TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LUMINARY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-06-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Record 1, Main entry term, English
- kerbs and luminary assembly
1, record 1, English, kerbs%20and%20luminary%20assembly
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- curbs and luminary assembly
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- ensemble chasse-roues et balise
1, record 1, French, ensemble%20chasse%2Droues%20et%20balise
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ensemble chasse-roues et balise : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, record 1, French, - ensemble%20chasse%2Droues%20et%20balise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-08-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 2, Main entry term, English
- luminary panel 1, record 2, English, luminary%20panel
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 2, Main entry term, French
- panel de sommités
1, record 2, French, panel%20de%20sommit%C3%A9s
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conférence «L'éthique au cours du nouveau millénaire». 1, record 2, French, - panel%20de%20sommit%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Industrie Canada. 1, record 2, French, - panel%20de%20sommit%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-12-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 3, Main entry term, English
- luminary assembly
1, record 3, English, luminary%20assembly
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the Engineers Terminology Working Group on bridging. 2, record 3, English, - luminary%20assembly
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 3, Main entry term, French
- balise
1, record 3, French, balise
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, record 3, French, - balise
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1975-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Astrology
Record 4, Main entry term, English
- luminary 1, record 4, English, luminary
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
some New Moons are very important, depending on whether the -- at their conjunction form any important aspects in the individual's nativity. 1, record 4, English, - luminary
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Astrologie
Record 4, Main entry term, French
- luminaire 1, record 4, French, luminaire
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
les --: soleil et lune sont souvent appelés en pratique astrologique: planètes. 1, record 4, French, - luminaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


