TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LUFFING [30 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 1, Main entry term, English
- level luffing
1, record 1, English, level%20luffing
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A luffing motion during which the load is automatically maintained at an approximately constant height. 1, record 1, English, - level%20luffing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
level luffing: term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - level%20luffing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 1, Main entry term, French
- déplacement horizontal de la charge
1, record 1, French, d%C3%A9placement%20horizontal%20de%20la%20charge
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variation de la portée par relevage de la flèche, au cours de laquelle la charge est automatiquement maintenue à une hauteur pratiquement constante. 1, record 1, French, - d%C3%A9placement%20horizontal%20de%20la%20charge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
déplacement horizontal de la charge : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 1, French, - d%C3%A9placement%20horizontal%20de%20la%20charge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 2, Main entry term, English
- luffing
1, record 2, English, luffing
correct, generic, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- derricking 1, record 2, English, derricking
correct, generic, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The angular motion of the jib in a vertical plane. 1, record 2, English, - luffing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In French, a distinction is made between the upwards ("relevage de la flèche") and downwards ("descente de la flèche") motions. 2, record 2, English, - luffing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
luffing; derricking: terms and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - luffing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 2, Main entry term, French
- descente de la flèche
1, record 2, French, descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
correct, feminine noun, specific, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mouvement angulaire de la flèche dans un plan vertical [mouvement vers le bas]. 1, record 2, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les termes «derricking» et «luffing» désignent tout mouvement de la flèche sur le plan vertical. 2, record 2, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
descente de la flèche : terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-05-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 3, Main entry term, English
- reeving system
1, record 3, English, reeving%20system
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- luffing block assembly 2, record 3, English, luffing%20block%20assembly
correct, standardized
- derricking block assembly 2, record 3, English, derricking%20block%20assembly
correct, standardized
- tackle 3, record 3, English, tackle
correct, noun
- lifting tackle 4, record 3, English, lifting%20tackle
correct
- lifting block 3, record 3, English, lifting%20block
correct
- hoisting tackle 5, record 3, English, hoisting%20tackle
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of sheaves and ropes for changing forces and speeds. 1, record 3, English, - reeving%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reeving system; luffing block assembly; derricking block assembly: terms and definition standardized by ISO. 6, record 3, English, - reeving%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hoisting tackle: term found under "block" in The Random House Dictionary. 6, record 3, English, - reeving%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 3, Main entry term, French
- mouflage
1, record 3, French, mouflage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mouflage de relevage 2, record 3, French, mouflage%20de%20relevage%20%20
correct, masculine noun, standardized
- mouflage de levage 3, record 3, French, mouflage%20de%20levage
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de poulies et de câbles destiné à faire varier les forces et les vitesses. 1, record 3, French, - mouflage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mouflage; mouflage de relevage : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 3, French, - mouflage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-05-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 4, Main entry term, English
- derricking
1, record 4, English, derricking
correct, generic, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- luffing 1, record 4, English, luffing
correct, generic, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The angular motion of the jib in a vertical plane. 1, record 4, English, - derricking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
derricking; luffing: terms and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - derricking
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In French, a distinction is made between the upwards ("relevage de la flèche") and downwards ("descente de la flèche") motions. 2, record 4, English, - derricking
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 4, Main entry term, French
- relevage de la flèche
1, record 4, French, relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
correct, masculine noun, specific, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouvement angulaire de la flèche dans un plan vertical [mouvement vers le haut]. 1, record 4, French, - relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
relevage de la flèche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En anglais, les termes «derricking» et «luffing» désignent tout mouvement de la flèche sur le plan vertical. 2, record 4, French, - relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 5, Main entry term, English
- tower crane-luffing jib
1, record 5, English, tower%20crane%2Dluffing%20jib
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tower cranes ... can be either fixed or travelling. They consist basically of a latticed tower which supports a slewing mast and a jib at the top of the mast. The jib may be either a derricking jib or fixed and horizontal with a track for a movable load trolley at one end and a counterweight at the other. 2, record 5, English, - tower%20crane%2Dluffing%20jib
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Luffing or derricking: Angular movement of the crane jib in a vertical plane. 1, record 5, English, - tower%20crane%2Dluffing%20jib
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
tower crane - luffing jib: standardized by the British Standards Institution. 3, record 5, English, - tower%20crane%2Dluffing%20jib
Record 5, Key term(s)
- tower crane
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 5, Main entry term, French
- sapine
1, record 5, French, sapine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- grue sapine 2, record 5, French, grue%20sapine
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Grue non distributrice appelée "sapine" (...) Elle est composée: A la base d'un châssis (...) D'une cabine (...) A l'extrémité de la cabine, à l'opposé de la flèche, est disposé le contrepoids d'équilibre. D'un mât articulé (...) d'une flèche également articulée au sommet du mât. La grue sapine a généralement une flèche réglable pour augmenter ou diminuer la portée, et en même temps diminuer ou augmenter la hauteur; il n'y a pas de chariot distributeur (...) 3, record 5, French, - sapine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil fut d'abord constitué de quatre pièces verticales qui étaient des sapines, assemblées entre elles, et au milieu desquelles un treuil élevait la charge. Très rapidement les sapines furent remplacées par des poteaux formés chacun de deux ou trois madriers boulonnés les uns contre les autres, qu'il était facile d'entrer, un par un, sur une certaine hauteur. On a fabriqué ensuite des sapines faites de grosses cornières de fer surmontées d'un treuil muni d'une flèche (...) 4, record 5, French, - sapine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-08-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 6, Main entry term, English
- derricking limiter
1, record 6, English, derricking%20limiter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- luffing limiter 1, record 6, English, luffing%20limiter
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 6, Main entry term, French
- limiteur de relevage de la flèche
1, record 6, French, limiteur%20de%20relevage%20de%20la%20fl%C3%A8che
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-06-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 7, Main entry term, English
- grab crane with level luffing jib 1, record 7, English, grab%20crane%20with%20level%20luffing%20jib
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Another upgrade contract has been awarded to KCL KONECRANES by Associated British Ports to modernise two level luffing jib cranes at their immingham Terminal. 2, record 7, English, - grab%20crane%20with%20level%20luffing%20jib
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The vessels are equipped with three electro-hydraulic level luffing jib cranes for cargo handling, each rated at 36 tons. 3, record 7, English, - grab%20crane%20with%20level%20luffing%20jib
Record 7, Key term(s)
- grab crane with level-luffing jib
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 7, Main entry term, French
- grue à benne à relevage de flèche rapide
1, record 7, French, grue%20%C3%A0%20benne%20%C3%A0%20relevage%20de%20fl%C3%A8che%20rapide
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Grue à crochet pour conteneurs [...] Données techniques [...] Vitesse moyenne de relevage : 45 M/mm [...] Grues polyvalentes [...] Données techniques [...] Relevage de flèche : 1,00 M/s. 2, record 7, French, - grue%20%C3%A0%20benne%20%C3%A0%20relevage%20de%20fl%C3%A8che%20rapide
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 8, Main entry term, English
- level luffing crane 1, record 8, English, level%20luffing%20crane
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A device in the crane's mechanism enables the jib to be luffed up or down without altering the height of the load. 1, record 8, English, - level%20luffing%20crane
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 8, Main entry term, French
- grue à portée variable
1, record 8, French, grue%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20variable
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- grue à volée variable 2, record 8, French, grue%20%C3%A0%20vol%C3%A9e%20variable
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La charge se déplace horizontalement sans changer de hauteur. 1, record 8, French, - grue%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20variable
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-05-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 9, Main entry term, English
- level luffing jib 1, record 9, English, level%20luffing%20jib
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 9, Main entry term, French
- flèche pour déplacement de charge horizontal
1, record 9, French, fl%C3%A8che%20pour%20d%C3%A9placement%20de%20charge%20horizontal
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sur une grue ou une drague. 1, record 9, French, - fl%C3%A8che%20pour%20d%C3%A9placement%20de%20charge%20horizontal
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-05-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 10, Main entry term, English
- level luffing jib crane 1, record 10, English, level%20luffing%20jib%20crane
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 10, Main entry term, French
- grue à relevage de flèche rapide
1, record 10, French, grue%20%C3%A0%20relevage%20de%20fl%C3%A8che%20rapide
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-05-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 11, Main entry term, English
- luffing boom 1, record 11, English, luffing%20boom
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 11, Main entry term, French
- flèche relevable
1, record 11, French, fl%C3%A8che%20relevable
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-05-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 12, Main entry term, English
- luffing jib crane 1, record 12, English, luffing%20jib%20crane
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 12, Main entry term, French
- grue à flèche relevable
1, record 12, French, grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-07-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 13, Main entry term, English
- luffing
1, record 13, English, luffing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- luff 2, record 13, English, luff
correct
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 13, Main entry term, French
- lof
1, record 13, French, lof
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- aulofée 2, record 13, French, aulof%C3%A9e
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Au près, mouvement d'un bateau qui se rapproche du lit du vent. 2, record 13, French, - lof
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ant. : abatée. (La Voile, N. Dent). 2, record 13, French, - lof
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 13, Main entry term, Spanish
- orzamiento
1, record 13, Spanish, orzamiento
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- orza 2, record 13, Spanish, orza
correct, feminine noun
- orzada 2, record 13, Spanish, orzada
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-09-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 14, Main entry term, English
- fixed revolving crane-level luffing type 1, record 14, English, fixed%20revolving%20crane%2Dlevel%20luffing%20type
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 14, Main entry term, French
- grue tournante fixe du type à relevage
1, record 14, French, grue%20tournante%20fixe%20du%20type%20%C3%A0%20relevage
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-08-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 15, Main entry term, English
- luffing right 1, record 15, English, luffing%20right
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 15, English, - luffing%20right
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Sailing term. 1, record 15, English, - luffing%20right
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 15, Main entry term, French
- droit de lof
1, record 15, French, droit%20de%20lof
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme de voile. 1, record 15, French, - droit%20de%20lof
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 15, French, - droit%20de%20lof
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-01-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 16, Main entry term, English
- luffing 1, record 16, English, luffing
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- playing to windward 1, record 16, English, playing%20to%20windward
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 16, Main entry term, French
- aulofée
1, record 16, French, aulof%C3%A9e
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- abattée 1, record 16, French, abatt%C3%A9e
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Accentuation, volontaire ou non, de l'allure d'un voilier navigant au plus près et qui le rapproche du lit du vent. 1, record 16, French, - aulof%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 16, Main entry term, Spanish
- arzada
1, record 16, Spanish, arzada
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- orza 1, record 16, Spanish, orza
feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-05-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 17, Main entry term, English
- luffing jib tower crane
1, record 17, English, luffing%20jib%20tower%20crane
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- derricking jib tower crane 1, record 17, English, derricking%20jib%20tower%20crane
correct, standardized
- luffing boom tower crane 1, record 17, English, luffing%20boom%20tower%20crane
correct, standardized
- derricking boom tower crane 1, record 17, English, derricking%20boom%20tower%20crane
correct, standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work: a) tower cranes -- assembled from component parts; -- self-erecting (rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes -- high-level slewing; -- low-level slewing. c) Tower cranes -- horizontal jib or boom; -- luffing (derricking) jib or boom. d) Tower cranes -- travelling; -- stationary (fixed); -- climbing (building-supported). 1, record 17, English, - luffing%20jib%20tower%20crane
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Luffing jib tower crane; derricking jib tower crane; luffing boom tower crane; derricking boom tower crane: terms standardized by ISO. 2, record 17, English, - luffing%20jib%20tower%20crane
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 17, Main entry term, French
- grue à tour à flèche relevable
1, record 17, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 17, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour à flèche relevable : terme normalisé par l'ISO. 2, record 17, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-05-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 18, Main entry term, English
- low-level slewing with luffing jib tower crane assembled from component parts
1, record 18, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- low-level slewing with luffing boom tower crane assembled from component parts 1, record 18, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20boom%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
- low-level slewing with derricking jib tower crane assembled from component parts 1, record 18, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
- low-level slewing with derricking boom tower crane assembled from component parts 1, record 18, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20boom%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 18, English, - low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 18, Main entry term, French
- grue à tour à montage par éléments tournant du bas à flèche relevable
1, record 18, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 18, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-05-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 19, Main entry term, English
- luffing rope
1, record 19, English, luffing%20rope
standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- derricking rope 1, record 19, English, derricking%20rope
standardized
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 19, English, - luffing%20rope
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 19, Main entry term, French
- câble de relevage
1, record 19, French, c%C3%A2ble%20de%20relevage
masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 19, French, - c%C3%A2ble%20de%20relevage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-05-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 20, Main entry term, English
- high-level slewing with luffing jib self-erecting tower crane
1, record 20, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- high-level slewing with luffing boom self-erecting tower crane 1, record 20, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20boom%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
- high-level slewing with derricking jib self-erecting tower crane 1, record 20, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
- high-level slewing with derricking boom self-erecting tower crane 1, record 20, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20boom%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 20, English, - high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 20, Main entry term, French
- grue à tour à montage automatisé tournant du haut à flèche relevable
1, record 20, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9%20tournant%20du%20haut%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 20, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9%20tournant%20du%20haut%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-05-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 21, Main entry term, English
- high-level slewing with luffing jib tower crane assembled from component parts
1, record 21, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- high-level slewing with luffing boom tower crane assembled from component parts 1, record 21, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20boom%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
- high-level slewing with derricking jib tower crane assembled from component parts 1, record 21, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
- high-level slewing with derricking boom tower crane assembled from component parts 1, record 21, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20boom%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 21, English, - high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 21, Main entry term, French
- grue à tour à montage par éléments tournant du haut à flèche relevable
1, record 21, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20haut%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 21, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20haut%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-05-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 22, Main entry term, English
- low-level slewing with luffing jib self-erecting tower crane
1, record 22, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- low-level slewing with luffing boom self-erecting tower crane 1, record 22, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20boom%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
- low-level slewing with derricking jib self-erecting tower crane 1, record 22, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
- low-level slewing with derricking boom self-erecting tower crane 1, record 22, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20boom%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 22, English, - low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 22, Main entry term, French
- grue à tour à montage automatisé tournant du bas à flèche relevable
1, record 22, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 22, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1990-12-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 23, Main entry term, English
- luffing match 1, record 23, English, luffing%20match
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 23, Main entry term, French
- lofing-match
1, record 23, French, lofing%2Dmatch
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- luffing match 1, record 23, French, luffing%20match
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les dépassements en vitesse pure seront fréquents et lorsqu'un voilier en rattrape un autre, il doit respecter la règle de base no 2 (art 37-2) et s'écarter de la roue du bateau en route libre devant. D'ailleurs le voilier rattrapé, s'il doit se conformer à la règle 39, c'est-à-dire ne pas laisser porter au-delà de sa route normale, lorsqu'il se trouve à moins de trois longueurs hors tout en avant ou au vent du yacht le plus long (pour empêcher le voilier le plus rapide de le dépasser), a en revanche, le droit de lofer, comme il lui convient (art 38-1) pour empêcher l'autre de passer. Cette situation bien particulière s'appelle le luffing match. 1, record 23, French, - lofing%2Dmatch
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Lofing-match semble avoir une variante orthographique (luffing match), mais le Lexis écrit lofing-match. Ce terme peut être considéré comme un anglicisme. 1, record 23, French, - lofing%2Dmatch
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1990-07-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Cargo (Water Transport)
Record 24, Main entry term, English
- luffing davits
1, record 24, English, luffing%20davits
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 24, Main entry term, French
- bossoirs oscillants
1, record 24, French, bossoirs%20oscillants
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1985-11-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Industrial Electrical Equipment
Record 25, Main entry term, English
- luffing motorised 1, record 25, English, luffing%20motorised
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- slewing motorised 1, record 25, English, slewing%20motorised
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appareillage électrique industriel
Record 25, Main entry term, French
- pivotement électrique du portique 1, record 25, French, pivotement%20%C3%A9lectrique%20du%20portique
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Auteur: 2jg/79.10.26. 2, record 25, French, - pivotement%20%C3%A9lectrique%20du%20portique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-11-04
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mechanics
Record 26, Main entry term, English
- luffing winch 1, record 26, English, luffing%20winch
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mécanique
Record 26, Main entry term, French
- moteur de pivotement du portique 1, record 26, French, moteur%20de%20pivotement%20du%20portique
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Auteur: 2jg/79.10.26. 2, record 26, French, - moteur%20de%20pivotement%20du%20portique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1985-11-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Electronic Hoisting and Lifting
Record 27, Main entry term, English
- luffing screw gear 1, record 27, English, luffing%20screw%20gear
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Levage électronique
Record 27, Main entry term, French
- vérin à vis de pivotement 1, record 27, French, v%C3%A9rin%20%C3%A0%20vis%20de%20pivotement
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Auteur: 2jg/79.10.26. 2, record 27, French, - v%C3%A9rin%20%C3%A0%20vis%20de%20pivotement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1982-02-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 28, Main entry term, English
- luffing rights 1, record 28, English, luffing%20rights
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 28, Main entry term, French
- droits de lof 1, record 28, French, droits%20de%20lof
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1976-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 29, Main entry term, English
- luffing mast 1, record 29, English, luffing%20mast
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 29, Main entry term, French
- pylône oscillant 1, record 29, French, pyl%C3%B4ne%20oscillant
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Construction Sites
Record 30, Main entry term, English
- luffing crane 1, record 30, English, luffing%20crane
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Chantiers de construction
Record 30, Main entry term, French
- grue à portée variable
1, record 30, French, grue%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20variable
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


