TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LUNCH [65 records]

Record 1 2023-12-20

English

Subject field(s)
  • Purses, Wallets and Similar Articles
  • Cooking and Gastronomy
DEF

A small container, made of somewhat rigid fabric, metal or plastic and with a handle, that a person uses to carry their lunch to school or work.

French

Domaine(s)
  • Sacs, portefeuilles et articles similaires
  • Cuisine et gastronomie
DEF

Boîte en tissu rigide, en métal ou en plastique, habituellement munie d'une poignée, servant à transporter un repas au lieu de travail ou à l'école.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-12-06

English

Subject field(s)
  • Purses, Wallets and Similar Articles
  • Cooking and Gastronomy
CONT

The portability of a lunch bag revolutionizes the way we enjoy our meals. With our packed lunch securely stowed away, we can relish our homemade delights wherever we go - be it the office, school, park, or even on adventurous trips.

OBS

It usually has a handle and it is made out of a material like cloth or plastic.

French

Domaine(s)
  • Sacs, portefeuilles et articles similaires
  • Cuisine et gastronomie
DEF

Sac généralement isotherme réutilisable qui sert à transporter un repas.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-07-27

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Les snunchs! Il s'agit d'un mot-valise composé de «snack» et de «lunch» pour parler d'un minirepas dont la portion est à mi-chemin entre celles de la collation et du repas classique.

CONT

Le snunch est un habile assemblage de plusieurs aliments tandis que la collation consistante peut n'être composée que d'un seul aliment (par exemple, un muffin au son).

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2023-02-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2023-02-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2023-02-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • lunch-time monitor
  • noon-hour supervisor
  • lunch time monitor

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2022-09-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

déjeuner-perfectionnement : terme à utiliser dans un contexte européen, car au Canada, «déjeuner» est plutôt l'équivalent de «breakfast».

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lunch basket: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

panier-déjeuner : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lunch bag: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

sac-repas : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 10

Record 11 2020-11-04

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
CONT

The NFL theorems were explicitly not motivated by the question of what can be inferred (in the case of NFL for machine learning) or found (in the case of NFL for search) when the "environment is uniform random."

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
CONT

Il est important de rappeler qu'aucun algorithme d'apprentissage n'est meilleur que tous les autres. Cela découle du célèbre théorème «Rien n'est gratuit!» [...] que l'on peut résumer de manière non-rigoureuse comme «Il n'y a pas d'algorithme d'apprentissage automatique qui soit meilleur que tous les autres quand on considère tous les problèmes et tous les jeux de données possibles.»

Spanish

Save record 11

Record 12 2019-06-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
Key term(s)
  • school lunch time supervisor
  • lunch time supervisor

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-05-12

English

Subject field(s)
  • Sociology of Work
OBS

networking lunch: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Sociologie du travail
OBS

dîner de réseautage : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
DEF

Special meal designed for men at noon, usually featured at a special price on the menu.

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
DEF

Menu offert à midi dans les restaurants qui comprend habituellement potage, plat principal et dessert en retour d'un prix fixe.

CONT

Certains menus à prix fixe offrent la possibilité de faire un choix (menu à prix fixe avec choix ou menu avec plats au choix).

Key term(s)
  • déjeuner d'hôte
  • déjeuner d'hommes d'affaires

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-01-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay north of the village of Winnipegosis, in Manitoba.

OBS

Coordinates: 51° 52' 29" N, 99° 54' 22" W (Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie au nord du village de Winnipegosis, au Manitoba.

OBS

Coordonnées : 51° 52' 29" N, 99° 54' 22" O (Manitoba).

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

Course Development & Web Services (CDWS) hosts brown bag lunch (BBL) events twice each month for campus faculty and staff as well as off campus visitors. Guest speakers, often experts in their field, share information on a variety of topics ... The goal of these informal and relaxed events is to encourage the development of learning communities by bringing together individuals with mutual interests, ideas, and questions. The entire campus community is invited to attend brown bag lunches, however, RSVP is required.

CONT

At these luncheons, the Honors Program invites a different professor every week to host a one hour-long discussion session. Our goal is to provide faculty and Honors students with a casual context where they may discuss topics of interest and visit with one another in a more personal setting ... The brown bag lunches are always held in the Honors Lounge ... All you need to bring is yourself and something for lunch.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Rencontre (conférence, réunion de travail, etc.) qui se tient à l'heure du dîner et à laquelle les employés apportent leur repas.

Spanish

Save record 16

Record 17 2014-05-14

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

The middle-of-the-day break that allows employees time to eat.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Pause plus ou moins longue accordée à l'employé pour prendre son dîner.

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-04-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The meal eaten in the middle of the day.

OBS

dinner: This word can have different meanings depending on the context. In this context, "dinner" is a synonym of "lunch" when it refers to the meal served around noon.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Repas du midi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 18

Record 19 2014-01-20

English

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Training of Personnel
DEF

A lunch where persons having a subject of common interest meet and have a discussion with a guest speaker.

French

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Repas du midi au cours duquel des personnes ayant un sujet d'intérêt commun se réunissent et s'entretiennent avec un conférencier invité.

Spanish

Save record 19

Record 20 2013-06-11

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

... will provide coach lunch basket service to all coach passengers ...

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

Fournir un «panier-déjeuner» à tous les occupants des coachs [...]

Spanish

Save record 20

Record 21 2010-05-10

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Training of Personnel
CONT

On March 24, Montreal Metropolitan District hosted an informal buffet lunch and learn event.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le 24 mars, le district Montréal-Métropolitain a organisé un buffet causerie.

Spanish

Save record 21

Record 22 2010-02-04

English

Subject field(s)
  • Cookies and Cookie Making

French

Domaine(s)
  • Biscuits et biscuiterie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Galletas y fabricación de galletas
Save record 22

Record 23 2008-12-15

English

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)
DEF

An individual light meal, prepared and put in a box to be eaten later, as during travel or at a picnic.

French

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Repas froid distribué à des voyageurs, des excursionnistes [...] dans un panier, une boîte en carton, etc.

Spanish

Save record 23

Record 24 2008-09-13

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Positioning convenience foods as on-the-run meals may also be another good opportunity. Take, for instance, recent introductions of lunch kits, including the new StarKist To-Go, designed to offer the time-pressed consumer a quick and easy meal. "There is really no adult lunch kit," says [a] spokesperson with Heinz North America, Pittsburgh, "which makes the StarKist Lunch To-Go product so unique. In concept testing, consumers liked the product and wanted to buy it.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 24

Record 25 2008-08-29

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
OBS

The box lunch is an individual cardboard box that may contain sliced solid meat or mixed filling sandwiches, rolls, a cold plate with sliced meats, side salad or assorted raw vegetables, condiments appropriate for sandwiches and salad, some fresh or canned fruit, one prepared or baked dessert, two beverages (one of which should be milk), and in some situations (e.g. hot weather conditions, diner preference, etc.), either two 250 ml juice/cold beverages or one 400-500 ml container of juice/cold beverage, and one pocket supplement (for example, granola bar, nuts, or cheese and cracker pack).

OBS

box lunch: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

La boîte-repas est une boîte de carton individuelle qui peut contenir des sandwiches garnis de viande solide tranchée ou faits de garniture mélangée, des petits pains, un plat froid composé de viandes tranchées, une salade d'accompagnement ou des crudités, des condiments pour sandwiches et salades, des fruits frais ou en conserve, un dessert préparé ou cuit au four, deux boissons (dont l'une devrait être du lait), mais dans certaines situations (chaleur, préférence du consommateur, etc.), il peut y avoir deux jus ou boissons froides de 250 ml ou un jus ou une boisson froide de 400 à 500 ml et un supplément de poche (p. ex. tablette granola, noix, emballage de fromage et craquelins).

OBS

boîte-repas : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

boîte-repas : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Il est erroné de parler de «panier-repas» dans un contexte militaire car ce terme est plutôt employé dans un contexte récréatif ou touristique.

OBS

Le terme proposé «boîte-repas pour dîner» sert à préciser qu'il s'agit de la boîte-repas prévue pour le deuxième repas de la journée.

Spanish

Save record 25

Record 26 2007-09-20

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

Marinated split herring, with skin on and bone left in, cut into small "bite-size" pieces and packed with vinegar or wine sauces.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Hareng tranché et mariné avec la peau et les arêtes coupé en «bouchées» et couvert de vinaigre ou de sauces au vin.

Spanish

Save record 26

Record 27 2007-02-07

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Spanish

Save record 27

Record 28 2006-10-25

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Restaurant Industry (General)
  • Hotel Services
DEF

A prepared meal served in a tray, prepared in advance and ready serve.

CONT

If a family member or friend wants to eat in your room with you, the person may go to the cafeteria, buy a meal there, and take it back to your room. Check at the nursing station for the day's cafeteria selections. If the person does not want to go to the cafeteria, a guest meal tray can be ordered.

Key term(s)
  • meal-tray
  • lunch-tray

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Restauration (Généralités)
  • Services hôteliers
CONT

Pour vos déjeuners entre collègues, ce plateau repas est la présentation idéale pour notre formule repas du jour composé d'un plat principal, d'une entrée et d'un dessert.

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-12-06

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
DEF

A small restaurant serving light lunches.

OBS

snack-bar: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
DEF

Petit établissement de restauration où des mets simples sont servis aux clients à un comptoir; les clients y mangent debout, ou assis sur des tabourets.

OBS

casse-croûte : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 29

Record 30 2004-01-06

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Dietetics

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Diététique
OBS

Exposition interactive présentée par des infirmières d'Ottawa-Carleton.

OBS

Source(s) : Division de la santé et de la sécurité, Santé Canada.

Spanish

Save record 30

Record 31 2003-09-30

English

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

French for bag of food handed out halfway through stage.

Key term(s)
  • lunch bag

French

Domaine(s)
  • Cyclisme

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 31

Record 32 2002-10-03

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
CONT

Competition to attract customers among middle to upper end restaurants is keen, with special promotions and value for money lunches and dinners targeting the young executives who are more culinary adventurous and more inclined to widen their dining experience.

Key term(s)
  • value-for-money lunch

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-10-23

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-06-21

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Real Estate
OBS

In an office building.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Immobilier
OBS

Dans un immeuble à bureaux.

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6472 - Elementary and Secondary School Teacher Assistants.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6472 - Aides-enseignants/aides-enseignantes aux niveaux primaire et secondaire.

Spanish

Save record 35

Record 36 2000-05-24

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Training of Personnel

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Perfectionnement et formation du personnel

Spanish

Save record 36

Record 37 2000-03-22

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Food Industries
OBS

Special event surrounding International Francophonie Day on March 20, 2000.

Key term(s)
  • French Canadian Country Style Lunch

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Activité spéciale entourant la Journée internationale de la Francophonie du 20 mars 2000.

Spanish

Save record 37

Record 38 1999-11-09

English

Subject field(s)
  • Economic and Industrial Sociology
DEF

A recognized occasion at which busy and influential people can hold high-level discussions outside the course of the normal working day. Originated in America at the beginning of the eighties and soon crossed the Atlantic.

CONT

To be a power luncher in the eighties was a symbol of political and commercial success. In the nineties, "power lunching" may be used with a more ironic inflection.

Key term(s)
  • working lunch
  • power luncher
  • power lunching

French

Domaine(s)
  • Sociologie économique et industrielle
OBS

Voir «petit déjeuner de choc».

Spanish

Save record 38

Record 39 1999-08-03

English

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)
  • Food Industries
Key term(s)
  • buffet-lunch

French

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-04-14

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
Key term(s)
  • lunch programme

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
OBS

garde parascolaire; garde parascolaire le midi : Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

OBS

programme de déjeuner : The Board of Education for the City of Toronto.

Spanish

Save record 40

Record 41 1998-12-03

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Training of Personnel

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Activité du secteur Personnel et formation.

OBS

Source(s) : Comptes rendus des réunions du Comité des employés du secteur Personnel et formation, dossier F-96.

Spanish

Save record 41

Record 42 1998-03-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 42

Record 43 1997-11-13

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Gestion du personnel
OBS

Série de séances d'information sur différents sujets offertes aux employés du Solliciteur général à l'heure du midi (première de la série donnée en nov. 1997).

Spanish

Save record 43

Record 44 1996-06-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

dépliant

Spanish

Save record 44

Record 45 1995-11-29

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Internet and Telematics
DEF

Acronym from Robert Heinlein's classic "The Moon is a Harsh Mistress", often invoked when balking at the poor quality of some piece of software, or at the signal-to-noise ratio of unmoderated USENET newsgroups.

CONT

(...) the purpose of this book (...) is to expound a constructive strategy of its own for coping with the environmental crisis. The fundamental principle on which this strategy is built may be expressed in a simple slogan - There Ain't No Such Thing As A Free Lunch - the "TANSTAAFL principle", for short.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Internet et télématique
OBS

Cette formule lapidaire correspond bien à l'idée exprimée par la vedette anglaise.

Spanish

Save record 45

Record 46 1994-09-20

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Indemnité allouée pour une journée de travail continu au cours de laquelle un travailleur ne quitte pas son poste pour déjeuner.

Spanish

Save record 46

Record 47 1993-12-29

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

The minister in council meeting will then take the form of a working lunch.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Repas durant lequel les participants se réunissent au sujet d'une question professionnelle.

Spanish

Save record 47

Record 48 1993-07-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Wednesday, June 2nd, 1993, Place du Centre/Kinexsport.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Dans le cadre de la Semaine Canada en forme 93.

Spanish

Save record 48

Record 49 1992-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Name of a film.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Source : Cinémathèque québécoise.

Spanish

Save record 49

Record 50 1992-03-12

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants

Spanish

Save record 50

Record 51 1991-10-17

English

Subject field(s)
  • Banquets and Receptions

French

Domaine(s)
  • Réceptions et banquets

Spanish

Save record 51

Record 52 1991-03-15

English

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Audiovisual Techniques and Equipment

French

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Repas réunissant plusieurs invités au cours duquel se déroule une présentation avec document vidéo.

Spanish

Save record 52

Record 53 1989-04-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Museums and Heritage (General)

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

Au Musée canadien des civilisations.

Spanish

Save record 53

Record 54 1988-01-05

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
OBS

Publicité du journal Le Monde, 30.03.87.

Spanish

Save record 54

Record 55 1986-08-25

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants

Spanish

Save record 55

Record 56 1986-07-28

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
Key term(s)
  • comptoir à collation

Spanish

Save record 56

Record 57 1986-05-20

English

Subject field(s)
  • Eating Utensils and Cutlery
  • Household Articles - Various

French

Domaine(s)
  • Couverts et coutellerie
  • Articles ménagers divers

Spanish

Save record 57

Record 58 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
DEF

Déjeuner servi à un passager occupant une place assise attribuée dans une voiture restauration à la place lors d'une réservation conjointe.

Spanish

Save record 58

Record 59 1986-03-04

English

Subject field(s)
  • Hotel Services
  • Restaurant Industry (General)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

meal taken at noon with a view to a business discussion.

OBS

luncheon: a light meal of ... formal character usu. for a group of people in a public dining room (as at a club meeting or a business meeting).

French

Domaine(s)
  • Services hôteliers
  • Restauration (Généralités)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Repas où l'on se réunit à midi pour discuter d'affaires.

OBS

Ne pas confondre "business lunch" et "businessmen's lunch".

Spanish

Save record 59

Record 60 1986-02-13

English

Subject field(s)
  • Table Linen

French

Domaine(s)
  • Linge de table

Spanish

Save record 60

Record 61 1984-10-22

English

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
Key term(s)
  • lunchtime seminar

French

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences

Spanish

Save record 61

Record 62 1980-05-29

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

(voitures de restauration); (T-310-5, circ. no 18, 3-71); juin 1971.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 62

Record 63 1979-09-21

English

Subject field(s)
  • Packaging
OBS

Portions of edible products, usually junk foods such as potato chips, in individual bags. These bags of individual portions are often packaged in groups of 6 or 12 to form a multi-pack.

French

Domaine(s)
  • Emballages
OBS

Terme proposé par un spécialiste en emballage et étiquetage, OLF.

Spanish

Save record 63

Record 64 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Restaurant Industry

French

Domaine(s)
  • Restauration

Spanish

Save record 64

Record 65 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail

Spanish

Save record 65

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: