TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LEGISLATION CODE [14 records]

Record 1 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-01-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-01-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-02-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Laws and Legal Documents
OBS

The June 12, 1998 tabling of a bill to harmonize federal legislation with Quebec civil law is unprecedented. The Government of Canada will ensure, through this bill and others to follow, that existing federal legislation that deals with private law integrates the terminology, concepts and institutions of Quebec civil law.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Lois et documents juridiques
OBS

Le dépôt, le 12 juin 1998, du projet de loi visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil du Québec est sans précédent. Par le dépôt de ce projet de loi et des subséquents, le Gouvernement du Canada s'assurera que toute la législation fédérale intéressant le droit privé intègre la terminologie, les notions et les institutions du droit civil québécois.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Informatique
OBS

Source : ORACLE.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-12-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-12-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-12-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-08-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-08-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 10

Record 11 1993-08-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-08-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 13

Record 14 1993-06-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Key term(s)
  • Partition of the Family Patrimony Act
  • Bill 146

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
Key term(s)
  • Loi sur le partage du patrimoine familial
  • Projet de loi 146

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: