TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMPOSSIBLE [16 records]

Record 1 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-06-11

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

Consideration stemming from a promise or performance that cannot be fulfilled.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-02-12

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

(Conditions) are possible or impossible; the former when they admit of performance in the ordinary course of events; the latter when it is contrary to the course of nature or human limitations that they should ever be performed. (Black, 5th ed. 1979, p. 266)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

condition impossible : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-09-20

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • National and International Economics
DEF

[Trilemma in international economics], which postulates that it is impossible simultaneously to achieve the following three goals: (i) maintain open capital markets; (ii) achieve a domestic target, such as controlling the price level or inflation rate; and (iii) achieve an external target, such as controlling the exchange rate.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Économie nationale et internationale
DEF

[Principe économique selon lequel] un pays ne peut réaliser simultanément les trois objectifs suivants : (i) maintenir la stabilité du taux de change, (ii) conserver son indépendance monétaire, c'est-à-dire créer librement de la liquidité en fonction des besoins de l'économie, (iii) ouvrir son marché du capital.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
  • Economía nacional e internacional
DEF

[Trilema de economía creado por Robert Mundell, según el cual] en una economía abierta es imposible tener a la vez libre movimiento de capitales, tipo de cambio fijo [y] política monetaria independiente.

CONT

Desde hace varias décadas los economistas identificaron un dilema fundamental en la arquitectura de las finanzas internacionales, al que denominan la trinidad irreconciliable o la trinidad imposible. Recibe estos nombres porque hay tres objetivos de política económica que son imposibles de lograr al mismo tiempo. El primer objetivo que puede buscar un país es retener la independencia de su política monetaria, esto es, quiere estar en posibilidad de reducir las tasas de interés para luchar contra las recesiones, y elevarlas para atacar la inflación. El segundo objetivo es que le gustaría tener un tipo de cambio más o menos estable, esto es, evitar fluctuaciones erráticas en el valor de su moneda respecto a otras monedas, para no afectar negativamente las decisiones de gasto e inversión de sus agentes económicos. El tercer objetivo de política es contar con una convertibilidad total con el exterior, esto es, las autoridades desean asegurarle a las empresas y las personas que el dinero puede entrar y salir libremente del país, para aprovechar los beneficios del capital externo y evitar las oportunidades de corrupción que, inevitablemente, se asocian con cualquier intento de limitar el movimiento de capital.

Save record 5

Record 6 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball

French

Domaine(s)
  • Volleyball

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-05-14

English

Subject field(s)
  • Meetings

French

Domaine(s)
  • Réunions
DEF

Clinique d'analyse des émissions des véhicules à moteur « Aucuns frais, aucune amende » organisée par l'Association pulmonaire du Nouveau-Brunswick.

OBS

Source(s) : Communiqué de l'Association pulmonaire du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-12-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Films
OBS

Ottawa: Federal Women's Film Program, National Film Board of Canada, 1986. Film: 45 min., 35 sec.

French

Domaine(s)
  • Titres de films
OBS

Montréal, Office national du film du Canada, 1986. Film : 48 min. 41 sec.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

Source(s) : R. c. Chaulk, [1990] 3 RCS 1303-1416; p.1307.

Spanish

Save record 9

Record 10 1987-01-15

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-12-18

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

it is not, however, impossible.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

elle n'est pas, cependant irréalisable.

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-01-10

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

The public has come to expect the impossible from pictures and is rarely disappointed.

OBS

There's no such word as impossible.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-11-25

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Parlons Mieux 22 avril 1966

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

Don't ask for the impossible; il ne faut pas demander l'impossible Il ne faut pas demander la lune; il ne faut pas chercher le mouton à cinq pattes

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Luc)

Spanish

Save record 14

Record 15 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

impossible place: endroit inhabitable impossible candidate candidat inacceptable

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Parlons Mieux 22 avril/66

Spanish

Save record 15

Record 16 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

Parlons Mieux 22 avril 1966

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: