TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

KIND [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

Non-cash remuneration received by a company executive, for example, company car, insurance coverage, membership fees, paid vacation or special training courses. Normally a fringe benefit, although certain fringe benefits such as bounuses or pension plans imply monetary payment. In certain countries, subject to income tax and withholdings at the source.

OBS

payment in kind: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Rétribution non monétaire à un cadre, par exemple, sous la forme de voitures, assurances, vacances payées ou programmes de formation. Normalement, ces revenus non monétaires sont assujettis à un impôt sur le revenu et à retenue à la source.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
DEF

Retribución a un directivo que no es en metálico, por ejemplo, coches, seguros, cuotas de asociaciones, vacaciones pagadas o programas de formación especiales. En los casos en los que la legislación lo exija están sujetos al impuesto sobre la renta y a retención en origen.

OBS

pago en especie: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 2025-10-20

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake north of Thompson.

OBS

Coordinates: 56° 13' 30" N, 98° 16' 26" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord de Thompson.

OBS

Coordonnées : 56° 13' 30" N, 98° 16' 26" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 56° 13' 30" N, 98° 16' 26" O.

Save record 2

Record 3 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-09-07

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Buprestidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Buprestidae.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-04-04

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Special-Language Phraseology
OBS

local kind of activity unit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • local activity unit

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

unité d'activité économique au niveau local : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • National Accounting
OBS

income in kind received by employees: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
OBS

revenu en nature reçu par les salariés : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Loans
OBS

investment in kind: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

investissement en nature; apport en nature : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

commodity assistance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

aide en nature; aide sous forme de produits : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 11

Record 12 2016-05-26

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

Se dit de l'utilisation de biens ou de marchandises comme instrument de règlement d'une opération, sans intermédiaire monétaire.

OBS

Paiement «en nature», plutôt qu'«en espèces» ou «en argent».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
DEF

En frutos o géneros y no en dinero.

Save record 12

Record 13 2016-05-26

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Companies are welcome to collaborate with and support applications from [college] institutions for grant funds. ... A cash contribution is a purely financial contribution, while an in-kind contribution is a non-monetary contribution, such as equipment, supplies, technical services, or staff time.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

Les entreprises sont invitées à collaborer avec ces [collèges] et à appuyer leurs demandes de financement. [...] Une contribution en espèces est une aide financière, tandis qu’une contribution en nature est une aide non financière, par exemple, des appareils, des fournitures, des services techniques ou du temps de personnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
CONT

Por contribución en especie se entiende el hecho de que un tercero ponga a disposición gratuita del beneficiario un producto físico, un activo material o un servicio. Por consiguiente, una contribución en especie no supone un coste para el beneficiario ni se registra en su contabilidad.

OBS

en especie: en frutos o géneros y no en dinero.

Save record 13

Record 14 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

Goods and services that can be used for charitable purposes in lieu of cash, securities, or personal property.

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les dons de services et produits sont multiples puisque les corporations offrent une gamme impressionnante de services et de produits sur le marché. L'impression gratuite de brochures, d'affiches, de rapports annuels, ou encore le don d'une voiture ou de matériel usagé sont tous des dons sous forme de services ou de produits.

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-01-16

English

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

In hypothesis testing, the probability of concluding incorrectly that a null hypothesis is false.

OBS

For example, α could be the probability of concluding that an intervention is effective when it has no true effect. If the investigators set α at 0.05, this means that they accept that there is a 5% risk of a Type I error. The α-level is commonly set at 0.01, 0.05 or 0.10.

OBS

false positive error; type I error; alpha error: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Dans un test d’hypothèse, erreur se produisant lorsque l’on conclut à tort qu’une hypothèse nulle est fausse.

OBS

Par exemple, on commet une erreur de type I si on détecte une différence entre les résultats d’un groupe expérimental et ceux d’un groupe témoin alors qu’en réalité cette différence n’existe pas. La probabilité de commettre ce type d’erreur est désignée par alpha (α).

OBS

erreur de première espèce; erreur de type I; erreur alpha : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
Save record 15

Record 16 2014-01-16

English

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

In hypothesis testing, the probability of concluding incorrectly that a null hypothesis is true.

OBS

For example, β could be the probability of concluding that an intervention is not effective when it has a true effect. (1-β) is the statistical power of a test allowing for rejection of a null hypothesis that is truly false (e.g. detecting the effect of an intervention that truly exists).

OBS

false negative error; type II error; beta error: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Key term(s)
  • ß error

French

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Dans un test d’hypothèse, erreur se produisant lorsque l’on conclut à tort qu’une hypothèse nulle est vraie.

OBS

Par exemple, on commet une erreur de type II si on ne détecte pas de différence entre les résultats d’un groupe expérimental et ceux d’un groupe témoin alors qu’en fait cette différence existe. La probabilité de commettre ce type d’erreur est désignée par bêta (β).

OBS

erreur de deuxième espèce; erreur de type II; erreur bêta : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • erreur ß

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Levier dont le point d'application de la force (poids) se trouve entre le point fixe d'appui et le point d'application de la force de résistance.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-04-04

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
Key term(s)
  • second class lever
  • second kind lever

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Levier dont le point d'application de la force de résistance se trouve entre le point fixe d'appui et le point d'application de la force.

OBS

Instruments de pesage mécanique.

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-04-04

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Levier dont le point d'application de la force (poids) et le point d'application de la force de résistance se trouvent de part et d'autre du point fixe d'appui.

CONT

Les balances du premier type (balances à 2 plateaux, romaines, etc.) sont essentiellement constituées d'un levier du premier genre avec lequel on obtient l'équilibre entre les masses lorsque les moments, par rapport au point d'appui, des forces correspondantes, sont égaux (moment = produit de la force par la longueur du bras du fléau, c'est-à-dire par la distance entre le point d'application de la force et le point d'appui) [...]

OBS

Instruments de pesage mécanique.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-12-15

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 20

Record 21 2010-07-16

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The use of a good or service as payment, instead of cash.

Key term(s)
  • payment in-kind

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Paiement qui est fait en biens ou en services, par opposition à un paiement en espèces.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Pago realizado mediante la entrega de un objeto distinto del dinero o signo que lo represente.

OBS

pago en especie: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 21

Record 22 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
  • Taxation
DEF

A dividend that is a distribution of assets other than cash.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
  • Fiscalité
DEF

Distribution de bénéfices par une société à ses actionnaires sous la forme de biens autres que de l'argent, par exemple des titres d'autres sociétés qu'elle possède ou des articles qu'elle fabrique, en proportion des actions détenues par chaque actionnaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Sistema tributario
Save record 22

Record 23 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 3474.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 3474.

Spanish

Save record 23

Record 24 2004-09-16

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Saving and Consumption
CONT

Income-in-kind is defined as any basic requirement, such as food, shelter, etc., which is furnished regularly at no cost to the applicant or recipient.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Épargne et consommation
CONT

Le revenu en nature est une deuxième forme de revenu de l'emploi. Il comprend la valeur des biens et services que reçoivent les salariés au titre d'une rémunération en nature ou d'avantages accessoires (par exemple un logement, des repas ou des véhicules gratuits pour leur usage personnel), ainsi que la valeur des biens et services produits par le travailleur indépendant pour son propre usage ou sa consommation et à des fins de troc (tels que les céréales produites par les travailleurs agricoles pour leur propre consommation ou les meubles utilisés par les menuisiers qui les ont fabriqués).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Ahorro y consumo
Save record 24

Record 25 2004-08-13

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Federalism
OBS

Liberal Party of Canada. Message from Paul Martin, fundamental question of the 2004 election campaign.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Fédéralisme
OBS

Parti libéral du Canada. Message de Paul Martin, question fondamentale lors de la campagne électorale 2004.

Spanish

Save record 25

Record 26 2004-05-31

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

Any goods or services provided to or for the benefit of a candidate, constituency association or registered political party without compensation from the candidate, constituency association or registered political party. (The Election Finances Act, Manitoba)

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Les biens ou les services fournis à un candidat, une association de circonscription ou un partie politique inscrit, ou au profit de l'un ou l'autre de ceux-ci sans contrepartie de leur part. (Loi sur le financement des campagnes électorales, Manitoba)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 26

Record 27 2004-02-05

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Card Games
DEF

Three cards of the same rank.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Jeux de cartes
DEF

Réunion de trois cartes de même valeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Juego de cartas
Save record 27

Record 28 2004-01-26

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Good which falls within a group or range of goods produced by a particular industry or industry sector, and includes identical or similar goods.

Key term(s)
  • goods of the same class or kind
  • good of the same class
  • goods of the same class
  • good of the same kind
  • goods of the same king

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Marchandises classées dans un groupe ou une gamme de marchandises produites par une branche de production particulière ou un secteur particulier d'une branche de production, et comprend les marchandises identiques ou similaires.

Key term(s)
  • marchandises de la même nature ou de la même espèce
  • marchandise de la même nature
  • marchandise de la même espèce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Mercancía perteneciente a un grupo o gama de mercancías, producidas por una rama de producción determinada, o por un sector de la misma, y comprende mercancías idénticas o similares.

Key term(s)
  • mercancía de la misma especie
  • mercancía de la misma clase
  • mercancías de la misma especie o clase
Save record 28

Record 29 2003-10-20

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Card Games
DEF

In poker games,four cards of the same rank.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Jeux de cartes
DEF

Ensemble de quatre éléments semblables.

CONT

Un carré d'as, au poker.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Juego de cartas
Save record 29

Record 30 2003-09-18

English

Subject field(s)
  • National Accounting
  • National and International Economics
CONT

A transfer in kind consists either of the transfer of ownership of a good or asset, other than cash, or the provision of a service, again without any counterpart.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Économie nationale et internationale
CONT

Un transfert en nature consiste, soit en un transfert de la propriété d'un bien ou d'un actif, autre que des espèces, soit en une fourniture de service, toujours sans contrepartie.

Spanish

Save record 30

Record 31 2003-09-04

English

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade
  • Maritime Law
DEF

A fixed charge levied by a carrier to ship a container, trailer, car, etcetera, from one point to another, irrespective of the contents.

OBS

A FAK rate supersedes class or commodity rates. The shipper, in effect, pays a flat charge to move the unit and may ship whatever he wishes up to the rated capacity of the unit.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
  • Droit maritime
DEF

Frais de transport forfaitaire fixé sans tenir compte de la catégorie de la marchandise expédiée.

Key term(s)
  • fret de tout genre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte por agua)
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
  • Derecho marítimo
Save record 31

Record 32 2003-05-22

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • National Accounting
CONT

A capital transfer in kind consists of the transfer of ownership of an asset (other than inventories and cash) or the cancellation of a liability by a creditor, wihout any counterpart being received in return.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Comptabilité nationale
CONT

Par «transfert en capital en nature» il faut entendre le transfert de propriété d'un actif fixe corporel (autre que des stocks ou des espèces) ou l'annulation d'une dette par un créancier, sans contrepartie.

Spanish

Save record 32

Record 33 2003-05-16

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

Social transfers in kind consist of individual goods and services provided as transfers in kind to individual households by government units (including social security funds). The items included are : (a) social security benefits, reimbursements, (b) other social security benefits in kind, (c) social assistance benefits in kind, and (d) transfers of individual non-market goods and services.

Key term(s)
  • social transfers in kind

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Les transferts sociaux en nature consistent en des biens et des services individuels fournis en tant que transferts en nature aux ménages individuels par les administrations publiques (y compris les administrations de sécurité sociale). Ils comprennent : a) les remboursements de sécurité sociale, b) les autres prestations de sécurité sociale en nature, c) les prestations d'assistance sociale en nature, et d) les transferts de biens et services non marchands individuels.

Key term(s)
  • transferts sociaux en nature

Spanish

Save record 33

Record 34 2003-01-08

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • National Accounting
CONT

The redistribution of income in kind account shows how the disposable incomes of households, non-profit institutions serving households (NPISHs) and government units are transformed into their adjusted disposable income by the receipt and payment of social transfers in kind.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Comptabilité nationale

Spanish

Save record 34

Record 35 2003-01-08

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • National Accounting
CONT

The redistribution of income in kind account shows how the disposable incomes of households, non-profit institutions serving households (NPISHs) and government units are transformed into their adjusted disposable income by the receipt and payment of social transfers in kind.

OBS

The redistribution of income in kind account shows a tertiary distribution of income through social transfers in kind. The purpose of the account is to give a more complete measure of household income and to facilitate international comparisons and comparisons over time when social and economic arrangements differ or change.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Comptabilité nationale
CONT

Le compte de redistribution du revenu en nature montre comment le revenu disponible des ménages, des institutions sans but lucratif au service des ménages (ISBLSM) et des administrations publiques est transformé en leur revenu disponible ajusté par l'intermédiaire des transferts sociaux en nature, reçus et versés.

Spanish

Save record 35

Record 36 2002-03-04

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Reasonable person of the same kind as the other party.

OBS

Convention on Contracts for the International Sale of Goods.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Personne raisonnable de même qualité que l'autre partie.

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-05-29

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Rules/refeering.

Key term(s)
  • boat category

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Règlement/arbitrage.

Key term(s)
  • catégorie de bateau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Save record 37

Record 38 2001-04-01

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Astronautics
CONT

Those partners will in particular provide ESA with in-kind deliveries, including the infrastructure to host a number of the necessary EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) ground stations.

OBS

in-kind delivery: term normally used in the plural.

Key term(s)
  • in-kind deliveries
  • in kind delivery
  • in kind deliveries

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Astronautique
OBS

fourniture en nature : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • fournitures en nature

Spanish

Save record 38

Record 39 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

A typical primary elevator contains about 18 storage bins, a receiving scale, a pit beneath the scale and a mechanism known as a leg. The leg lifts the grain from the pit to the top of the elevator where it can flow by gravity into any one of the storage bins. The elevators are designed to receive grain from producers' farm trucks, store the grain in bulk lots in separate bins according to kind and grade of grain, and transfer it quickly and efficiently into rail cars for shipment to domestic processing plants and export ports.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

Des consultations menées auprès de l'industrie ont permis de déterminer que le consensus général est en faveur du stockage du grain sur le sol. Dans la majorité des cas, la CCG exemptera donc les installations de la clause interdisant le stockage du grain sur le sol à condition qu'une demande écrite d'exception soit présentée à la CCG. Cette demande devra préciser le type de grain qui sera stocké sur le sol ainsi que la date de réception de ce grain. Sur réception du grain, l'installation doit émettre un récépissé, un accusé de réception ou un bon de paiement et elle a les mêmes responsabilités à l'égard du grain stocké sur le sol que du grain entreposé dans le bâtiment de l'installation.

Spanish

Save record 39

Record 40 2000-06-27

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Environmental Economics
  • Climate Change
  • Air Pollution
DEF

Instability arising from the interaction between Cumulus convection and a large-scale perturbation whereby the release of latent heat in the Cumulus formation provides energy which enables the larger-scale system to grow.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Économie environnementale
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air
DEF

Instabilité entraînée par l'interaction entre la convection cumuliforme et une perturbation à grande échelle, où le dégagement de chaleur latente dans la formation des Cumulus fournit l'énergie permettant au système à grande échelle de se développer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Economía del medio ambiente
  • Cambio climático
  • Contaminación del aire
DEF

Inestabilidad resultante de la interacción entre la convección cumuliforme y una perturbación en gran escala, en la que el desprendimiento del calor latente de la formación cumuliforme proporciona la energía que permite al sistema desarrollarse en gran escala.

Save record 40

Record 41 1999-09-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

National Defence Canada. Distinguished lecture 1-93. Reflections.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Titres de publications (Forces armées)

Spanish

Save record 41

Record 42 1999-01-15

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Cobertura específica dentro de un ramo de seguro. Por ejemplo, la cobertura de responsabilidad civil es una modalidad del ramo de automóviles.

Save record 42

Record 43 1999-01-12

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

Celle qui s'opère par rétablissement de la situation antérieure au dommage (« restitutio in integrum »). Ex. démolition d'un mur, restitution d'un bien.

Spanish

Save record 43

Record 44 1998-07-13

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Quantities that can be placed in order of magnitude relative to one another.

Key term(s)
  • quantity of the same kind

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Grandeurs qui peuvent être classées les unes par rapport aux autres en ordre croissant (ou décroissant).

Key term(s)
  • grandeur de même nature

Spanish

Save record 44

Record 45 1998-07-11

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 45

Record 46 1998-07-07

English

Subject field(s)
  • Accounting
Key term(s)
  • in kind cost

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

Services d'experts, etc.

Key term(s)
  • coûts indirects

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
Key term(s)
  • costos de servicios
Save record 46

Record 47 1998-06-04

English

Subject field(s)
  • Loans
Key term(s)
  • credit in kind

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 47

Record 48 1998-03-25

English

Subject field(s)
  • Investment
OBS

Compare to "cash contribution".

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Terrains, bâtiments, titres, créances ou biens corporels ou incorporels (apports en nature) et travail, conseils, relations, connaissances techniques ou services (apports en industrie) qui peuvent constituer la contribution de certains associés lors de la création d'une société ou au cours de son existence.

OBS

En France, le "commissaire aux apports" a pour fonction d'évaluer les apports en nature que reçoit une société anonyme ou une société à responsabilité limitée. À l'issue de sa mission, le commissaire aux apports est tenu de rédiger un rapport portant sur la valeur des apports et leur rémunération. En Belgique, la même tâche de contrôle est confiée à un reviseur d'entreprise.

Spanish

Save record 48

Record 49 1998-02-20

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 49

Record 50 1997-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation
OBS

Author: Revenue Canada, Taxation; 1982; Information from Library, Revenue Canada, Taxation.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité
OBS

Auteur : Revenu Canada, Impôt; 1986; Renseignements confirmés par la Bibliothèque, Revenu Canada, Impôt.

Spanish

Save record 50

Record 51 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

Mexico City, 85/01/01

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 51

Record 52 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Weapon Systems
  • Astronautics

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Systèmes d'armes
  • Astronautique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Sistemas de armas
  • Astronáutica
Save record 52

Record 53 1997-08-15

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Prestation qui consiste dans la fourniture de biens ou de services : vivres, vêtements, soins médicaux, fournitures pharmaceutiques, appareillage, traitements, séjours hospitaliers.

OBS

prestation en nature : Terme et définition normalisés par l'OLF.

Key term(s)
  • prestations en nature

Spanish

Save record 53

Record 54 1997-07-03

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 54

Record 55 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Financial Accounting

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité générale
DEF

[...] tout bien, meuble et immeuble, toute valeur matérielle ou immatérielle nécessaire au rendement d'une entreprise ou susceptible de l'améliorer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad general
Save record 55

Record 56 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Finance
  • Foreign Trade
Key term(s)
  • Payment in Kind Programme
  • Payment-in Kind Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Finances
  • Commerce extérieur
OBS

Source(s) : Glossaire «Sigles»- Affaires extérieures.

Key term(s)
  • Programme de paiements en nature

Spanish

Save record 56

Record 57 1996-10-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 57

Record 58 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • War and Peace (International Law)

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

OTAN [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord].

Spanish

Save record 58

Record 59 1996-04-15

English

Subject field(s)
  • Materials Handling

French

Domaine(s)
  • Manutention

Spanish

Save record 59

Record 60 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Save record 60

Record 61 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Save record 61

Record 62 1994-12-09

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Where the loss results from damage, the amount of loss shall be the lesser of the Agreed Value of the insured equipment on the date the risk occurred or the cost of repairing or replacing the insured equipment with equipment of like kind and quality within a reasonable time after the date of loss.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Si le sinistre découle de dégâts matériels, le montant du sinistre sera égal au moindre de la valeur convenue de l'équipement à la date de la survenance du risque ou du coût de réparation ou de remplacement de l'équipement par de l'équipement de type et de qualité équivalents dans un délai raisonnable après la date du sinistre.

Spanish

Save record 62

Record 63 1994-07-13

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Any amounts received, recovered or realized with respect to the insured equipment, including the fair market value of any recovery in kind, shall be deducted from the exporter's claim for loss.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Les demandes d'indemnisation seront diminuées de tous les montants reçus, recouvrés ou réalisés à l'égard de l'équipement assuré ainsi que de la juste valeur marchande d'un recouvrement en nature.

Spanish

Save record 63

Record 64 1994-04-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

report of the European Television Task Force, President Valery Giscard d'Estaing. Manchester, UK: European Institute for the Media, 1988. Information found in DOBIS

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignements retrouvés dans DOBIS

Spanish

Save record 64

Record 65 1994-02-23

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
OBS

U.S. grain policy

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
OBS

politique céréalière américaine

Spanish

Save record 65

Record 66 1993-06-09

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 66

Record 67 1993-01-22

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 67

Record 68 1992-10-28

English

Subject field(s)
  • Education

French

Domaine(s)
  • Pédagogie

Spanish

Save record 68

Record 69 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Source : Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'Institut national de la statistique et des études économiques.

Spanish

Save record 69

Record 70 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • National Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
OBS

Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques].

Spanish

Save record 70

Record 71 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • National Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
OBS

Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques].

OBS

Pas d'autre terme recommandé par l'INSEE.

OBS

Source(s) : Traduction de l'ONU.

Spanish

Save record 71

Record 72 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • National Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
OBS

Source(s) : Traduction de l'ONU [Organisation des Nations Unies].

OBS

Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut nationale de la statistique et des études économiques].

Spanish

Save record 72

Record 73 1991-12-10

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 73

Record 74 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication du ministère des Affaires extérieures. Renseignement retrouvé dans UTLAS.

Spanish

Save record 74

Record 75 1991-09-20

English

Subject field(s)
  • Quantum Statistics

French

Domaine(s)
  • Statistique quantique
OBS

Kind of business se rend par "genre de commerce" dans le cadre des enquêtes sur le commerce de gros et de détail. "Genre d'entreprise" est un terme générique.

Spanish

Save record 75

Record 76 1988-08-01

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 76

Record 77 1988-07-01

English

Subject field(s)
  • Education

French

Domaine(s)
  • Pédagogie
OBS

Source : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, Statistique Canada.

Spanish

Save record 77

Record 78 1987-08-10

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Save record 78

Record 79 1986-10-08

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Protection of Farm Animals
OBS

May 4-10 - sponsored in Ottawa by the Humane Society of Ottawa - Carleton, and endorsed by Humane Societies across Canada.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Protection des animaux (Agric.)
OBS

Mai 4-10.

Spanish

Save record 79

Record 80 1986-09-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System).

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

Spanish

Save record 80

Record 81 1986-06-04

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Mathematics

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Mathématiques
CONT

Les harmoniques sphériques sont définis en termes de fonctions associées de Legendre de première espèce (...).

Spanish

Save record 81

Record 82 1985-09-23

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(BRS 1963)

Spanish

Save record 82

Record 83 1985-05-21

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Lexique de la Commission de la Fonction publique.

Spanish

Save record 83

Record 84 1982-12-15

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 84

Record 85 1981-11-06

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
DEF

awareness of characteristics in other persons similar to one's own.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale

Spanish

Save record 85

Record 86 1981-06-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Il s'agit d'un versement en nature et non en espèces. C'est le cas, par exemple, où l'assureur décide de remplacer la chose assurée par une autre de même nature, au lieu d'en payer le prix.

Spanish

Save record 86

Record 87 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Marketing

French

Domaine(s)
  • Commercialisation

Spanish

Save record 87

Record 88 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

... is it kind or wise to rebuke him for acquiring the habit of lying in infancy?

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

[...] est-il charitable ou sage de le réprimander s'il prend [...] (Le Linguiste, 1969, p. 170)

Spanish

Save record 88

Record 89 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 89

Record 90 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

How very kind

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Comme c'est gentil! (Ling 1964 142)

Spanish

Save record 90

Record 91 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

59-456 FN

Spanish

Save record 91

Record 92 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

D.M. 24/4/75

Spanish

Save record 92

Record 93 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Save record 93

Record 94 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)

Spanish

Save record 94

Record 95 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Economics

French

Domaine(s)
  • Économique
OBS

Polec, fév. 74 RA

Spanish

Save record 95

Record 96 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Fiscalité

Spanish

Save record 96

Record 97 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Real Estate

French

Domaine(s)
  • Immobilier

Spanish

Save record 97

Record 98 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

EASF

Spanish

Save record 98

Record 99 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 99

Record 100 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Photography
OBS

plus a newly-designed loaded film indicator that instantly reminds you what -- you are using and how many exposures to the roll.

French

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

un aide-mémoire rappelle à l'opérateur que son appareil est chargé d'un film de sensibilité ou de type déterminé [aussi nature du film ]

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: