TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LOOP BACK [13 records]
Record 1 - internal organization data 2022-08-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 1, Main entry term, English
- multiple tucked back-loop
1, record 1, English, multiple%20tucked%20back%2Dloop
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A multiple tucked back-loop is a free fall manoeuvre used in skydiving. 2, record 1, English, - multiple%20tucked%20back%2Dloop
Record 1, Key term(s)
- multiple tucked back loop
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 1, Main entry term, French
- salto groupé multiple
1, record 1, French, salto%20group%C3%A9%20multiple
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le salto groupé multiple est une figure de voltige exécutée lors de sauts en parachute. 2, record 1, French, - salto%20group%C3%A9%20multiple
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-08-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 2, Main entry term, English
- layout back-loop
1, record 2, English, layout%20back%2Dloop
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A layout back-loop is a free fall manoeuvre used in skydiving. 2, record 2, English, - layout%20back%2Dloop
Record 2, Key term(s)
- layout back loop
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 2, Main entry term, French
- salto ouvert
1, record 2, French, salto%20ouvert
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le salto ouvert est une figure de voltige exécutée lors de sauts en parachute. 2, record 2, French, - salto%20ouvert
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-08-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 3, Main entry term, English
- pike back-loop
1, record 3, English, pike%20back%2Dloop
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A pike back-loop is a free fall manoeuvre used in skydiving. 2, record 3, English, - pike%20back%2Dloop
Record 3, Key term(s)
- pike back loop
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 3, Main entry term, French
- salto en position carpée
1, record 3, French, salto%20en%20position%20carp%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le salto en position carpée est une figure de voltige exécutée lors de sauts en parachute. 2, record 3, French, - salto%20en%20position%20carp%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 4, Main entry term, English
- I/O loop back cable
1, record 4, English, I%2FO%20loop%20back%20cable
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- input/output loop back cable 2, record 4, English, input%2Foutput%20loop%20back%20%20cable
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Remove I/O loop back cable/plug installed in previous steps. 1, record 4, English, - I%2FO%20loop%20back%20cable
Record 4, Key term(s)
- I/O loopback cable
- input/output loopback cable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 4, Main entry term, French
- câble de bouclage d'entrée-sortie
1, record 4, French, c%C3%A2ble%20de%20bouclage%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-02-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 5, Main entry term, English
- loop to the center and back 1, record 5, English, loop%20to%20the%20center%20and%20back
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 5, Main entry term, French
- boucle au centre et retour à la piste 1, record 5, French, boucle%20au%20centre%20et%20retour%20%C3%A0%20la%20piste
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 6, Main entry term, English
- back loop
1, record 6, English, back%20loop
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 6, Main entry term, French
- boucle envers
1, record 6, French, boucle%20envers
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-08-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 7, Main entry term, English
- loop-back
1, record 7, English, loop%2Dback
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- loop back 2, record 7, English, loop%20back
- loopback 3, record 7, English, loopback
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 7, Main entry term, French
- bouclage
1, record 7, French, bouclage
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-06-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- loopback control and coordination 1, record 8, English, loopback%20control%20and%20coordination
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Key term(s)
- loop-back control and coordination
- loop back control and coordination
- loopback control and co-ordination
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- commande et coordination du bouclage
1, record 8, French, commande%20et%20coordination%20du%20bouclage
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-06-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Record 9, Main entry term, English
- loop back mode
1, record 9, English, loop%20back%20mode
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Record 9, Main entry term, French
- mode de vérification par retour de l'information
1, record 9, French, mode%20de%20v%C3%A9rification%20par%20retour%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-06-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Services
Record 10, Main entry term, English
- loop back signalling
1, record 10, English, loop%20back%20signalling
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Services téléphoniques
Record 10, Main entry term, French
- signalisation par boucle de renvoi
1, record 10, French, signalisation%20par%20boucle%20de%20renvoi
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
téléphonie 1, record 10, French, - signalisation%20par%20boucle%20de%20renvoi
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-06-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Engineering
- Telecommunications
Record 11, Main entry term, English
- loop back configuration
1, record 11, English, loop%20back%20configuration
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ingénierie
- Télécommunications
Record 11, Main entry term, French
- configuration en boucle de retour
1, record 11, French, configuration%20en%20boucle%20de%20retour
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1987-08-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 12, Main entry term, English
- back loop 1, record 12, English, back%20loop
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Free fall maneuver used in skydiving. 2, record 12, English, - back%20loop
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 12, Main entry term, French
- salto arrière
1, record 12, French, salto%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Salto : figure de voltige consistant à tourner autour d'un axe horizontal perpendiculaire à celui du corps. (Claude Bédard, Le parachutisme). 1, record 12, French, - salto%20arri%C3%A8re
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1979-10-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Skating
Record 13, Main entry term, English
- back outside loop
1, record 13, English, back%20outside%20loop
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The "cross behind" start for back outside loops is permissible. 1, record 13, English, - back%20outside%20loop
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Patinage
Record 13, Main entry term, French
- boucle extérieure arrière 1, record 13, French, boucle%20ext%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des boucles extérieures arrière, le départ "croisé arrière" est permis. 1, record 13, French, - boucle%20ext%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 13, French, - boucle%20ext%C3%A9rieure%20arri%C3%A8re
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: