TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INFORMATION CLAIMANTS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- information to claimants with dependants
1, record 1, English, information%20to%20claimants%20with%20dependants
see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "dependant," when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a." "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 2, record 1, English, - information%20to%20claimants%20with%20dependants
Record 1, Key term(s)
- information to claimants with dependents
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- renseignements envoyés aux prestataires ayant des personnes à charge 1, record 1, French, renseignements%20envoy%C3%A9s%20aux%20prestataires%20ayant%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- Agreement regarding Claim-Related Information from Refugee Claimants
1, record 2, English, Agreement%20regarding%20Claim%2DRelated%20Information%20from%20Refugee%20Claimants
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 2, English, - Agreement%20regarding%20Claim%2DRelated%20Information%20from%20Refugee%20Claimants
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- Entente sur les renseignements relatifs aux revendications des demandeurs du statut de réfugié
1, record 2, French, Entente%20sur%20les%20renseignements%20relatifs%20aux%20revendications%20des%20demandeurs%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 2, French, - Entente%20sur%20les%20renseignements%20relatifs%20aux%20revendications%20des%20demandeurs%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
Record 3, Main entry term, English
- information for claimants 1, record 3, English, information%20for%20claimants
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
Record 3, Main entry term, French
- renseignements aux prestations 1, record 3, French, renseignements%20aux%20prestations
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(M5 501.3.7) 1, record 3, French, - renseignements%20aux%20prestations
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


