TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INFORMATION COMMUNICATIONS TECHNOLOGY [21 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
- Sociology of persons with a disability
Record 1, Main entry term, English
- accessible information and communication technology
1, record 1, English, accessible%20information%20and%20communication%20technology
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- accessible ICT 2, record 1, English, accessible%20ICT
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Digital products and services are everywhere. But, for many persons with disabilities, access is difficult and even impossible. Accessible ICT ensures that all Canadians can access and use these products and services without barriers. 3, record 1, English, - accessible%20information%20and%20communication%20technology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accessible information and communication technology; accessible ICT: designations usually used in the plural. 4, record 1, English, - accessible%20information%20and%20communication%20technology
Record 1, Key term(s)
- accessible information and communications technology
- accessible information and communication technologies
- accessible information and communications technologies
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
- Sociologie des personnes handicapées
Record 1, Main entry term, French
- technologie de l'information et de la communication accessible
1, record 1, French, technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication%20accessible
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- technologie de l'information et des communications accessible 2, record 1, French, technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications%20accessible
correct, feminine noun
- TIC accessible 3, record 1, French, TIC%20accessible
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les produits et services numériques sont partout. Mais, pour de nombreuses personnes en situation de handicap, l'accès est difficile, voire impossible. Grâce aux TIC accessibles, tous les Canadiens peuvent recourir et accéder à ces produits et services sans obstacle. 4, record 1, French, - technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication%20accessible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technologie de l'information et de la communication accessible; technologie de l'information et des communications accessible; TIC accessible : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 1, French, - technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication%20accessible
Record 1, Key term(s)
- technologies de l'information et de la communication accessibles
- technologies de l'information et des communications accessibles
- TIC accessibles
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Information and Communication Technology Security Director 1, record 2, English, Information%20and%20Communication%20Technology%20Security%20Director
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- ICTS Director 1, record 2, English, ICTS%20Director
Record 2, Key term(s)
- Information and Communications Technology Security Director
- Information and Communication Technologies Security Director
- Information and Communications Technologies Security Director
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- directeur de la Sécurité des technologies de l'information et des communications
1, record 2, French, directeur%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- directrice de la Sécurité des technologies de l'information et des communications 1, record 2, French, directrice%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
feminine noun
- directeur, STIC 1, record 2, French, directeur%2C%20STIC
masculine noun
- directrice, STIC 1, record 2, French, directrice%2C%20STIC
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Information and Communication Technology Security Manager 1, record 3, English, Information%20and%20Communication%20Technology%20Security%20Manager
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ICTS Manager 1, record 3, English, ICTS%20Manager
Record 3, Key term(s)
- Information and Communications Technology Security Manager
- Information and Communication Technologies Security Manager
- Information and Communications Technologies Security Manager
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- gestionnaire de la sécurité des technologies de l'information et des communications
1, record 3, French, gestionnaire%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- gestionnaire de la STIC 1, record 3, French, gestionnaire%20de%20la%20STIC
masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- COMSEC Technical Support and ICTS Analyst 1, record 4, English, COMSEC%20Technical%20Support%20and%20ICTS%20Analyst
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
COMSEC: communications security. 1, record 4, English, - COMSEC%20Technical%20Support%20and%20ICTS%20Analyst
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ICTS: information and communication technology security. 1, record 4, English, - COMSEC%20Technical%20Support%20and%20ICTS%20Analyst
Record 4, Key term(s)
- Communications Security Technical Support and Information and Communication Technology Security Analyst
- Communications Security Technical Support and Information and Communications Technology Security Analyst
- Communications Security Technical Support and Information and Communication Technologies Security Analyst
- Communications Security Technical Support and Information and Communications Technologies Security Analyst
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- analyste du soutien technique COMSEC et de la STIC
1, record 4, French, analyste%20du%20soutien%20technique%20COMSEC%20et%20de%20la%20STIC
masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
COMSEC : sécurité des communications. 1, record 4, French, - analyste%20du%20soutien%20technique%20COMSEC%20et%20de%20la%20STIC
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
STIC : sécurité des technologies de l'information et des communications. 1, record 4, French, - analyste%20du%20soutien%20technique%20COMSEC%20et%20de%20la%20STIC
Record 4, Key term(s)
- analyste du soutien technique de la sécurité des communications et de la sécurité des technologies de l'information et des communications
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-11-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- Senior Information and Communication Technology Security Consultant 1, record 5, English, Senior%20Information%20and%20Communication%20Technology%20Security%20Consultant
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Senior ICTS Consultant 1, record 5, English, Senior%20ICTS%20Consultant
Record 5, Key term(s)
- Senior Information and Communications Technology Security Consultant
- Senior Information and Communication Technologies Security Consultant
- Senior Information and Communications Technologies Security Consultant
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- consultant principal en sécurité des technologies de l'information et des communications
1, record 5, French, consultant%20principal%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- consultante principale en sécurité des technologies de l'information et des communications 1, record 5, French, consultante%20principale%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
feminine noun
- consultant principal en STIC 1, record 5, French, consultant%20principal%20en%20STIC
masculine noun
- consultante principale en STIC 1, record 5, French, consultante%20principale%20en%20STIC
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-11-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- Information and Communication Technology Security Team Leader 1, record 6, English, Information%20and%20Communication%20Technology%20Security%20Team%20Leader
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- ICTS Team Leader 1, record 6, English, ICTS%20Team%20Leader
Record 6, Key term(s)
- Information and Communications Technology Security Team Leader
- Information and Communication Technologies Security Team Leader
- Information and Communications Technologies Security Team Leader
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- chef d'équipe de la sécurité des technologies de l'information et des communications
1, record 6, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chef d'équipe de la STIC 1, record 6, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20la%20STIC
masculine and feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
Record 7, Main entry term, English
- information and communication technology product
1, record 7, English, information%20and%20communication%20technology%20product
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- information and communications technology product 2, record 7, English, information%20and%20communications%20technology%20%20product
correct
- ICT product 3, record 7, English, ICT%20product
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
ICT products and/or services generally cover all types of technology (data, voice, video, etc.) and associated resources, which relate to the capture, storage, retrieval, transfer, communication or dissemination of information through the use of electronic media. All resources required for the implementation of ICT are encompassed, namely equipment, software, facilities and services, including telecommunications products and services that carry voice and/or data. 4, record 7, English, - information%20and%20communication%20technology%20product
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Record 7, Main entry term, French
- produit de technologie de l'information et de la communication
1, record 7, French, produit%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- produit de technologie de l'information et des communications 2, record 7, French, produit%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, masculine noun
- produit de TIC 1, record 7, French, produit%20de%20TIC
correct, masculine noun
- produit TIC 2, record 7, French, produit%20TIC
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les importations de produits des TIC ont [...] enregistré une baisse sensiblement moins forte que celle du commerce international dans son ensemble. 1, record 7, French, - produit%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
Record 7, Key term(s)
- produit de technologies de l'information et de la communication
- produit de technologies de l'information et des communications
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- information and communication technology service
1, record 8, English, information%20and%20communication%20technology%20service
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- information and communications technology service 2, record 8, English, information%20and%20communications%20technology%20%20service
correct
- ICT service 3, record 8, English, ICT%20service
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
ICT products and/or services generally cover all types of technology (data, voice, video, etc.) and associated resources, which relate to the capture, storage, retrieval, transfer, communication or dissemination of information through the use of electronic media. All resources required for the implementation of ICT are encompassed, namely equipment, software, facilities and services, including telecommunications products and services that carry voice and/or data. 4, record 8, English, - information%20and%20communication%20technology%20service
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- service de technologie de l'information et de la communication
1, record 8, French, service%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- service de technologie de l'information et des communications 2, record 8, French, service%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, masculine noun
- service de TIC 3, record 8, French, service%20de%20TIC
correct, masculine noun
- service TIC 1, record 8, French, service%20TIC
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les [fournisseurs de services de télécommunication] offrent différents services de technologie de l'information et de la communication (TIC), par exemple des services de télécommunication vocaux et de données, l'hébergement de données, des services informatiques en nuage et d'autres services comprenant tant des activités canadiennes que non canadiennes. 1, record 8, French, - service%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
Record 8, Key term(s)
- service de technologies de l'information et de la communication
- service de technologies de l'information et des communications
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-01-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 9, Main entry term, English
- information and communication technology
1, record 9, English, information%20and%20communication%20technology
correct
Record 9, Abbreviations, English
- ICT 2, record 9, English, ICT
correct
Record 9, Synonyms, English
- information and communications technology 3, record 9, English, information%20and%20communications%20technology
correct
- ICT 4, record 9, English, ICT
correct
- ICT 4, record 9, English, ICT
- new information and communication technology 5, record 9, English, new%20information%20and%20communication%20technology
correct, obsolete
- NICT 6, record 9, English, NICT
correct, obsolete
- NICT 6, record 9, English, NICT
- new information and communications technology 7, record 9, English, new%20information%20and%20communications%20technology
correct, obsolete
- NICT 7, record 9, English, NICT
correct, obsolete
- NICT 7, record 9, English, NICT
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Information and communication technology, abbreviated as ICT, covers all technical means used to handle information and aid communication. This includes both computer and network hardware, as well as their software. 8, record 9, English, - information%20and%20communication%20technology
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
information and communication technology; information and communications technology; new information and communication technology; new information and communications technology: designations usually used in the plural. 9, record 9, English, - information%20and%20communication%20technology
Record 9, Key term(s)
- information and communication technologies
- information and communications technologies
- new information and communication technologies
- new information and communications technologies
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 9, Main entry term, French
- technologie de l'information et des communications
1, record 9, French, technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- TIC 2, record 9, French, TIC
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- technologie de l'information et de la communication 3, record 9, French, technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
correct, feminine noun
- TIC 4, record 9, French, TIC
correct, feminine noun
- TIC 4, record 9, French, TIC
- nouvelle technologie de l'information et des communications 5, record 9, French, nouvelle%20technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 5, record 9, French, NTIC
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 5, record 9, French, NTIC
- nouvelle technologie de l'information et de la communication 6, record 9, French, nouvelle%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 7, record 9, French, NTIC
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 7, record 9, French, NTIC
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Technologies de l'information et des communications (TIC). Ensemble d'outils et de ressources technologiques permettant de transmettre, enregistrer, créer, partager ou échanger des informations, notamment les ordinateurs et l'Internet (sites Web, blogues et messagerie électronique). Les technologies et les appareils de diffusion en direct (radio, télévision et diffusion sur Internet) et en différé (balado, lecteurs audio et vidéo et supports d'enregistrement) de même que la téléphonie (fixe ou mobile, satellite, visioconférence, etc.) en font également partie. 8, record 9, French, - technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
technologie de l'information et des communications; technologie de l'information et de la communication; nouvelle technologie de l'information et des communications; nouvelle technologie de l'information et de la communication : désignations habituellement utilisées au pluriel. 9, record 9, French, - technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Record 9, Key term(s)
- technologies de l'information et des communications
- technologies de l'information et de la communication
- nouvelles technologies de l'information et des communications
- nouvelles technologies de l'information et de la communication
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Record 9, Main entry term, Spanish
- tecnología de la información y de la comunicación
1, record 9, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- TIC 2, record 9, Spanish, TIC
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
- tecnología de la información y las comunicaciones 3, record 9, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20las%20comunicaciones
correct, feminine noun
- TIC 3, record 9, Spanish, TIC
correct, feminine noun
- TIC 3, record 9, Spanish, TIC
- tecnología de la comunicación e información 4, record 9, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n%20e%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- TCI 5, record 9, Spanish, TCI
correct, feminine noun
- TCI 5, record 9, Spanish, TCI
- nueva tecnología de la información y de la comunicación 6, record 9, Spanish, nueva%20tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 6, record 9, Spanish, NTIC
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 6, record 9, Spanish, NTIC
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
TCI: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda indicar el plural de la sigla TIC con el artículo u otro determinante que la acompañe (las TIC, algunas TIC…), y no añadiendo una ese mayúscula (TICS) ni minúscula (TICs). 1, record 9, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tecnología de la información y de la comunicación; tecnología de la información y las comunicaciones; tecnología de la comunicación e información; nueva tecnología de la información y de la comunicación: designaciones utilizadas generalmente en plural. 7, record 9, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
Record 9, Key term(s)
- tecnologías de la información y las comunicaciones
- tecnologías de la información y de la comunicación
- tecnologías de la comunicación e información
- nuevas tecnologías de la información y de la comunicación
Record 10 - internal organization data 2018-11-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- information and communications technology
1, record 10, English, information%20and%20communications%20technology
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- ICT 2, record 10, English, ICT
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
ICT is the backbone of [command and control] and provides a direct bridge between the political-strategic and the tactical levels. 3, record 10, English, - information%20and%20communications%20technology
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
information and communications technology; ICT: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 10, English, - information%20and%20communications%20technology
Record 10, Key term(s)
- information and communication technology
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- technologie de l'information et des communications
1, record 10, French, technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- TIC 2, record 10, French, TIC
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La technologie de l'information et des communications (TIC) est l'axe central du [commandement et contrôle] et assure un lien direct entre les niveaux politique-stratégique et tactique. 3, record 10, French, - technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
technologie de l'information et des communications; TIC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 10, French, - technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-05-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Record 11, Main entry term, English
- Information and Communications Technology Council
1, record 11, English, Information%20and%20Communications%20Technology%20Council
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ICTC 1, record 11, English, ICTC
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Information and Communications Technology Council (ICTC) is a centre of expertise in Information and Communications Technology (ICT) research, policy development and workforce solutions. ICTC enables industries to maintain a competitive advantage in a global market and develop Canada's future skilled and innovative talent. 1, record 11, English, - Information%20and%20Communications%20Technology%20Council
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Informatique
Record 11, Main entry term, French
- Conseil des technologies de l'information et des communications
1, record 11, French, Conseil%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CTIC 1, record 11, French, CTIC
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des technologies de l'information et des communications (CTIC) est un centre d'expertise en matière de recherche, d'élaboration de politiques et de solutions de gestion de la main-d'œuvre du domaine des technologies de l'information et des communications (TIC). Le CTIC permet aux industries de maintenir un avantage concurrentiel sur le marché mondial et de développer les compétences des futurs travailleurs qualifiés et novateurs du Canada. 1, record 11, French, - Conseil%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-07-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Record 12, Main entry term, English
- Information and Communications Technology Standards Advisory Council of Canada
1, record 12, English, Information%20and%20Communications%20Technology%20Standards%20Advisory%20Council%20of%20Canada
correct
Record 12, Abbreviations, English
- ISACC 1, record 12, English, ISACC
correct
Record 12, Synonyms, English
- ICT Standards Advisory Council of Canada 1, record 12, English, ICT%20Standards%20Advisory%20Council%20of%20Canada
correct
- ISACC 1, record 12, English, ISACC
correct
- ISACC 1, record 12, English, ISACC
- Telecommunications Standards Advisory Council of Canada 1, record 12, English, Telecommunications%20Standards%20Advisory%20Council%20of%20Canada
former designation, correct
- TSACC 1, record 12, English, TSACC
former designation, correct
- TSACC 1, record 12, English, TSACC
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Telecommunications Standards Advisory Council of Canada [TSACC] has undertaken a review of its scope. While our core focus remains the same, it was noted that there is a convergence between the Information Technology field and the Telecommunications / Radio fields. TSACC has decided to change its name to reflect this convergence... TSACC will now be known as the Information and Communications Technology Standards Advisory Council of Canada. Its new abbreviation will be ISACC. ISACC is an industry-government partnership formed in 1991 to develop strategic directions for standardization in the Information and Communications Technology (ICT) sectors. 1, record 12, English, - Information%20and%20Communications%20Technology%20Standards%20Advisory%20Council%20of%20Canada
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télécommunications
Record 12, Main entry term, French
- Conseil consultatif canadien sur les normes de technologies de l'information et des communications
1, record 12, French, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20normes%20de%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CCCNT 1, record 12, French, CCCNT
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- Conseil consultatif canadien sur les normes de TIC 1, record 12, French, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20normes%20de%20TIC
correct, masculine noun
- CCCNT 1, record 12, French, CCCNT
correct, masculine noun
- CCCNT 1, record 12, French, CCCNT
- Conseil consultatif canadien sur les normes de télécommunications 1, record 12, French, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20normes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
former designation, correct, masculine noun
- CCCNT 1, record 12, French, CCCNT
former designation, correct, masculine noun
- CCCNT 1, record 12, French, CCCNT
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le [CCCNT] a entrepris un examen de sa portée. Le Conseil a déterminé que, même si les activités principales de l'organisation demeurent les mêmes, il existe une convergence entre le domaine des technologies de l'information et des télécommunications et le domaine de la radiocommunication. Le CCCNT a donc décidé de changer son nom pour refléter cette convergence [...] : Conseil consultatif canadien sur les normes de technologies de l'information et des communications. Son abréviation est CCCNT. Le CCCNT est un partenariat entre l'industrie et le gouvernement, qui a été créé en 1991 dans le but de fournir une orientation stratégique à l'élaboration de normes dans le secteur des Technologies de l'information et des télécommunications (TIC). 1, record 12, French, - Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20normes%20de%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Telecomunicaciones
Record 12, Main entry term, Spanish
- Consejo Asesor Canadiense de Normas de Tecnologías de la Información y Comunicaciones
1, record 12, Spanish, Consejo%20Asesor%20Canadiense%20de%20Normas%20de%20Tecnolog%C3%ADas%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%20y%20Comunicaciones
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- Consejo Asesor Canadiense de Normas de Telecomunicaciones 1, record 12, Spanish, Consejo%20Asesor%20Canadiense%20de%20Normas%20de%20Telecomunicaciones
former designation, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-12-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Information Technology and Communications Service
1, record 13, English, Information%20Technology%20and%20Communications%20Service
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, record 13, English, - Information%20Technology%20and%20Communications%20Service
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 13, Main entry term, French
- Service des techniques de l'information et de la communication
1, record 13, French, Service%20des%20techniques%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, record 13, French, - Service%20des%20techniques%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 13, Main entry term, Spanish
- Servicio de Tecnología de la Información y Comunicaciones
1, record 13, Spanish, Servicio%20de%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%20y%20Comunicaciones
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, record 13, Spanish, - Servicio%20de%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%20y%20Comunicaciones
Record 14 - internal organization data 2002-11-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Communication and Information Management
Record 14, Main entry term, English
- ICT skills
1, record 14, English, ICT%20skills
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 14, English, - ICT%20skills
Record 14, Key term(s)
- ICT skill
- information and communications technology skills
- information and communications technology skill
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Gestion des communications et de l'information
Record 14, Main entry term, French
- compétences en TIC
1, record 14, French, comp%C3%A9tences%20en%20TIC
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 14, French, - comp%C3%A9tences%20en%20TIC
Record 14, Key term(s)
- compétences en technologie de l'information et des communications
- compétence en technologies de l'information et des communications
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-07-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
- Informatics
Record 15, Main entry term, English
- IT Communications 1, record 15, English, IT%20Communications
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A part of Infrastructure Support at Human Resources Development Canada. 1, record 15, English, - IT%20Communications
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
IT: information technology. 2, record 15, English, - IT%20Communications
Record 15, Key term(s)
- Information Technology Communications
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Informatique
Record 15, Main entry term, French
- Communications informatiques
1, record 15, French, Communications%20informatiques
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Relève de Soutien de l'infrastructure à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 15, French, - Communications%20informatiques
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-04-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Record 16, Main entry term, English
- IT Communications, Policy and Standards 1, record 16, English, IT%20Communications%2C%20Policy%20and%20Standards
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
IT [information technology]. 1, record 16, English, - IT%20Communications%2C%20Policy%20and%20Standards
Record 16, Key term(s)
- Information Technology Communications, Policy and Standards
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 16, Main entry term, French
- Communications, politiques et normes de la TI
1, record 16, French, Communications%2C%20politiques%20et%20normes%20de%20la%20TI
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nouveau nom de la Section IT Communications TI. 1, record 16, French, - Communications%2C%20politiques%20et%20normes%20de%20la%20TI
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
TI [technologie de l'information]. 1, record 16, French, - Communications%2C%20politiques%20et%20normes%20de%20la%20TI
Record 16, Key term(s)
- Communications, politiques et normes de la Technologie de l'information
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-11-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Record 17, Main entry term, English
- Information Technology and Communications Bureau 1, record 17, English, Information%20Technology%20and%20Communications%20Bureau
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ILO [International Labour Office]. 1, record 17, English, - Information%20Technology%20and%20Communications%20Bureau
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- Bureau de l'informatique et des communications
1, record 17, French, Bureau%20de%20l%27informatique%20et%20des%20communications
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 17, Main entry term, Spanish
- Oficina de tecnología de información y comunicaciones
1, record 17, Spanish, Oficina%20de%20tecnolog%C3%ADa%20de%20informaci%C3%B3n%20y%20comunicaciones
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-11-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 18, Main entry term, English
- Formation Communications, Command, Control and Information Technology Officer
1, record 18, English, Formation%20Communications%2C%20Command%2C%20Control%20and%20Information%20Technology%20Officer
correct
Record 18, Abbreviations, English
- FC3ITO 2, record 18, English, FC3ITO
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation used by the Department of National Defence. 3, record 18, English, - Formation%20Communications%2C%20Command%2C%20Control%20and%20Information%20Technology%20Officer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 18, Main entry term, French
- Officier des communications, du commandement, du contrôle et de la technologie de l'information
1, record 18, French, Officier%20des%20communications%2C%20du%20commandement%2C%20du%20contr%C3%B4le%20et%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- OC3TIF 1, record 18, French, OC3TIF
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 1, record 18, French, - Officier%20des%20communications%2C%20du%20commandement%2C%20du%20contr%C3%B4le%20et%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-11-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 19, Main entry term, English
- Deputy Chief of Staff Telecommunications and Information Services Staff Officer Information Technology Infrastructure Command Line Communications Superintendent
1, record 19, English, Deputy%20Chief%20of%20Staff%20Telecommunications%20and%20Information%20Services%20Staff%20Officer%20Information%20Technology%20Infrastructure%20Command%20Line%20Communications%20Superintendent
correct
Record 19, Abbreviations, English
- DCOS TIS, SI ITI-CLCS 2, record 19, English, DCOS%20TIS%2C%20SI%20ITI%2DCLCS
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 3, record 19, English, - Deputy%20Chief%20of%20Staff%20Telecommunications%20and%20Information%20Services%20Staff%20Officer%20Information%20Technology%20Infrastructure%20Command%20Line%20Communications%20Superintendent
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 19, Main entry term, French
- Sous-chef d'état-major - Services d'information et de télécommunications Officier d'état-major - Infrastructure de la technologie de l'information Surveillant des communications filaires (Commandement
1, record 19, French, Sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Services%20d%27information%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Infrastructure%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20Surveillant%20des%20communications%20filaires%20%28Commandement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- SCEM SIT, OEM ITI-SCFC 1, record 19, French, SCEM%20SIT%2C%20OEM%20ITI%2DSCFC
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 1, record 19, French, - Sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Services%20d%27information%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Infrastructure%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20Surveillant%20des%20communications%20filaires%20%28Commandement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-11-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 20, Main entry term, English
- Joint Working Group on Information Technology and Communications Research 1, record 20, English, Joint%20Working%20Group%20on%20Information%20Technology%20and%20Communications%20Research
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 20, Main entry term, French
- Groupe de travail mixte sur les technologies de l'information et la recherche en communications 1, record 20, French, Groupe%20de%20travail%20mixte%20sur%20les%20technologies%20de%20l%27information%20et%20la%20recherche%20en%20communications
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail du ministère des Communications. Source : Daniel Caron, DGIS 1, record 20, French, - Groupe%20de%20travail%20mixte%20sur%20les%20technologies%20de%20l%27information%20et%20la%20recherche%20en%20communications
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1989-04-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 21, Main entry term, English
- Communications Canada Information Technology Awards 1, record 21, English, Communications%20Canada%20Information%20Technology%20Awards
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 21, Main entry term, French
- Prix de technologie de l'information décernés par Communications Canada 1, record 21, French, Prix%20de%20technologie%20de%20l%27information%20d%C3%A9cern%C3%A9s%20par%20Communications%20Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


