TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGHORN [5 records]

Record 1 2007-04-16

English

Subject field(s)
  • Poultry Production

French

Domaine(s)
  • Élevage des volailles
CONT

Les races traditionnelles utilisées étaient la Leghorn, blanche ou noire, [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de aves
Save record 1

Record 2 2004-11-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Port and capital of Livorno province, west Toscana region, Italy.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Port d'Italie (Toscane), chef-lieu de province, sur la Méditerranée.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent».

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-04-15

English

Subject field(s)
  • Poultry Production

French

Domaine(s)
  • Élevage des volailles

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-01-13

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
OBS

15/10/65

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Botany

French

Domaine(s)
  • Botanique

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: