TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INFORMATION BASE [40 records]
Record 1 - external organization data 2022-11-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Information Management Database Validation Unit 1, record 1, English, Information%20Management%20Database%20Validation%20Unit
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- Information Management Data Base Validation Unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Groupe de la validation de la base de données de gestion de l'information
1, record 1, French, Groupe%20de%20la%20validation%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20gestion%20de%20l%27information
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- IM Database Verification Unit 1, record 2, English, IM%20Database%20Verification%20Unit
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IM: information management. 1, record 2, English, - IM%20Database%20Verification%20Unit
Record 2, Key term(s)
- IM Data Base Verification Unit
- Information Management Database Verification Unit
- Information Management Data Base Verification Unit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Groupe de la vérification de la base de données de GI
1, record 2, French, Groupe%20de%20la%20v%C3%A9rification%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20GI
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GI : gestion de l'information. 1, record 2, French, - Groupe%20de%20la%20v%C3%A9rification%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20GI
Record 2, Key term(s)
- Groupe de la vérification de la base de données de gestion de l'information
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-10-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Divisional Information Base 1, record 3, English, Divisional%20Information%20Base
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- Base d'information divisionnaire
1, record 3, French, Base%20d%27information%20divisionnaire
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BID 1, record 3, French, BID
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-02-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 4, Main entry term, English
- recipient audit information data base 1, record 4, English, recipient%20audit%20information%20data%20base
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 4, Main entry term, French
- base de données d'audit sur les bénéficiaires
1, record 4, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27audit%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires
see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- base de données de vérification sur les bénéficiaires 2, record 4, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20v%C3%A9rification%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires
feminine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
base de données d'audit sur les bénéficiaires : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 4, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27audit%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-07-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Base Information Officer
1, record 5, English, Base%20Information%20Officer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MV: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 5, English, - Base%20Information%20Officer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 5, English, - Base%20Information%20Officer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Officier d'information de la base
1, record 5, French, Officier%20d%27information%20de%20la%20base
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MV: code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 5, French, - Officier%20d%27information%20de%20la%20base
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 5, French, - Officier%20d%27information%20de%20la%20base
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, record 5, French, - Officier%20d%27information%20de%20la%20base
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-08-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- System Names
- Shipping and Delivery
Record 6, Main entry term, English
- e-FRISBEE
1, record 6, English, e%2DFRISBEE
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Electronic Freight Rate Information Shipper Base Electronic Entry 1, record 6, English, Electronic%20Freight%20Rate%20Information%20Shipper%20Base%20Electronic%20Entry
correct, Canada
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Central Freight Service (CFS) provides a Web-based shipping software called e-Frisbee (Electronic Freight Rate Information Shipper Base Electronic Entry) to assist government freight shippers with their selection of freight and courier suppliers. The product provides a comparison of supplier costs and services from an included database and will print label and Government Bill of Lading (GBL) containing pertinent details of a Shipment Request. 1, record 6, English, - e%2DFRISBEE
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Expédition et livraison
Record 6, Main entry term, French
- e-FRISBEE
1, record 6, French, e%2DFRISBEE
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Base de données sur les tarifs de transport de marchandises et entrée des données d'expédition sur formulaire électronique. 1, record 6, French, - e%2DFRISBEE
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2006-01-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- information base
1, record 7, English, information%20base
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
collection of sentences, consistent with each other and with the conceptual schema, expressing the propositions that hold for a specific entity world 1, record 7, English, - information%20base
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
information base: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 7, English, - information%20base
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- base d'information
1, record 7, French, base%20d%27information
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
ensemble de phrases, cohérentes entre elles et avec le schéma conceptuel, exprimant des propositions qui sont vraies pour un monde d'entités particulier 1, record 7, French, - base%20d%27information
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
base d'information : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 7, French, - base%20d%27information
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2006-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- directory information base
1, record 8, English, directory%20information%20base
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
set of information managed by the directory system 1, record 8, English, - directory%20information%20base
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
directory information base: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 8, English, - directory%20information%20base
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- base d'information d'annuaire
1, record 8, French, base%20d%27information%20d%27annuaire
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
ensemble des informations gérées par le système d'annuaire 1, record 8, French, - base%20d%27information%20d%27annuaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
base d'information d'annuaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 8, French, - base%20d%27information%20d%27annuaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-01-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- management information base
1, record 9, English, management%20information%20base
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MIB 1, record 9, English, MIB
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A directory listing the logical names of all information resources residing in a network and pertinent to the network's management. 2, record 9, English, - management%20information%20base
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- base d'information de gestion
1, record 9, French, base%20d%27information%20de%20gestion
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Liste de tous les noms logiques des ressources résidant dans un réseau et devant être gérés par un organisme central de gestion. 2, record 9, French, - base%20d%27information%20de%20gestion
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Ensemble conceptuel des informations de gestion dans un système ouvert. 3, record 9, French, - base%20d%27information%20de%20gestion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
base d'information de gestion : terme normalisé par AFNOR. 2, record 9, French, - base%20d%27information%20de%20gestion
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- base de información de gestión
1, record 9, Spanish, base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- BIG 1, record 9, Spanish, BIG
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
- base de información de gestión de red 1, record 9, Spanish, base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20red
feminine noun
- base de información de administración 1, record 9, Spanish, base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n
feminine noun, Mexico
- base de información de administración del sistema 1, record 9, Spanish, base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n%20del%20sistema
feminine noun, Mexico
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Combinación abstracta de información de gestión dentro de un sistema abierto: contadores, válvulas de temporización, información de dirección, etc. 1, record 9, Spanish, - base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La BIG es la depositaria de toda la información relativa al funcionamiento del sistema. 1, record 9, Spanish, - base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2005-01-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Record 10, Main entry term, English
- geographic information system base map
1, record 10, English, geographic%20information%20system%20base%20map
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- GIS base map 1, record 10, English, GIS%20base%20map
correct
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Record 10, Main entry term, French
- carte de base d'un système d'information géographique
1, record 10, French, carte%20de%20base%20d%27un%20syst%C3%A8me%20d%27information%20g%C3%A9ographique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- carte d'un SIG 1, record 10, French, carte%20d%27un%20SIG
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-10-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Taxation
Record 11, Main entry term, English
- Management Information Data Base
1, record 11, English, Management%20Information%20Data%20Base
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Fiscalité
Record 11, Main entry term, French
- Base des données - Information de gestion
1, record 11, French, Base%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Information%20de%20gestion
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Base de données d'information de la gestion 2, record 11, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27information%20de%20la%20gestion
feminine noun
- BDIG 2, record 11, French, BDIG
feminine noun
- BDIG 2, record 11, French, BDIG
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-03-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Administration
Record 12, Main entry term, English
- base financial information system
1, record 12, English, base%20financial%20information%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
- BFIS 1, record 12, English, BFIS
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 12, Main entry term, French
- système intégré de gestion financière de la base
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20de%20la%20base
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-05-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 13, Main entry term, English
- information base
1, record 13, English, information%20base
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A collection of sentences, consistent with each other and with the conceptual schema, expressing the propositions, other than the necessary propositions, that hold for a specific entity world. 2, record 13, English, - information%20base
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
information base: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 13, English, - information%20base
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 13, Main entry term, French
- base d'information
1, record 13, French, base%20d%27information
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de phrases, cohérentes entre elles et avec le schéma conceptuel, exprimant des propositions, différentes des propositions nécessaires, qui sont vraies pour un monde d'entités particulier. 2, record 13, French, - base%20d%27information
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
base d'information : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 13, French, - base%20d%27information
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-12-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 14, Main entry term, English
- Base Public Information Officer
1, record 14, English, Base%20Public%20Information%20Officer
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
- BPIO 2, record 14, English, BPIO
correct, Canada
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 14, Main entry term, French
- Officier des services d'information de la base
1, record 14, French, Officier%20des%20services%20d%27information%20de%20la%20base
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
- OSIB 2, record 14, French, OSIB
correct, Canada
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-11-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Emergency Management
Record 15, Main entry term, English
- UNDRO Disaster Information Data Base 1, record 15, English, UNDRO%20Disaster%20Information%20Data%20Base
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNDRO [Office of the United Nations Disaster Relief Co-ordinator]. 1, record 15, English, - UNDRO%20Disaster%20Information%20Data%20Base
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Gestion des urgences
Record 15, Main entry term, French
- Base de données informatisées du Bureau du Coordonnateur relative aux catastrophes
1, record 15, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9es%20du%20Bureau%20du%20Coordonnateur%20relative%20aux%20catastrophes
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Bancos y bases de datos
- Gestión de emergencias
Record 15, Main entry term, Spanish
- Base de Datos Computadorizados de la UNDRO de Información sobre los Desastres
1, record 15, Spanish, Base%20de%20Datos%20Computadorizados%20de%20la%20UNDRO%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20los%20Desastres
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-11-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 16, Main entry term, English
- programme information data base 1, record 16, English, programme%20information%20data%20base
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]. 1, record 16, English, - programme%20information%20data%20base
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 16, Main entry term, French
- base de données informatisée sur les programmes
1, record 16, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9e%20sur%20les%20programmes
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Record 16, Main entry term, Spanish
- base de datos sobre programas
1, record 16, Spanish, base%20de%20datos%20sobre%20programas
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-11-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
Record 17, Main entry term, English
- Technical Co-operation Trust Fund to Provide Experts to UNEP's Global Resource Information Data Base 1, record 17, English, Technical%20Co%2Doperation%20Trust%20Fund%20to%20Provide%20Experts%20to%20UNEP%27s%20Global%20Resource%20Information%20Data%20Base
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, record 17, English, - Technical%20Co%2Doperation%20Trust%20Fund%20to%20Provide%20Experts%20to%20UNEP%27s%20Global%20Resource%20Information%20Data%20Base
Record 17, Key term(s)
- Technical Cooperation Trust Fund to Provide Experts to the United Nations Environment Programme's Global Resource Information Data Base
- Technical Cooperation Trust Fund to Provide Experts to the United Nations Environment Program's Global Resource Information Data Base
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
Record 17, Main entry term, French
- Fonds d'affectation spéciale de coopération technique pour la fourniture de services d'experts à la base de données du PNUE sur les ressources mondiales
1, record 17, French, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20de%20coop%C3%A9ration%20technique%20pour%20la%20fourniture%20de%20services%20d%27experts%20%C3%A0%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20PNUE%20sur%20les%20ressources%20mondiales
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Key term(s)
- Fonds d'affectation spéciale de coopération technique pour la fourniture de services d'experts à la base de données du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les ressources mondiales
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 17, Main entry term, Spanish
- Fondo Fiduciario de cooperación técnica para proporcionar expertos a la Base Mundial de Información sobre Recursos del PNUMA
1, record 17, Spanish, Fondo%20Fiduciario%20de%20cooperaci%C3%B3n%20t%C3%A9cnica%20para%20proporcionar%20expertos%20a%20la%20Base%20Mundial%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Recursos%20del%20PNUMA
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 17, Key term(s)
- Fondo Fiduciario de cooperación técnica para proporcionar expertos a la Base Mundial de Información sobre Recursos del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Record 18 - internal organization data 1997-11-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
Record 18, Main entry term, English
- Regional Secretariat Information Base 1, record 18, English, Regional%20Secretariat%20Information%20Base
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Of the Caribbean Community 1, record 18, English, - Regional%20Secretariat%20Information%20Base
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
Record 18, Main entry term, French
- Base d'information régionale du secrétariat
1, record 18, French, Base%20d%27information%20r%C3%A9gionale%20du%20secr%C3%A9tariat
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Bancos y bases de datos
Record 18, Main entry term, Spanish
- Base de Información de la Secretaría Regional
1, record 18, Spanish, Base%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20la%20Secretar%C3%ADa%20Regional
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-11-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Sociology of persons with a disability
Record 19, Main entry term, English
- clearing house data base on disability related information 1, record 19, English, clearing%20house%20data%20base%20on%20disability%20related%20information
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Centre for Social Development and Humanitarian Affairs/UNOV [United Nations Office at Vienna]; Fully operational since 1994. 1, record 19, English, - clearing%20house%20data%20base%20on%20disability%20related%20information
Record 19, Key term(s)
- clearing house data base on disability-related information
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sociologie des personnes handicapées
Record 19, Main entry term, French
- base de données du centre de documentation sur l'incapacité et l'invalidité
1, record 19, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20centre%20de%20documentation%20sur%20l%27incapacit%C3%A9%20et%20l%27invalidit%C3%A9
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 19, Main entry term, Spanish
- base de datos del centro de intercambio de información sobre los impedimentos físicos
1, record 19, Spanish, base%20de%20datos%20del%20centro%20de%20intercambio%20de%20informaci%C3%B3n%20sobre%20los%20impedimentos%20f%C3%ADsicos
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-11-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 20, Main entry term, English
- Canadian Defence Information Data Base
1, record 20, English, Canadian%20Defence%20Information%20Data%20Base
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
- CANDID 2, record 20, English, CANDID
correct, Canada
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 20, Main entry term, French
- base de données informatiques de la Défense
1, record 20, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20informatiques%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
- CANDID 1, record 20, French, CANDID
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
Record 21, Main entry term, English
- Summary Information Database 1, record 21, English, Summary%20Information%20Database
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Software program that collects and collates Labour Market Information data from a variety of sources. It contains more than 130 databases and allows the user to collect and manipulate data, and to produce customized charts, graphs and reports. Database created by Tom Casperson from the Vancouver HRDC [Human Resources Development Canada] office 1, record 21, English, - Summary%20Information%20Database
Record 21, Key term(s)
- Summary Information Data Base
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
Record 21, Main entry term, French
- Base de données sommaires
1, record 21, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sommaires
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
- BDS 1, record 21, French, BDS
feminine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-09-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Freight Service (Rail Transport)
- Government Contracts
Record 22, Main entry term, English
- Freight Rate Information Shipper's Base and Electronic Form Entry 1, record 22, English, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20and%20Electronic%20Form%20Entry
Record 22, Abbreviations, English
- FRISBEE 2, record 22, English, FRISBEE
Record 22, Synonyms, English
- Freight Rate Information Shipper's Base E-Form Entry 3, record 22, English, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20%20E%2DForm%20Entry
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Marchés publics
Record 22, Main entry term, French
- Base de données sur les tarifs de transport de marchandises et entrée des données d'expédition sur formulaire électronique
1, record 22, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%27exp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
- FRISBEE 2, record 22, French, FRISBEE
Record 22, Synonyms, French
- Système d'expédition FRISBEE 3, record 22, French, Syst%C3%A8me%20d%27exp%C3%A9dition%20FRISBEE
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Système mis au point par le Service central de transport de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] et adopté par la DSAGI [Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier] du CNRC [Conseil national de recherches du Canada]. 3, record 22, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%27exp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1996-06-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Energy (Physics)
Record 23, Main entry term, English
- Energy Information Data Base 1, record 23, English, Energy%20Information%20Data%20Base
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
API 1, record 23, English, - Energy%20Information%20Data%20Base
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Énergie (Physique)
Record 23, Main entry term, French
- Fichier documentaire sur l'énergie
1, record 23, French, Fichier%20documentaire%20sur%20l%27%C3%A9nergie
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source : Infoscope, 4 fév. 1997. 1, record 23, French, - Fichier%20documentaire%20sur%20l%27%C3%A9nergie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-02-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 24, Main entry term, English
- Base Matériel Information Management System
1, record 24, English, Base%20Mat%C3%A9riel%20Information%20Management%20System
correct
Record 24, Abbreviations, English
- BMIMS 1, record 24, English, BMIMS
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 24, Main entry term, French
- Système de gestion de l'information sur le matériel (Base)
1, record 24, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20le%20mat%C3%A9riel%20%28Base%29
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- SGIMB 1, record 24, French, SGIMB
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Relève du Système d'approvisionnement des Forces canadiennes. 2, record 24, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20le%20mat%C3%A9riel%20%28Base%29
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-05-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 25, Main entry term, English
- Information and Data Base Unit
1, record 25, English, Information%20and%20Data%20Base%20Unit
correct, international
Record 25, Abbreviations, English
- SC/IDB 1, record 25, English, SC%2FIDB
correct, international
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 25, English, - Information%20and%20Data%20Base%20Unit
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 25, Main entry term, French
- Unité d'information et de base de données
1, record 25, French, Unit%C3%A9%20d%27information%20et%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, international
Record 25, Abbreviations, French
- SC/IDB 1, record 25, French, SC%2FIDB
correct, international
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 25, French, - Unit%C3%A9%20d%27information%20et%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 25, Main entry term, Spanish
- Unidad de Información y Base de Datos
1, record 25, Spanish, Unidad%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Base%20de%20Datos
correct, feminine noun, international
Record 25, Abbreviations, Spanish
- SC/IDB 1, record 25, Spanish, SC%2FIDB
correct, international
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 25, Spanish, - Unidad%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Base%20de%20Datos
Record 26 - internal organization data 1993-09-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 26, Main entry term, English
- Directory Information Base
1, record 26, English, Directory%20Information%20Base
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
- DIB 1, record 26, English, DIB
correct, standardized
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 26, English, - Directory%20Information%20Base
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 26, Main entry term, French
- Base d'information d'Annuaire
1, record 26, French, Base%20d%27information%20d%27Annuaire
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
- DIB 1, record 26, French, DIB
correct, standardized
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'informations gérés par l'Annuaire. 1, record 26, French, - Base%20d%27information%20d%27Annuaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 26, French, - Base%20d%27information%20d%27Annuaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-01-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Informatics
Record 27, Main entry term, English
- Information data base 1, record 27, English, Information%20data%20base
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Informatique
Record 27, Main entry term, French
- base de données de renseignements
1, record 27, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20renseignements
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-12-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Record 28, Main entry term, English
- Database and Information Management Section 1, record 28, English, Database%20and%20Information%20Management%20Section
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, Key term(s)
- Data Base and Information Management Section
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Record 28, Main entry term, French
- Section de la gestion des bases de données et de l'information
1, record 28, French, Section%20de%20la%20gestion%20des%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20et%20de%20l%27information
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement. 1, record 28, French, - Section%20de%20la%20gestion%20des%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20et%20de%20l%27information
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1991-12-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
Record 29, Main entry term, English
- Departmental Resource Information Base 1, record 29, English, Departmental%20Resource%20Information%20Base
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
Record 29, Main entry term, French
- Base de données sur les ressources du Département 1, record 29, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20ressources%20du%20D%C3%A9partement
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Chaque direction a une BDRD. Source : Marianne Fournier, Archives nationales du Canada. 1, record 29, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20ressources%20du%20D%C3%A9partement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1991-04-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 30, Main entry term, English
- industrial information base
1, record 30, English, industrial%20information%20base
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 30, Main entry term, French
- base d'informations industrielles
1, record 30, French, base%20d%27informations%20industrielles
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
- BII 1, record 30, French, BII
correct
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1990-04-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- System Names
Record 31, Main entry term, English
- Territorial Resource Base Mapping Information System 1, record 31, English, Territorial%20Resource%20Base%20Mapping%20Information%20System
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 31, Main entry term, French
- Système d'information sur la cartographie des principales ressources territoriales
1, record 31, French, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20cartographie%20des%20principales%20ressources%20territoriales
proposal
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1990-02-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rights and Freedoms
Record 32, Main entry term, English
- Register of Information Collection(RICS) data base 1, record 32, English, Register%20of%20Information%20Collection%28RICS%29%20data%20base
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droits et libertés
Record 32, Main entry term, French
- Registre des systèmes de collecte de renseignements 1, record 32, French, Registre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20collecte%20de%20renseignements
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Accès à l'information et protection des renseignements personnels. 1, record 32, French, - Registre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20collecte%20de%20renseignements
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1989-11-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 33, Main entry term, English
- Automated Base Accounting Control and Information System
1, record 33, English, Automated%20Base%20Accounting%20Control%20and%20Information%20System
correct
Record 33, Abbreviations, English
- ABACIS 2, record 33, English, ABACIS
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 33, Main entry term, French
- Système automatisé d'information et de contrôle comptable de la base
1, record 33, French, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27information%20et%20de%20contr%C3%B4le%20comptable%20de%20la%20base
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- ABACIS 1, record 33, French, ABACIS
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1989-09-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Position Titles
Record 34, Main entry term, English
- Information Data Base Analyst
1, record 34, English, Information%20Data%20Base%20Analyst
correct, see observation
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, record 34, English, - Information%20Data%20Base%20Analyst
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 34, Main entry term, French
- Analyste de la banque des données
1, record 34, French, Analyste%20de%20la%20banque%20des%20donn%C3%A9es
correct, see observation
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 34, French, - Analyste%20de%20la%20banque%20des%20donn%C3%A9es
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1989-09-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- System Names
Record 35, Main entry term, English
- Information System and Data Base
1, record 35, English, Information%20System%20and%20Data%20Base
correct, see observation
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, record 35, English, - Information%20System%20and%20Data%20Base
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 35, Main entry term, French
- Système d'information et banque de données
1, record 35, French, Syst%C3%A8me%20d%27information%20et%20banque%20de%20donn%C3%A9es
correct, see observation
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 35, French, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20et%20banque%20de%20donn%C3%A9es
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1989-08-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 36, Main entry term, English
- Base Information System Officer
1, record 36, English, Base%20Information%20System%20Officer
correct
Record 36, Abbreviations, English
- BISO 1, record 36, English, BISO
correct
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 36, Main entry term, French
- officier du système d'information de la base
1, record 36, French, officier%20du%20syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20base
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
- OSIB 1, record 36, French, OSIB
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, French
- officier chargé du système d'information de la base 1, record 36, French, officier%20charg%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20base
correct, masculine noun
- OSIB 1, record 36, French, OSIB
correct, masculine noun
- OSIB 1, record 36, French, OSIB
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1989-03-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 37, Main entry term, English
- Base Management Information Control Authority Officer 1, record 37, English, Base%20Management%20Information%20Control%20Authority%20Officer
Record 37, Abbreviations, English
- BASE MICA Officer 1, record 37, English, BASE%20MICA%20Officer
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 37, Main entry term, French
- Responsable de l'information gestionnelle de la base 1, record 37, French, Responsable%20de%20l%27information%20gestionnelle%20de%20la%20base
Record 37, Abbreviations, French
- RIG (Base) 1, record 37, French, RIG%20%28Base%29
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source : OC & Base Bagotville - Major Déziel. 1, record 37, French, - Responsable%20de%20l%27information%20gestionnelle%20de%20la%20base
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1989-03-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- System Names
Record 38, Main entry term, English
- Base Pharmacy Information System 1, record 38, English, Base%20Pharmacy%20Information%20System
Record 38, Abbreviations, English
- BPHARMIS 1, record 38, English, BPHARMIS
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 38, Main entry term, French
- Système automatisé de la pharmacie de la base 1, record 38, French, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20la%20pharmacie%20de%20la%20base
Record 38, Abbreviations, French
- BPHARMIS 1, record 38, French, BPHARMIS
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-06-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 39, Main entry term, English
- Base Air Information Center 1, record 39, English, Base%20Air%20Information%20Center
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Key term(s)
- Base Air Information Centre
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 39, Main entry term, French
- Bureau des informations aéronautiques (B) 1, record 39, French, Bureau%20des%20informations%20a%C3%A9ronautiques%20%28B%29
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1985-04-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Informatics
Record 40, Main entry term, English
- Information Management System/VS Data Base Facility 1, record 40, English, Information%20Management%20System%2FVS%20Data%20Base%20Facility
Record 40, Abbreviations, English
- IMS/VS-DB 1, record 40, English, IMS%2FVS%2DDB
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Informatique
Record 40, Main entry term, French
- Système de gestion de l'information en mode virtuel pour bases de données 1, record 40, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20en%20mode%20virtuel%20pour%20bases%20de%20donn%C3%A9es
Record 40, Abbreviations, French
- IMS/VS-DB 1, record 40, French, IMS%2FVS%2DDB
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


