TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LUMINAL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Vascular Surgery
- Medical and Surgical Equipment
Record 1, Main entry term, English
- extravascular
1, record 1, English, extravascular
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- extra luminal 2, record 1, English, extra%20luminal
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Situated or occurring outside a vessel or the vessels. 1, record 1, English, - extravascular
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
- Équipement médico-chirurgical
Record 1, Main entry term, French
- extravasculaire
1, record 1, French, extravasculaire
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsque cet adjectif [extra luminal] s'applique à des manœuvres ou à des instruments de chirurgie vasculaire ne pénétrant pas dans la lumière du vaisseau, traduire par extravasculaire. 1, record 1, French, - extravasculaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par le Comité d'étude des termes médicaux français. 2, record 1, French, - extravasculaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-12-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- luminal 1, record 2, English, luminal
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- luminal 1, record 2, French, luminal
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Record 2, Main entry term, Spanish
- luminal 1, record 2, Spanish, luminal
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-03-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- luminal
1, record 3, English, luminal
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the lumen of a tubular structure. 1, record 3, English, - luminal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lumen: The cavity or channel within a tube or tubular organ. 1, record 3, English, - luminal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- intracavitaire
1, record 3, French, intracavitaire
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- au niveau des lumières 2, record 3, French, au%20niveau%20des%20lumi%C3%A8res
proposal
- par les lumières 2, record 3, French, par%20les%20lumi%C3%A8res
proposal
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
intracavitaire : Se dit de ce qui est situé à l'intérieur d'une cavité de l'organisme. 1, record 3, French, - intracavitaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lumière : Calibre intérieur d'un organe creux, notamment d'un vaisseau sanguin. 3, record 3, French, - intracavitaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le français n'a pas d'adjectif dérivé de «lumière». 2, record 3, French, - intracavitaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


