TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INFORMATION CLASSIFICATION STRUCTURE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organization Planning
- Communication and Information Management
Record 1, Main entry term, English
- information classification structure
1, record 1, English, information%20classification%20structure
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ICS 2, record 1, English, ICS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des communications et de l'information
Record 1, Main entry term, French
- structure de classification de l'information
1, record 1, French, structure%20de%20classification%20de%20l%27information
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SCI 2, record 1, French, SCI
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-01-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- Recorded Information Classification Structure 1, record 2, English, Recorded%20Information%20Classification%20Structure
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- Structure de classification de l'information consignée
1, record 2, French, Structure%20de%20classification%20de%20l%27information%20consign%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- Management Operations (General)
Record 3, Main entry term, English
- recorded information classification structure 1, record 3, English, recorded%20information%20classification%20structure
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- structure de classification de l'information consignée
1, record 3, French, structure%20de%20classification%20de%20l%27information%20consign%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 4, Main entry term, English
- Corporate Information Classification Structure 1, record 4, English, Corporate%20Information%20Classification%20Structure
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 4, Main entry term, French
- Structure de classification de l'information idéologique 1, record 4, French, Structure%20de%20classification%20de%20l%27information%20id%C3%A9ologique
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Remplace le Guide de classification idéologique. 1, record 4, French, - Structure%20de%20classification%20de%20l%27information%20id%C3%A9ologique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


