TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INFORMAL EXCHANGE [3 records]

Record 1 2003-05-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Climate Change

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Changements climatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Cambio climático
Save record 1

Record 2 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)

French

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-05-12

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
CONT

The free flow of information between the government and the public should be carried out through both formal and informal exchanges....

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

La libre circulation des renseignements entre le gouvernement et le public devrait être assurée par des échanges officiels et officieux [...]

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: