TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LAMINATED GLASS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Glassware
Record 1, Main entry term, English
- laminated with glass
1, record 1, English, laminated%20with%20glass
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Objets en verre
Record 1, Main entry term, French
- laminé de verre 1, record 1, French, lamin%C3%A9%20de%20verre
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Security Devices
- Corporate Security
Record 2, Main entry term, English
- laminated safety glass
1, record 2, English, laminated%20safety%20glass
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Glass made of two layers of plate bonded with a plastic interlayer. If smashed, glass pieces tend to remain connected to the interlayer thereby reducing the hazard of flying glass. 2, record 2, English, - laminated%20safety%20glass
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 2, Main entry term, French
- verre de sécurité feuilleté
1, record 2, French, verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20feuillet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad general de la empresa
Record 2, Main entry term, Spanish
- cristal laminar
1, record 2, Spanish, cristal%20laminar
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Glass
Record 3, Main entry term, English
- nonshattering glass
1, record 3, English, nonshattering%20glass
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- shatterproof glass 2, record 3, English, shatterproof%20glass
correct
- laminated glass 2, record 3, English, laminated%20glass
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Two sheets of plate glass with a sheet of transparent resinoid between, the whole molded together under heat and pressure; it will crack without shattering. 1, record 3, English, - nonshattering%20glass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sortes de verre
Record 3, Main entry term, French
- verre sandwich
1, record 3, French, verre%20sandwich
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- verre feuilleté 2, record 3, French, verre%20feuillet%C3%A9
correct, masculine noun
- glace feuilletée 3, record 3, French, glace%20feuillet%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Verre composé de deux feuilles de verre collées sur une troisième feuille en matière plastique, l'âme, qui a pour fonction de retenir énergiquement les fragments de verre en cas de bris. 1, record 3, French, - verre%20sandwich
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les verres de sécurité sont de deux types, le verre sandwich et le verre trempé. 1, record 3, French, - verre%20sandwich
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 4, record 3, French, - verre%20sandwich
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, record 3, French, - verre%20sandwich
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security
Record 4, Main entry term, English
- laminated glass panel 1, record 4, English, laminated%20glass%20panel
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité
Record 4, Main entry term, French
- panneau de verre feuilleté
1, record 4, French, panneau%20de%20verre%20feuillet%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Manuel des instructions de sécurité. 1, record 4, French, - panneau%20de%20verre%20feuillet%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-02-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 5, Main entry term, English
- Tempered or Laminated Safety Glass
1, record 5, English, Tempered%20or%20Laminated%20Safety%20Glass
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-12.1-M90 1, record 5, English, - Tempered%20or%20Laminated%20Safety%20Glass
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 5, Main entry term, French
- Verre de sécurité trempé ou feuilleté
1, record 5, French, Verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20tremp%C3%A9%20ou%20feuillet%C3%A9
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-12.1-M90 1, record 5, French, - Verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20tremp%C3%A9%20ou%20feuillet%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-11-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Glazing Materials (Constr.)
Record 6, Main entry term, English
- laminated fibre glass 1, record 6, English, laminated%20fibre%20glass
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Matériaux verriers (Construction)
Record 6, Main entry term, French
- fibre de verre stratifié
1, record 6, French, fibre%20de%20verre%20stratifi%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: