TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INFORMATION ADMINISTRATIVE MANAGEMENT [19 records]

Record 1 - external organization data 2021-11-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A folder used to hold bulky materials such as multi-media, booklets, or material that cannot be perforated or affixed to a file folder.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Chemise utilisée pour conserver des documents encombrants (multimédia, livrets ou matériel qui ne peut pas être perforé ou apposé à une chemise de dossier).

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-10-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Communication and Information Management

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Gestion des communications et de l'information

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Information Management and Administrative Services Division (IMASD) administers information management and information technology services, including records management, for the First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB). IMASD is responsible for: Developing and supporting contracts and contribution agreements with First Nations and Inuit communities; Delivering services such as accommodation, occupational health and safety, and assets management; and Participating in Government On-Line and departmental initiatives.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

La Division de la gestion de l'information et des services administratifs administre les services liés à la gestion de l'information et aux technologies de l'information, notamment à la gestion des dossiers, pour la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). La division est responsable de : Développer et de soutenir la conclusion de marchés et d'accords de contribution avec les communautés des Premières nations et des Inuits. Offrir également des services liés notamment à l'hébergement, à la santé et à la sécurité en milieu de travail, et à la gestion des biens; et Participer à Gouvernement en direct et à des initiatives ministérielles.

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rights and Freedoms
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board Manual.

Key term(s)
  • Privacy and Data Protection
  • Information and Administrative Management

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droits et libertés
  • Administration fédérale
OBS

Manuel du Conseil du Trésor.

Key term(s)
  • Protection des renseignements personnels
  • Gestion de l'information et gestion administrative

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rights and Freedoms
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board Manual.

Key term(s)
  • Access to Information
  • Information and Administrative Management

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droits et libertés
  • Administration fédérale
OBS

Manuel du Conseil du Trésor.

Key term(s)
  • Accès à l'information
  • Gestion de l'information et de gestion administrative

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Information Processing (Informatics)
OBS

AMIS (Administrative Management Information System)

Key term(s)
  • Administrative Management Information System Transaction Form

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Traitement de l'information (Informatique)
Key term(s)
  • Formulaire des transactions du Système intégré de gestion administrative

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Traitement de l'information (Informatique)
Key term(s)
  • Formulaire d'enregistrement de l'actif du Système intégré de gestion administrative

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-01-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Real Estate
  • Federal Administration
OBS

The Real Property Management is the title of a manual published by the Treasury Board Secretariat in the series "Information and Administrative Management".

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Immobilier
  • Administration fédérale
OBS

La Gestion des biens immobiliers est le titre d'un manuel publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor dans la série «Gestion de l'information et gestion administrative».

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-01-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

AMIS (Administrative management Information System).

Key term(s)
  • administrative management information system

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 9

Record 10 1995-10-25

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Public Service
  • Labour and Employment
OBS

Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Fonction publique
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-05-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Treasury Board Manual

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-05-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Manuel du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 12

Record 13 1995-03-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Treasury Board Manual-Communications, Appendix A

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Manuel du Conseil du Trésor-Communications, Appendice A.

Spanish

Save record 13

Record 14 1994-09-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 14

Record 15 1992-12-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Operations Research and Management
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
OBS

Source : Lexique des appellations de la section Environnement.

Key term(s)
  • Gestion ministérielle de l'information administrative

Spanish

Save record 15

Record 16 1992-06-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Manuel du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 16

Record 17 1992-04-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Treasury Board of Canada, 1991. Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS.

Spanish

Save record 17

Record 18 1991-11-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Source(s) : Bibliothèque du CT [Conseil du Trésor].

Key term(s)
  • Manuel du Conseil du Trésor
  • Gestion de l'information et gestion administrative

Spanish

Save record 18

Record 19 1990-11-23

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Gendarmerie royale du Canada, Budget des dépenses, Partie III.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: