TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INFORMATION CRITERION [4 records]
Record 1 - internal organization data 2020-10-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
Record 1, Main entry term, English
- Bayesian information criterion
1, record 1, English, Bayesian%20information%20criterion
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BIC 2, record 1, English, BIC
correct
Record 1, Synonyms, English
- Schwarz information criterion 3, record 1, English, Schwarz%20information%20criterion
correct
- SIC 3, record 1, English, SIC
correct
- SBC 4, record 1, English, SBC
correct
- SBIC 4, record 1, English, SBIC
correct
- SIC 3, record 1, English, SIC
- Schwarz criterion 5, record 1, English, Schwarz%20criterion
correct
- SBC 6, record 1, English, SBC
correct
- SBIC 6, record 1, English, SBIC
correct
- SBC 6, record 1, English, SBC
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In statistics, the Bayesian information criterion (BIC) or Schwarz criterion (also SBC, SBIC) is a criterion for model selection among a finite set of models. It is based, in part, on the likelihood function, and it is closely related to Akaike information criterion (AIC). 6, record 1, English, - Bayesian%20information%20criterion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
Record 1, Main entry term, French
- critère d'information bayésien
1, record 1, French, crit%C3%A8re%20d%27information%20bay%C3%A9sien
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- BIC 1, record 1, French, BIC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- critère Bayésien de Schwarz 2, record 1, French, crit%C3%A8re%20Bay%C3%A9sien%20de%20Schwarz
correct, masculine noun
- SBC 2, record 1, French, SBC
correct, masculine noun
- SBC 2, record 1, French, SBC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le critère d'information bayésien [...] est un critère d'information dérivé du critère d'information d'Akaike […] À la différence du critère d'information d'Akaike, la pénalité dépend de la taille de l'échantillon et pas seulement du nombre de paramètres. 3, record 1, French, - crit%C3%A8re%20d%27information%20bay%C3%A9sien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistics
Record 2, Main entry term, English
- Akaike information criterion
1, record 2, English, Akaike%20information%20criterion
correct
Record 2, Abbreviations, English
- AIC 1, record 2, English, AIC
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For regression type models ..., Akaike information criterion (AIC) is commonly used as a quantitative, non-subjective method for selecting the best model from a number of candidate models by penalizing complexity in model fitting ... 2, record 2, English, - Akaike%20information%20criterion
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Statistique
Record 2, Main entry term, French
- critère d'information d'Akaike
1, record 2, French, crit%C3%A8re%20d%27information%20d%27Akaike
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- AIC 1, record 2, French, AIC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour les modèles de type régressif [...], le critère d'information d'Akaike (AIC) est couramment utilisé comme méthode quantitative et non subjective pour choisir le meilleur modèle parmi un certain nombre de modèles candidats en pénalisant la complexité de l'ajustement du modèle [...] 2, record 2, French, - crit%C3%A8re%20d%27information%20d%27Akaike
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finance
Record 3, Main entry term, English
- FIS readiness criteria 1, record 3, English, FIS%20readiness%20criteria
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Financial Information Strategy readiness criteria
Record 3, Key term(s)
- FIS readiness criterion
- Financial Information Strategy readiness criterion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Finances
Record 3, Main entry term, French
- critères relatifs au niveau de préparation à l'égard de la SIF
1, record 3, French, crit%C3%A8res%20relatifs%20au%20niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20SIF
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- critères relatifs au niveau de préparation à l'égard de la Stratégie d'information financière 1, record 3, French, crit%C3%A8res%20relatifs%20au%20niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20d%27information%20financi%C3%A8re
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- critère relatif au niveau de préparation à l'égard de la SIF
- critère relatif au niveau de préparation à l'égard de la Stratégie d'information financière
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-01-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Finance
Record 4, Main entry term, English
- information criterion 1, record 4, English, information%20criterion
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Finances
Record 4, Main entry term, French
- critère d'information
1, record 4, French, crit%C3%A8re%20d%27information
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elsevier 1, record 4, French, - crit%C3%A8re%20d%27information
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


