TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INFORMATION BOOKLET [17 records]

Record 1 2017-11-21

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Edición y venta de libros
Save record 1

Record 2 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Remote Sensing

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Télédétection

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-04-19

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1772
form code, see observation
OBS

DND 1772: Code of a form used by the Department of National Defense.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1772
form code, see observation
OBS

DND 1772 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-02-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada, First Nations and Inuit Health Branch, Ottawa, 2003.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé pour les Premières nations et les Inuits, Ottawa, 2003.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation
  • Personnel Management (General)
OBS

Publication number TPA266 of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Publication numéro TPA266 de Revenu Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-10-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
OBS

Titre d'une brochure préparée par le BVG [Bureau du vérificateur général].

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-11-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Publication of the Treasury Board.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publication du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-11-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Publication of the Treasury Board.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par le Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 8

Record 9 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Census
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Recensement
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Save record 9

Record 10 1994-12-20

English

Subject field(s)
  • Annuities (Insurance)

French

Domaine(s)
  • Rentes (Assurances)
DEF

Imprimé destiné aux participants d'un régime et qui en décrit, en langage courant, les caractéristiques.

OBS

notice explicative; notice d'information : Termes et définition recommandés par l'Office de la langue française.

Spanish

Save record 10

Record 11 1994-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Food Industries
OBS

H&W Canada, 1980

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Industrie de l'alimentation
Key term(s)
  • Guide de la Direction des aliments

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Gestion des carrières au Service correctionnel.

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-04-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 13

Record 14 1989-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS.

Spanish

Save record 14

Record 15 1988-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de la Commission de la Fonction publique.

Spanish

Save record 15

Record 16 1988-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Source : (publication de la Commission de la Fonction publique).

Spanish

Save record 16

Record 17 1984-08-09

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: