000 y posteriormente.

Key term(s)
  • Estrategia a largo plazo para ejecutar el Programa de acción mundial para los impedidos hasta el año 2000 y posteriormente
Save record 59

Record 60 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Finance Canada, the Minister of Finance, Ottawa, 2000.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances

Spanish

Save record 60

Record 61 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Federal Administration
CONT

Declaration of implementation. ... Every person who is required to implement a plan under paragraph (1)(b) shall file with the Minister, within 30 days after the completion of each stage of the plan, a written declaration that the implementation has been completed. [Canadian Environmental Protection Act]

Key term(s)
  • implement plans

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Déclaration. [...] La personne tenue de mettre en œuvre un plan remet au ministre, dans les trente jours suivant la réalisation de chaque étape du plan, une déclaration écrite en confirmant l'exécution. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]

Spanish

Save record 61

Record 62 2017-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité

Spanish

Save record 62

Record 63 2017-01-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité

Spanish

Save record 63

Record 64 2017-01-04

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

UCS: Universal Classification Standard.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

NGC : Norme générale de classification.

Spanish

Save record 64

Record 65 2016-12-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité

Spanish

Save record 65

Record 66 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
OBS

International Transfer of Offenders Act: short title.

OBS

An Act to implement treaties and administrative arrangements on the international transfer of persons found guilty of criminal offences: long title.

OBS

The acronyms "ITOA" and "TOA" are used but are not official.

OBS

The Transfer of Offenders Act is repealed.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit pénal
OBS

Loi sur le transfèrement international des délinquants : titre abrégé.

OBS

Loi de mise en œuvre des traités ou des ententes administratives sur le transfèrement international des personnes reconnues coupables d’infractions criminelles : titre intégral.

OBS

Bien que les acronymes «LTID» et «LTD» soient utilisés, ils ne sont pas officiels.

OBS

La Loi sur le transfèrement des délinquants est abrogée.

Spanish

Save record 66

Record 67 2015-11-26

English

Subject field(s)
  • Military Equipment
OBS

war equipment: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

implement of war: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • implements of war

French

Domaine(s)
  • Matériel militaire
OBS

matériel de guerre : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 67

Record 68 2015-08-31

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Finance
OBS

G20.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Finances
OBS

G20.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Finanzas
OBS

Cumbre del G20 en Washington, septiembre de 2008.

Save record 68

Record 69 2015-08-27

English

Subject field(s)
  • Modernization of Military Equipment
  • Tracked Vehicles (Military)

French

Domaine(s)
  • Modernisation du matériel militaire
  • Véhicules chenillés (Militaire)

Spanish

Save record 69

Record 70 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment Storage Facilities
CONT

Machinery-storage buildings should be free from interior posts or other obstructions, have headroom of 10 to 15 feet over much of the area and doors that will accommodate the largest machines.

French

Domaine(s)
  • Entreposage des matériels (Agric.)
CONT

La remise à machinerie et un des silos datent de 8 ans.

Key term(s)
  • remise d'instruments aratoires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Depósito de máquinas agrícolas
Save record 70

Record 71 2015-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Economics

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Économique

Spanish

Save record 71

Record 72 2015-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
Key term(s)
  • Framework and Guidelines to Implement Comanagement

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Titre d'un document de travail de la Gestion des ressources.

Spanish

Save record 72

Record 73 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Bill C-105 assented to 8th November, 1995.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Projet de loi C-105 sanctionné le 8 novembre 1995.

Spanish

Save record 73

Record 74 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Spanish

Save record 74

Record 75 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Fiscalité

Spanish

Save record 75

Record 76 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 76

Record 77 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
OBS

Bill C-57 assented to 15th December, 1994.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
OBS

Projet de loi C-57 sanctionné le 15 décembre 1994.

Spanish

Save record 77

Record 78 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 78

Record 79 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Chapter 44, Statutes of Canada, 1993.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Chapitre 44, Lois du Canada, 1993.

Spanish

Save record 79

Record 80 2014-12-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

D'après une note de service du ministère de la Justice.

Spanish

Save record 80

Record 81 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Astronautics
OBS

Legal title: An Act to implement the Agreement among ... an to make related amendments to other Acts. Short title: Civil International Space Station Agreement Implementation Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Astronautique
OBS

Titre légal : Loi portant mise en œuvre de l'Accord conclu entre [...] et apportant des modifications connexes à d'autres lois. Titre abrégé : Loi de mise en œuvre de l'Accord sur la Station spatiale internationale civile.

Spanish

Save record 81

Record 82 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • CBRNE Weapons
OBS

Bill C-87, First session, 35th parliament, 42-43-44 Elizabeth II, 1994-95, asserted to July 13th, 1995.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Armes CBRNE
OBS

Projet de loi C-87, Première session, trente-cinquième législature, 42-43-44 Elizabeth II, 1994-1995 sanctionné le 13 juillet 1995.

Spanish

Save record 82

Record 83 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Bill C-59.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Projet de loi C-59.

Spanish

Save record 83

Record 84 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 84

Record 85 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Key term(s)
  • Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 85

Record 86 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • International Laws and Legal Documents
  • Foreign Trade
OBS

1988.

Key term(s)
  • BIll C-130

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Lois et documents juridiques internationaux
  • Commerce extérieur
Key term(s)
  • Projet de loi C-130

Spanish

Save record 86

Record 87 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Labour and Employment
OBS

for the Federal Contractors Program of Employment and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 87

Record 88 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

CSDN [Client Service Delivery Network].

Key term(s)
  • STT Authority to Implement CSDN Release 1
  • Summary and Status of Functionality at November 27, 1998

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
Key term(s)
  • Équipe de transition principale, Autorisation de mise en œuvre de la V1 du RPSC
  • Aperçu de la fonctionnalité et situation actuelle, le 27 novembre 1998

Spanish

Save record 88

Record 89 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Telecommunications
OBS

Washington, April 16, 1996. Acceptance by Canada April 16, 1996. In force for Canada September 11, 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Télécommunications
OBS

Washington, le 16 avril 1996. Acceptation du Canada le 18 avril 1996. En vigueur pour le Canada le 11 septembre 1996.

Spanish

Save record 89

Record 90 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 90

Record 91 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 91

Record 92 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Organization Planning
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Planification d'organisation
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 92

Record 93 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Titre du projet de loi C-57 présenté le 25 octobre 1994 à la Chambre. Titre abrégé : Loi de mise en œuvre de l'Accord instituant l'Organisation mondiale du commerce.

OBS

Source : Hansard.

Spanish

Save record 93

Record 94 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 94

Record 95 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce

Spanish

Save record 95

Record 96 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Key term(s)
  • Income Tax Conventions Act, 1984
  • Income Tax Conventions Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
Key term(s)
  • Loi sur les conventions en matière d'impôts sur le revenu (1984)
  • Loi sur les conventions en matière d'impôts sur le revenu

Spanish

Save record 96

Record 97 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 97

Record 98 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 98

Record 99 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Assented to 20th June, 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Sanctionné le 20 juin 1996.

Spanish

Save record 99

Record 100 2014-09-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Territories (Indigenous Peoples)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Territoires (Peuples Autochtones)

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: